查找 Review article 文献 的方法有三种:第一种:直接用内容关键字+“overview、survey”这样的词,在各大数据库、google中直接搜索。这种方法的优点是简单。缺点有二:第一,有时搜索的内容比较多,容易陷入文献之海;第二,有些综述类的文献并没有overview、survey这样的字眼,容易把这样的文献漏掉。第二种:直接用内容关键字在SCI中检索。由于被SCI检索的文献,当其参考文献多余一个值时(具体是多少我不知道),就将其归为综述类的文献。当我们用内容关键字搜索之后,利用SCI的文献分析功能,选定文献类型为survey进行二次检索就可以得到关于某方面内容的综述类文献了。而且,我们还可以根据文献的被引次数,判断文献的分量。第三种:在专门刊登综述类文献的期刊中检索。有些期刊是专门刊登综述类文章的,我们可以利用“内容关键字+指定期刊”的方式直接找到所需要的综述类文献。这种方法的优点是文献的质量比较好。这种专门刊登综述类期刊的综述文章,相对于一般期刊而言,无论是综述文献的作者,还是综述的专业水准上都要高一些。在通信领域中,适合初学者,专门刊登综述类文献的期刊是:Proceeding of the IEEE——这个期刊内容比较多,通信只是其中的一个方面IEEE Signal Processing Magazine——正如期刊名称一样,这个期刊主要是信号处理方向IEEE Communications Survey & Tutorials——通信类的综述期刊,可以在IEEE的搜索中,利用“内容关键字+指定期刊”的方式找到所需的综述类文献。第1步 读一篇综述论文首先从摘要读起,然后读结论。如果你能读懂摘要和结论,那么再开始读introduction。第2步 当你读完introduction之后,如果还饶有兴趣,那么可以继续读正文部分;否则如果没产生兴趣,那么正文部分就不用读了。在读introduction的时候,在脑子里尽量形成一些框架式的结构,如综述所阐述问题的结构是什么样的、文章的组织结构是什么样的。第3步 读完一篇综述文章后,如果你对这篇文章里面讲到的内容有60%以上能看明白,而且有兴趣想沿着这个方向尝试着做下去,你需要做的是把introduction里面提到的参考文献从IEEE上面下载下来读一读(注意是introduction里面的参考文献,而不是所有参考文献)。这一点是我之前没有注意到的,一篇好综述的introduction部分,其中所引用的文献往往是这个领域中具有标志性意义的文献,也就是通常所说的经典文献。第4步当你读完一定数量的参考文献之后(大概8篇左右),你就对这个领域最前沿的研究现状小有了解了。接下来要做的就是问问自己对这个方向有没有什么新想法,可以是对已有算法的改进、对现有假设条件的调整等等。除非你是牛人或者基础知识非常扎实,通常你在开始一个新的领域后的最初一段时间内不会有太多的创意(因为你还是懂的太少),这时候你需要做的就是不断重复读已经读过的参考文献,以及参考文献中的参考文献,参考文献的参考文献……直到你能够提出新的思路和想法。通常如果你能保证把一篇综述的10篇参考文献都读过,每篇理解度在70%以上,或者6篇都读过,每篇理解读在90%以上,我相信你就自然而然有新想法出来了。拓展内容:文献综述简称综述,是对某一领域,某一专业或某一方面的课题,问题或研究专题搜集大量相关资料,通过分析,阅读,整理,提炼当前课题,问题或研究专题的最新进展,学术见解或建议,做出综合性介绍和阐述的一种学术论文。文献综述是在确定了选题后,在对选题所涉及的研究领域的文献进行广泛阅读和理解的基础上,对该研究领域的研究现状(包括主要学术观点、前人研究成果和研究水平、争论焦点、存在的问题及可能的原因等)、新水平、新动态、新技术和新发现、发展前景等内容进行综合分析、归纳整理和评论,并提出自己的见解和研究思路而写成的一种不同于毕业论文的文体。它要求作者既要对所查阅资料的主要观点进行综合整理、陈述,还要根据自己的理解和认识,对综合整理后的文献进行比较专门的、全面的、深入的、系统的论述和相应的评价,而不仅仅是相关领域学术研的“堆砌”。参考资料:文献综述百度百科博客《如何查找和阅读综述性的文章》
