欢迎来到学术参考网
当前位置:发表论文>论文发表

翻译专业毕业论文摘要

发布时间:2023-12-09 12:39

翻译专业毕业论文摘要

Independently chooses profession by the contemporary university student the way content abstract: In the last few years expands along with the universities incurs the education for all-around development the popularization, the university student on the question always is society's focal point question. This article from the independent choosing profession inevitability, necessary, the national policy guidance, the universities specialized design and the university student itself ideology and so on several aspects showed how promotes the university student independently to choose profession smoothly carries on. How should the country effectively formulate the implementation to be advantageous the action which gets employed to the university student; How should the university student know in the employment process exists the question, how positive does adjust own ideology and the time background, the employment situation unifies and its in the process has the problem coordinated means this article to have the exhaustive elaboration. Key word: Independent choosing profession ideology policy guidance specialized establishment By the contemporary public administration reform development tendency content abstract in globalization today, between the various countries' relation is day by day close, the various countries all unceasingly is strengthening if his country relation, in domain and so on economy, politics, culture, science and technology education all had broad and the close cooperation. Under such background, the various countries' government also faces this greatly to test, whether our country public administration development and did the government existing system already become adapts the current world events important basis. Therefore, the various countries all is carrying on the unceasing exploration and the attempt, attempts to seek to one effective way reconstructs the government and even the entire social system, establishes a harmony, stably, the effective behavior mechanism, achieved the world scope the public affairs exchange is unimpeded. Says regarding China, this has provided a very good turning point, enables our country to be allowed under the world public administration reform tide, links to own reality, founds to conform to the contemporary China actual national condition road of reform development. Therefore, we should the positive absorption west advanced public administration experience, fully display the government the strength, urges the public resource in each domain effective disposition. This article lies in with emphasis through to the public administration basic concept understanding, has analyzed western and China's public administration reform historical evolution and the practical significance, the thorough dialysis under the globalization background contemporary China public administration reform development tendency, has obtained the reform profound suggestion.

--------------------------------------------------------------------------------
( Enter up to 150 words )Translate again

论当代大学生自主择业途径
内容摘要:近几年来随着高校扩招素质教育的普及,大学生就问题一直是社会的焦点问题。本文从自主择业的必然性、必要性、国家政策引导、高校专业设计及大学生本身的思想意识等几个方面说明了如何促进大学生自主择业顺利进行。国家该如何有效制定实施有利于大学生就业的举措;大学生该如何认识就业过程中存在的问题,如何积极的调节自己的思想意识与时代背景、就业形势相统一及其过程中存在问题的协调办法本文均有详尽论述。
关键词:自主择业 思想意识 政策引导 专业设置

论当代公共行政改革发展趋势
内容摘要
在全球化的今天,各国之间的联系日趋紧密,各国都在不断加强与其他国家的联系,在经济、政治、文化、科教等领域都有了广泛而密切的合作。在这样的背景下,各国的政府也面临这巨大考验,本国公共行政的发展和政府现有体系已经成为能否适应当前世界形势的重要依据。因此,世界各国都在进行不断的探索和尝试,试图寻找到一种有效的方式重新构建政府乃至整个社会体系,创立一个和谐、稳定、有效的行为机制,达到世界范围的公共事务的交流畅通。对于中国而言,这提供了一个很好的契机,让我国可以在世界的公共行政改革的浪潮下,结合自己的实际,开创出一条符合当代中国实际国情的改革发展之路。因此,我们应该积极的吸取西方先进的公共行政经验,充分发挥政府的力量,促使公共资源在各个领域的有效配置。本文重点在于通过对公共行政基本概念的认识,分析了西方和中国的公共行政改革的历史演变和现实意义,深入透析了在全球化背景下的当代中国公共行政改革发展趋势,得出了改革的深刻建议。

