这都是要收费的了,我是985院校的本科生,你可以看看淘宝,不行也可以找我。
一般情况下你论文的第一部分就是介绍你整篇论文写的是什么,为什么写,要表明你的观点以及论证的论点的方法途径。摘要就把第一部分里每一段的主要内容浓缩一下,最后一句下个结论就OK了。实在不行你可以把开题报告浓缩一下,摘要里需要的东西开题报告里都有了。不过我觉得你最好最后再写摘要,把论文完成了摘要就自然出来了。
在2010版的word内就有这个功能。(选中要翻译的文字,点击鼠标右键弹出任务栏中就有“翻译”选项,点击“翻译”,选择英文翻译,再把光标置于要插入文本点点击插入就ok啦。另外还可以下载翻译小工具,直接进行翻译就搞定了。我帮你翻:The relationship between accounting regulation and tax law issues is a complex issue, market-oriented economic development in the course of the difference between the two will gradually have an adverse impact on economic development, how to better deal with the differences between the two has become China's economy reform process of the outstanding 。Differences in accounting standards and tax laws, and in the accounting and property tax measures taken by the different accounting and tax law, "the authenticity of the principle of" different, accounting "sound principle" and tax "payments to determine" the difference in accounting "importance of the principles "and tax" legal principle "and the accounting and tax 。differences on the" substance over form "understanding and implementation differen。Differences between accounting and tax accounting exist mainly due to the legislative goals and purposes of various tax, corporate accounting must adhere to the "accrual" basis, the enterprise must consider the International Accounting Standards, and economic Tax laws should be based on the provisions of this tax
google翻译
你在百度上打“在线翻译”就有啦
专业
有道词典,翻译完了,再修改一下,找个班上英语好的同学 简单修改 必须修改一下,正确率在80%,可以了。我的就是这样过的。
郑州海天回答:有道翻译、谷歌翻译,都可以的,在看看改改,就没问题了!
还是人工比较好
无所谓,摘完就那么一点,简单改改就行
一般情况下你论文的第一部分就是介绍你整篇论文写的是什么,为什么写,要表明你的观点以及论证的论点的方法途径。摘要就把第一部分里每一段的主要内容浓缩一下,最后一句下个结论就OK了。实在不行你可以把开题报告浓缩一下,摘要里需要的东西开题报告里都有了。不过我觉得你最好最后再写摘要,把论文完成了摘要就自然出来了。
_tools这个一般,试下吧
各学科大量免费论文 不断增加中…… ---------------
This text sets out from this standpoint, first analyze and made sure the definition of language Jing, then never together the angle carried on a dissimilarity demarcation to the language Jing, then generalized its function, particularly carried on to the relation of the language Jing and the translation to in details explain, in the meantime pass concrete example, furthermore clear the language Jing is in the process of translate in of importance, announce to public and in spite of is translate the theories a research still a translation fulfillment medium, the language Jings all should get an enough
论文摘要体现了论文的关键核心内容,是论文翻译的重要内容。在翻译科技论文时,我们可以适当地使用被动语态,使整个文章更加客观。被动语态的表达方式可以扩大句子的信息量,突出相关的概念。同时,要注意论文涉及的关键词翻译要准确、经得起推敲。
Begining with this opinion, this paper firstly analyzed and determined the defination of context, then classified context from different angels and summarized its functions, especially explained the relationships between context and translation in The author also furtherly discussed on the importance of context during the course of translation using specific examples, and discovered that context should be paid enough attention whether in the research of translation theroy or in the practice of
In the era of mass communication, networks of book publishing has had a significant Research network of communication and publication of best-selling book has a strong relationship between the significance of the In this paper, the analysis of propagation characteristics of the network based on the combination of best-selling book of fiction published in the situation, the use of basic theories of mass communications research network to disseminate knowledge of literature published by the impact of best-selling Paper to further explore the best-selling book published literature as well as the development trend of the At the same time, a combination of related papers is also the case in the network environment to the spread of self- In this paper, to study the networks of the best-selling book published literature in favor of analysis of the impact of the network to spread this type of atmosphere in literature is the development of best-selling book, and book publishers is how to spread the use of big books for environment-related publicity In this paper, the method is the use of literature retrieval method and theoretical analysis, and dissemination of comparative analysis of the network representation of Literature under the best-selling By looking for information and related theoretical analysis, is conducive to better research networks best-selling book on the literature published in the impact of networks in the study found that the spread of the characteristics and advantages, as well as best-selling book on the literature generated by the publication of the pros and cons dissemination of how to use the network more popular and best-selling book help to better sales of best-selling 既然是论文摘要,老师都不检查的,放心吧。