英语毕业论文文献综述好写的,根据题目写相关学者的总结,开始我也不会,还是师姐介绍的莫文网,专业的就是不一样,很快就帮忙完成了对大学英语翻译教学若干问题的思考应用英语翻译呼唤理论指导大学英语翻译教学:现状与对策国内商务英语翻译研究综述商务英语翻译中存在的问题与对策顺应理论视角下科技英语翻译切雅实证分析经济一体化环境下的商务英语翻译教学新世纪十年来商务英语翻译研究:回顾与前瞻语用观视角下的中医英语翻译教学实证研究翻译——找到源语的所指——对规划教材《商务英语翻译》误译译例的批判研究从功能对等角度看商务英语翻译高校科技英语翻译课程设置探讨科技英语汉译的英语翻译技巧研究——以船舶英语文本中的汉译为例功能对等视角下的科技英语翻译论商务英语翻译的4Es标准大学英语翻译教学存在的问题与对策关联理论在科技英语翻译中的应用——以Climate Change and Peak Oil文本的翻译为例功能对等理论指导下的商务英语翻译大学英语翻译教学:问题与对策英语翻译专业本科生的笔译能力调查分析——以某师范大学英语翻译专业为例中国职业篮球俱乐部体育英语翻译人员现状及发展对策研究从目的论的角度下看商务英语翻译论高职商务英语翻译教学中学生跨文化交际意识的培养试论近代国人英语翻译任务型教学法在《商务英语翻译》教学中的运用商务英语翻译与文化信息等值研究大学英语翻译教学教材编写探讨——以《新时代交互英语(读写译1-4册)》为例东西方文化差异对商务英语翻译的影响顺序分析在科技英语翻译中的应用——以翻译项目《大气污染排放系数手册》为案例从关联理论分析法律英语翻译中的文化差异及其翻译补偿商务英语翻译原则探讨跨文化因素对商务英语翻译的影响及调整策略
ok ,俺棒吧。
英语毕业论文文献综述好写的,根据题目写相关学者的总结,开始我也不会,还是师姐介绍的莫文网,专业的就是不一样,很快就帮忙完成了对大学英语翻译教学若干问题的思考应用英语翻译呼唤理论指导大学英语翻译教学:现状与对策国内商务英语翻译研究综述商务英语翻译中存在的问题与对策顺应理论视角下科技英语翻译切雅实证分析经济一体化环境下的商务英语翻译教学新世纪十年来商务英语翻译研究:回顾与前瞻语用观视角下的中医英语翻译教学实证研究翻译——找到源语的所指——对规划教材《商务英语翻译》误译译例的批判研究从功能对等角度看商务英语翻译高校科技英语翻译课程设置探讨科技英语汉译的英语翻译技巧研究——以船舶英语文本中的汉译为例功能对等视角下的科技英语翻译论商务英语翻译的4Es标准大学英语翻译教学存在的问题与对策关联理论在科技英语翻译中的应用——以Climate Change and Peak Oil文本的翻译为例功能对等理论指导下的商务英语翻译大学英语翻译教学:问题与对策英语翻译专业本科生的笔译能力调查分析——以某师范大学英语翻译专业为例中国职业篮球俱乐部体育英语翻译人员现状及发展对策研究从目的论的角度下看商务英语翻译论高职商务英语翻译教学中学生跨文化交际意识的培养试论近代国人英语翻译任务型教学法在《商务英语翻译》教学中的运用商务英语翻译与文化信息等值研究大学英语翻译教学教材编写探讨——以《新时代交互英语(读写译1-4册)》为例东西方文化差异对商务英语翻译的影响顺序分析在科技英语翻译中的应用——以翻译项目《大气污染排放系数手册》为案例从关联理论分析法律英语翻译中的文化差异及其翻译补偿商务英语翻译原则探讨跨文化因素对商务英语翻译的影响及调整策略