Chinese-simp to English Chinese-simp to Chinese-trad Chinese-trad to English Chinese-trad to Chinese-simp English to Chinese-simp English to Chinese-trad English to Dutch English to French English to German English to Greek English to Italian English to Japanese English to Korean English to Portuguese English to Russian English to Spanish Dutch to English Dutch to French French to Dutch French to English French to German French to Greek French to Italian French to Portuguese French to Spanish German to English German to French Greek to English Greek to French Italian to English Italian to French Japanese to English Korean to English Portuguese to English Portuguese to French Russian to English Spanish to English Spanish to French
Translate a web page Chinese-simp to English Chinese-simp to Chinese-trad Chinese-trad to English Chinese-trad to Chinese-simp English to Chinese-simp English to Chinese-trad English to Dutch English to French English to German English to Greek English to Italian English to Japanese English to Korean English to Portuguese English to Russian English to Spanish Dutch to English Dutch to French French to Dutch French to English French to German French to Greek French to Italian French to Portuguese French to Spanish German to English German to French Greek to English Greek to French Italian to English Italian to French Japanese to English Korean to English Portuguese to English Portuguese to French Russian to English Spanish to English Spanish to French
Translation Tips:
Tips 1: Use correct spelling, grammar, and punctuation for the highest quality translations.
Tips 2: After you've translated some text, click the button marked "Search the web with this text" in order to launch a search using the translation results as your query.
Tips 3: Compare a translated web page with the original by clicking "View page in its original language."

Translate directly from your browser!
Download Yahoo! Toolbar

ADVERTISEMENT

Add Babel Fish Translation to your site
Sponsored Cheap Calling Cards
0.9¢ per minute for domestic calls. Check our low international rates. Use ATT, MCI and Qwest as carriers. We provide secure online orders, instant Pin delivery and customer service.
International Calling Cards
Register free and get a free Calling Card. Call from any phone, anytime, anywhere in the world. 100% free.

英语翻译毕业论文怎么写?

一.关于本专业毕业论文的选题

英语专业本科生毕业论文选题可以在三个大的方向中进行,即英语文学,语言学和翻译学。各个大方向中又可以选择小的方向,具体解释如下:

1.英语文学:选择英语文学的毕业论文选题可以从三个方向进行:国别文学研究、文学批评理论研究和比较文学研究。

在进行国别文学研究选题时,一般选取英国文学或美国文学中的某一经典作家(如海明威),某一经典作品(如《双城记》),某一写作手法(如象征手法的运用)或某一文学思潮(如浪漫主义运动)作深入研究。但在选择作家或作品时最好选择在文学史上作为经典的作家或作品。有个别流行作家或作品极富盛名,容易引起学生的兴趣,如《飘》或《荆棘鸟》,学生有强烈愿望选择它们作为研究对象。在不可避免上述情况时,应该尽可能地挖掘作品内在的深刻含义,不能流于肤浅的分析。

文学批评理论的选题一般不太适合英语专业本科生,因为该理论知识的学习在英语专业研究生阶段,本科生一般不具备文学批评理论的知识结构。这个方向的选题可以有关某一文学批评理论,一文学批评术语的阐释或某两种或以上的文学批评理论的比较。

比较文学研究就是将两个以上的作家或作品进行比较。这两个作品或作家可以是同一国别的(如“雪莱与拜伦的诗歌比较”),也可以是不同国别的(如《牡丹亭》与《罗密欧与朱丽叶》)

2.语言学:选择语言学的毕业论文选题可以在两个大的方向进行:普通语言学和应用语言学。

普通语言学的研究就是对于英语语言的任何一个方面的研究,如对一种词性、或一种时态、或拼写、语调等等方面的研究(如“一般现在时及其交际功能”)。

应用语言学包括教学法的研究和其它一些新兴的应用语言学分支的研究。师范专业或本身从事教师职业的学生选择教学法方向的较多。在这个方向选题,也要避免过大范围的选题,而应对一个具体问题进行研究,最重要的是要结合教学实践或实验。这个方向的好的选题有:“个性与英语教学”,“方言对英语学习的影响”等。

3.翻译学:翻译学的选题一般可以在两个方向上进行:翻译理论以及翻译活动。对翻译理论的研究就是探讨某一种翻译理论等等。相比之下,对翻译活动的研究更多一些,这些选题可以是对一种语言现象的翻译、或一种修辞格的翻译的研究(如“汉语成语的英译”)。应该注意的是,在对翻译活动作研究时,往往需要某种翻译理论支撑,总结规律,并对这一活动作出评价,要避免仅仅时例子的罗列。

