没有根据,就不要妄下结论
括号内是英文,就用英文格式的括号。括号内是中文,就用中文格式的括号。另:英文括号前后加空格。
参考文献中逗号,冒号,分号,引号等应该用中文还是英文输入
没有根据,就不要妄下结论
1 在word里,按ctrl+H2 查找内容里输入:[“”] (查找内容字体为Times New Roman,并使用通配符,这些都在查找替换对话框中设置)3 替换设为空,但记得在最下方的格式里选择--字体--西文字体--选择“宋体”(这些都在查找替换对话框中设置),--然后全部替换。
没有根据,就不要妄下结论
参考文献中逗号,冒号,分号,引号等应该用中文还是英文输入
当然是中文的
没有根据,就不要妄下结论
中文。用英文括号就会有一个视觉上的不“和谐”,因为英文格式括号会比同行的内容“下沉”一点的,变得不好看。但中文的就不存在这个问题,括号会占两个字节位,就与普通中文占位一样,所以单从视觉上看,中文的括号的视觉效果要更好看些。中国作者姓名的汉语拼音采用如下写法:姓前名后,中间为空格。姓氏的全部字母均大写,复姓应连写。名字的首字母大写,双名中间加连字符;名字不缩写。文章应标明所有作者的工作单位,包括单位全称、所在省市名及邮政编码,以便于联系和按地区、机构统计文章的分布;单位名称与省市名之间应以逗号分隔。扩展资料:在默认打开的“信息”命令面板中,用户可以进行旧版本格式转换、保护文档(包含设置Word文档密码)、检查问题和管理自动保存的版本。打开面板,在面板右侧可以查看使用的Word文档列表,用户可以通过该面板快速打开使用的Word文档。在每个历史Word文档名称的右侧含有一个固定按钮,单击该按钮可以将该记录固定在当前位置,而不会被后续历史Word文档名称替换。打开“新建”命令面板,用户可以看到丰富的Word2010文档类型,包括“空白文档”、“博客文章”、“书法字帖”等Word2010内置的文档类型。用户还可以通过Office网站提供的模板新建诸如“会议日程”、“证书”、“奖状”、“小册子”等实用Word文档。参考资料来源:百度百科-Microsoft Office Word
我看的英文原版书籍不下50本了,只有单引号个毛啊,误人子弟。需要英文写作的,推荐你们看看William Strunk 和 EB White 的第四版 The Elements of Style 这本书,里面讲的都是英文写作的基本规则。自己去搜索PDF下。里面包含句子结构平衡,语言逻辑,常见的错误用法等。这本书老外都认为是经典,去amazon看看销量和评论就知道了。
双引号和单引号都有。双引号(1)表示文中的人说的话。"I've been thinking about this afternoon, you know,"said Halliday rather (2)引用单词或短语。How do you spell the word "across"?(3)不寻常的词语也常用引号,以引人注意。The noun to which a relative pronoun refers is called the "antecedent" of the 关系代词所指代的名词唤作关系代词的“先行词”。(4)书名和诗文名也用引号。Have you read, “The Jungle"?你读过《屠场》吗? 单引号这两种引号没什么区别,但双引号更通用。单引号似多用在英国。She enjoyed the film 'Madame curie'她很欣赏影片《居里夫人》。(英国习惯)She enjoyed the film "Madame C" (美国习惯)
都有引号的用法 引号有双引号和单引号之分,事实上,双引号较单引号常用,单引号多见于报刊的新闻标题中。引号有下列几种用法: 1) 用于直接引语。 注意句子中其他标点符号与引号的相对位置: 逗号、句号位于引号内(这是美国用法,英国用法多置于引号外),在引语内再用引语时,可用单引号(这是美国用法,在英国用法中,单引号在外,双引号在内)。引语不止一段时,引号位于各段起始处和最后一段结尾处。 2) 用于引述文章、文艺作品、歌曲、广播及电视节目、绘画等。
双引号和单引号都有。双引号(1)表示文中的人说的话。"I've been thinking about this afternoon, you know,"said Halliday rather (2)引用单词或短语。 How do you spell the word "across"? (3)不寻常的词语也常用引号,以引人注意。 The noun to which a relative pronoun refers is called the "antecedent" of the 关系代词所指代的名词唤作关系代词的“先行词”。 (4)书名和诗文名也用引号。 Have you read, “The Jungle"? 你读过《屠场》吗? 单引号 这两种引号没什么区别,但双引号更通用。单引号似多用在英国。She enjoyed the film 'Madame curie'她很欣赏影片《居里夫人》。(英国习惯)She enjoyed the film "Madame C" (美国习惯)