国内外有关于客户满意度及指数的研究综述1965年Cardozo提出客户满意度(CustomerSatisfaction)的理论概念,慢慢在学术界、咨询公司、企业形成并被接受,同时也开始系统的研究企业竞争力、销售能力与客户满意度之间存在的关系。到了20世纪的70年代,客户满意在市场评价系统中的重要程度也逐年增加,随着现代营销学中的关系营销在评价公司市场营销策略准确有效性的主要评价标准中加入了客户满意的测评,从而大大的提高了整个现代营销学系统对客户满意的重视程度。Hunt(1977)的理论观点指出,客户满意度的评价与用户的期望值存在复杂的联系,期望值来自对消费习惯的适应性,评价则体现在整个消费过程中的感受,两者之间存在着盘根错节的复杂联系。Oliver(1980)对客户满意度的研究,定义了满意为期望值与结果差异所造成的复杂结论,这种差异逐步构成了后期研究客户满意度理论的基础。美国密歇根大学商学院质量研究中心费耐尔(Fornell)博士最先提出将顾客期望、购买之后的感知、购买时的价格等几个方面的因素组合成为一个计量经济学范畴的逻辑模型,即费耐尔逻辑模型。此模型首次将客户满意度从数学运算方法维度与客户购买商品/服务的心理感知维度有机进行了结合。依托此模型经偏微分最小二次方求解得到的指数,就是初期的客户满意度指数(CustomerSatisfactionIndex,CSD)。费耐尔关于客户满意度的研究成果是到目前为止最为成熟以及应用最广的客户满意度指数理论。1989年,美国密歇根大学质量研究中心协助瑞典相关专家在第一次应用费耐尔逻辑模型及其计算方法的基础上制定了“瑞典客户满意度评价模型(SCSB)”,这是第一个国家层面的商品及服务的客户满意度评价模型。20世纪90年代,美国质量协会(ASQ)和国家质量研究中心(NQRC)受美国国民经济研究协会(NERA)的委托,共同研究制定了美国客户满意度评价指数模型。AmericanCustomerSatisfactionIndex,ACSI)。Anderson(1993)提出,决定客户满意的关键因素在于企业生产的产品以及提供的服务的优劣与用户对其的期望值相差的程度。现在广泛被接受的客户满意的研究理论主要是用户对于某种消费及享受特定服务后的综合评价。在ACSI得到广泛应用之后,为是客户满意度指数更符合欧洲的实际情况,欧洲质量组织(TheEuropeanOrganizationforQuality,EOQ)联合欧洲质量管理基金会(EuropeanFoundationofQualityManagement,EFQM)委托欧洲八所大学在吸取了SCSB和ACSI优点的基础上结合欧洲客户实际情况,制定了欧洲客户满意度指数模型(EuropeanCustomerSatisfactionIndex,ECSI)。在20世纪90年代中期,我国在12个部委联合推动下,于北京召开了第一届客户满意工程推进大会,从此我国政府以及企业逐渐加强了对视客户满意的重视以及理论研究与实践。1999年,国家质监总局委托清华大学相关专家进行了“中国客户满意度指数模型(CCSI)”研究硕士论文,并构建了中国客户满意度指数模型的雏形,从此开始着手进行服务质量评价的相关研究。罗正清等人在分析对比了美国、欧洲等客户满意度指数评价模型后,对各个模型的优劣进行了较为详尽的分析解读。之后张雪兰等人经过研究指出对客户满意度的影响是多方面因素共同作用的结果,并通过数理分析手段将各个因素对客户满意度的实际影响效果进行了分析。陈青梅等人利用ACSI模型对多个行业的客户满意度进行了系统评测与研究,从而得出ACSI模型具有普遍适应性的理论基础。而廖吉华等人首次将创新与客户满意度进行联系,并研究了如何通过服务创新来提高客户满意度的方法。
综述型论文