二.英语专业毕业论文格式要求

学位论文包括前置、主体、附录等三个部分。

(一)前置

1.英文封面:由论文英文题目、解释、作者、指导老师姓名和职称、时间组成。

2.目录:由论文的中、英文摘要、篇、章、条、款以及参考书目、附录等序号、题名和页码组成,排在英文封面之后另页。

3.中、英文内容摘要:摘要是论文的内容不加注释和评论的简短陈述,宜以最简洁的语言介绍论文的概要、作者的突出论点、新见解或创造性成果以及实验方法、数据或结论,是一篇完整的短文,可以独立使用,中文摘要一般在200字左右
4关键词:关键词是用以表示全文主题内容信息的单词或术语。为便于文献检索,学位论文应注明三至五个具有代表意义中、外文“关键词”,这些关键词就是论文的中心词,以显著的字符另起一行,分别排在中、外文摘要的左下方。各关键词之间用“分号”隔开。外文关键词应与中文关键词相对应。

(二)主体部分

主题部分包括引言(Introduction)、正文(Body)、结论(Conclusion)、参考文献(Bibliography)。主体部分必须由另页右页开始。

1.引言:主要说明研究工作的目的、涉及范围、相关领域的前人研究成果和知识空白、研究设想、研究方法等方面的概述、理论意义和实用价值等。

2.正文:论文的正文是核心部分,占主要篇幅。一般论文选题需要从几个方面来论述或论证。要求论据充分,论点明确。行文必须实事求是,客观真切,准确完备,合乎逻辑,层次分明,简练可读。正文部分要有分级标题,章、条、款、项的序号编码方法,采用阿拉伯数分级系列编号法,论文中的章、条、款、项依次排列,依次从1开始,连续编号,中间用“.”相隔,最末级编号之后不加点。示例:

1.

2.…… 2.1

2.2…… 2.2.1

2.2.2

2.2.3.… 2.2.3.1

3.结论:学位论文的结论是最终的、总体的结论,它是对正文部分的论述的概述,也可以在结论或讨论中提出建议、研究设想、尚待解决的问题等。

4.参考文献:写作学位论文过程中,阅读或运用过某些文献所列出的书目清单,置于正文之后,另页开始。参考文献的著录按原文献语种为原则。

(1)文献目录应另页书写,外文文献排前,中文文献排后。外文文献书名须用斜体。

(2)文献目录一律按作者姓氏汉语拼音或外文字母顺序排列。

(3)每条文献必须顶格写,回行时空两字或五个英语字母。

(4)将各文献的类型代号(即文献英文名的首字母)注明在文献之后:

专著[M] 学位论文[D] 论文集〔C〕 报纸文章〔N〕 期刊文章〔J〕 报告[R]

专利 [P] 专著、论文集的析出文献[A] 其他未说明文件 〔Z〕

电子文献中光盘图书 [M/CD](MONOGRAPH ON CD)

网上期刊〔J/OL〕(serial online)

5.文内所引文献:要求附夹注,应在引文后加括号注明作者姓名(英文只注姓),出版年和引文页码。若为转引文献,则加quoted in 字样。

例:(王佐良,1982:38)

(Newmark,8:26-33)

6.文献中列出的文献应该与正文中标注的文献一一对应。正文中没有出现的,不应出现在参考文献中。

(三)附录部分

附录包括所有与论文有关的补充材料,如图表或照片等。

急需翻译毕业论文的摘要(汉译英)

In the knowledge economy era, knowledge becomes the most important factor of production; technology, patents, creative and other software products has become an important product form. Knowledge become the dominant consumer consumption; knowledge as factors of production and distribution. Possession of the degree of knowledge as the main basis for the allocation, with the knowledge, creative workers become the main employment; high-tech industry will become the pillar industry of the era of knowledge economy; innovation is the soul of the knowledge economy. Knowledge-based economy era is bound to have an enormous impact on international trade.
The structure of international trade, the impact of commodity: In the knowledge economy era, the invisible trade will be the main content of international trade. Knowledge-based economy era, will make the world trade liberalization was accelerated. Integration of domestic and foreign markets, no longer be divided into domestic and foreign trade, market competition has become a global competition. The rapid development of regional blocs is a manifestation of the trend of trade liberalization.
Key words knowledge-based economy; international trade; impact; countermeasures

上一篇:大学论文摘要需要翻译

下一篇:论文摘要为什么要翻译