什么是综述:综述,又称文献综述,英文名为review。它是利用已发表的文献资料为原始素材撰写的论文。 综述包括“综”与“述”两个方面。所谓综就是指作者必须对占有的大量素材进行归纳整理、综合分析,而使材料更加精炼、更加明确、更加层次分明、更有逻辑性。所谓述就是评述,是对所写专题的比较全面、深入、系统的论述。因而,综述是对某一专题、某一领域的历史背景、前人工作、争论焦点、研究现状与发展前景等方面,以作者自己的观点写成的严谨而系统的评论性、资料性科技论文。 综述反映出某一专题、某一领域在一定时期内的研究工作进展情况。可以把该专题、该领域及其分支学科的最新进展、新发现、新趋势、新水平、新原理和新技术比较全面地介绍给读者,使读者尤其从事该专题、该领域研究工作的读者获益匪浅。因此,综述是教学、科研以及生产的重要参考资料。
文献综述是对某一方面的专题搜集大量情报资料后经综合分析而写成的一种学术论文, 它是科学文献的一种。 格式与写法 文献综述的格式与一般研究性论文的格式有所不同。这是因为研究性的论文注重研究的方法和结果,特别是阳性结果,而文献综述要求向读者介绍与主题有关的详细资料、动态、进展、展望以及对以上方面的评述。因此文献综述的格式相对多样,但总的来说,一般都包含以下四部分:即前言、主题、总结和参考文献。撰写文献综述时可按这四部分拟写提纲,在根据提纲进行撰写工。 前言部分,主要是说明写作的目的,介绍有关的概念及定义以及综述的范围,扼要说明有关主题的现状或争论焦点,使读者对全文要叙述的问题有一个初步的轮廓。 主题部分,是综述的主体,其写法多样,没有固定的格式。可按年代顺序综述,也可按不同的问题进行综述,还可按不同的观点进行比较综述,不管用那一种格式综述,都要将所搜集到的文献资料归纳、整理及分析比较,阐明有关主题的历史背景、现状和发展方向,以及对这些问题的评述,主题部分应特别注意代表性强、具有科学性和创造性的文献引用和评述。 总结部分,与研究性论文的小结有些类似,将全文主题进行扼要总结,对所综述的主题有研究的作者,最好能提出自己的见解。 参考文献虽然放在文末,但却是文献综述的重要组成部分。因为它不仅表示对被引用文献作者的尊重及引用文献的依据,而且为读者深入探讨有关问题提供了文献查找线索。因此,应认真对待。参考文献的编排应条目清楚,查找方便,内容准确无误。关于参考文献的使用方法,录著项目及格式与研究论文相同,不再重复。
Jack of all trades and master of
literaturereview刚写完毕业论文。。。文献综述就是这么说的
summary of the literatures文献综述
summary of the literatures文献综述
gist
综述型论文
国内外有关于客户满意度及指数的研究综述1965年Cardozo提出客户满意度(CustomerSatisfaction)的理论概念,慢慢在学术界、咨询公司、企业形成并被接受,同时也开始系统的研究企业竞争力、销售能力与客户满意度之间存在的关系。到了20世纪的70年代,客户满意在市场评价系统中的重要程度也逐年增加,随着现代营销学中的关系营销在评价公司市场营销策略准确有效性的主要评价标准中加入了客户满意的测评,从而大大的提高了整个现代营销学系统对客户满意的重视程度。Hunt(1977)的理论观点指出,客户满意度的评价与用户的期望值存在复杂的联系,期望值来自对消费习惯的适应性,评价则体现在整个消费过程中的感受,两者之间存在着盘根错节的复杂联系。Oliver(1980)对客户满意度的研究,定义了满意为期望值与结果差异所造成的复杂结论,这种差异逐步构成了后期研究客户满意度理论的基础。美国密歇根大学商学院质量研究中心费耐尔(Fornell)博士最先提出将顾客期望、购买之后的感知、购买时的价格等几个方面的因素组合成为一个计量经济学范畴的逻辑模型,即费耐尔逻辑模型。此模型首次将客户满意度从数学运算方法维度与客户购买商品/服务的心理感知维度有机进行了结合。依托此模型经偏微分最小二次方求解得到的指数,就是初期的客户满意度指数(CustomerSatisfactionIndex,CSD)。费耐尔关于客户满意度的研究成果是到目前为止最为成熟以及应用最广的客户满意度指数理论。1989年,美国密歇根大学质量研究中心协助瑞典相关专家在第一次应用费耐尔逻辑模型及其计算方法的基础上制定了“瑞典客户满意度评价模型(SCSB)”,这是第一个国家层面的商品及服务的客户满意度评价模型。20世纪90年代,美国质量协会(ASQ)和国家质量研究中心(NQRC)受美国国民经济研究协会(NERA)的委托,共同研究制定了美国客户满意度评价指数模型。AmericanCustomerSatisfactionIndex,ACSI)。Anderson(1993)提出,决定客户满意的关键因素在于企业生产的产品以及提供的服务的优劣与用户对其的期望值相差的程度。现在广泛被接受的客户满意的研究理论主要是用户对于某种消费及享受特定服务后的综合评价。在ACSI得到广泛应用之后,为是客户满意度指数更符合欧洲的实际情况,欧洲质量组织(TheEuropeanOrganizationforQuality,EOQ)联合欧洲质量管理基金会(EuropeanFoundationofQualityManagement,EFQM)委托欧洲八所大学在吸取了SCSB和ACSI优点的基础上结合欧洲客户实际情况,制定了欧洲客户满意度指数模型(EuropeanCustomerSatisfactionIndex,ECSI)。在20世纪90年代中期,我国在12个部委联合推动下,于北京召开了第一届客户满意工程推进大会,从此我国政府以及企业逐渐加强了对视客户满意的重视以及理论研究与实践。1999年,国家质监总局委托清华大学相关专家进行了“中国客户满意度指数模型(CCSI)”研究硕士论文,并构建了中国客户满意度指数模型的雏形,从此开始着手进行服务质量评价的相关研究。罗正清等人在分析对比了美国、欧洲等客户满意度指数评价模型后,对各个模型的优劣进行了较为详尽的分析解读。之后张雪兰等人经过研究指出对客户满意度的影响是多方面因素共同作用的结果,并通过数理分析手段将各个因素对客户满意度的实际影响效果进行了分析。陈青梅等人利用ACSI模型对多个行业的客户满意度进行了系统评测与研究,从而得出ACSI模型具有普遍适应性的理论基础。而廖吉华等人首次将创新与客户满意度进行联系,并研究了如何通过服务创新来提高客户满意度的方法。
ok ,俺棒吧。
没写过
持续性交际法对商务英语学习者口语和能力提高的研究分析商务英语中模糊语言的应用及其语用分析从功能对等角度看商务英语翻译基于学生需求分析的商务英语专业英语课程设置研究英语商务付款信函中言语行为的语用策略研究合作学习理论在商务英语谈判课堂中的应用研究商务英语对话中的会话含义研究基于体裁分析的教学法在商务英语信函作教学中的应用中职校电子商务专业英语课程模式的调查研究商务英语教学中跨文化交际能力的培养成人商务英语教学中学生自主学习能力的培养商务英语作中介语错误分析的研究功能对等理论视角下的商务英语翻译商务英语网络课件的评估:TMM个案研究商务英语中复合形容词的研究图式理论在商务英语口译中的应用英语商务谈判中模糊语的顺应论阐释语域理论与英语商务合同汉译关联理论在商务英语阅读教学中的应用商务谈判英语的人际意义研究基于体裁的商务英语阅读教学研究英语商务报告的语体分析商务英语阅读策略和词汇策略相关性研究教师反馈对提高商务英语作准确性作用的研究功能加忠诚模式对商务英语翻译的启示商务英语信函的词汇特点研究商务英语词汇的一词多义现象研究剑桥商务英语证书考试中句子填空的衔接分析论任务型教学法在商务英语作教学中的运用商务英语报忧类信函的人际意义研究商务英语电子邮件的体裁特征研究商务英语信函翻译的语用充实策略任务型语言教学在中等职业学校商务英语中的应用研究跨文化情境下商务英语口译研究基于文化图式理论下的商务英语翻译教学研究迁移理论在大学商务英语口语中的应用研究商务英语中带连字符复合形容词的认知研究关联顺应模式下的商务英语翻译