欢迎来到学术参考网
当前位置:发表论文>论文发表

日语论文最后一段总结

发布时间:2023-12-08 17:52

日语论文最后一段总结

首先把你的研究的问题再说一遍,然後运用了什麼方法得出的结论也再说一遍,这样估计就有100字一段了
第二段再把你论文不足的地方,研究不到位的地方说一遍,再加上一句今後会继续研究云云,整个就完成了.
当然如果有谢辞什麼的,你也可以放终わりに,也可以单独拿出来写一章

日语文章句子结尾

一、阅读中常出现的结句
1、~だ・~である
等于“~です”,表肯定或者“是”的意思。
→ 地球温暖化にしろ、森林破壊にしろ、エネルギー资源の不足にしろ、これらはどれも人类によって起こされた问题である。
不管是全球变暖还是森林破坏,抑或是能源不足,这些都是由人类引起的问题。
2、~のだ・~のです・~のである
即初级学的“んです”,表解释说明或看成“~です”的强调。
→ もしこの仕事をしてみたら、自分はもっと充実するのかも、とついつい考えてしまうのだ。
如果试着做一下这个工作的话,自己可能会过得更充实,一不小心就这样想了。
大家推荐一个裙,这个加裙开始是七九八中间是211末尾是七四三,按照顺序组合起来就可以找到,免费送日语自学资料100多G网盘,群内每天都有老师真人直播教学,授课方式轻松幽默,并且提供专业纠音辅导,还有一群热爱日语的小伙伴,一起学习进步,学习氛围浓郁,再也不怕一个人学习没有动力坚持啦,欢迎零基础的同学加入,如果你只是凑热闹就不要来了
→ 人间は忘れやすい动物なのだ。
人类是健忘的动物。
→ 难しいからこそ、うまくやった时に楽しいのだ。
正是因为难,所以顺利达成的时候会开心。
3、だろう・でしょう
初级所学的表推测的句型,“~吧。”之意。
→ 练习の成果が発挥できれば、きっと优胜できるだろう。
练习的成果发挥的话,一定能赢的吧。
→ よく考えてみれば当たり前のことだろう。
好好想想的话是理所当然的吧。
4、だろうか・でしょうか・であろうか
“でしょう”这个句型加“か”。一般表示委婉提问“~吧/呢?”( ≈ ですか。)
→ そもそも好き嫌いとは何だろうか?
说起来,所谓挑剔究竟是什么呢?
→ 皆さんは寄付をしたことがあるだろうか。
大家都有捐过钱吗?
→ たとえば、こんな给与はどうだろうか。
比如,这样的工资怎么样?
→ 科学的思考とは何だろうか。
所谓科学性的思考是什么?
5、のでしょう・のだろう・のであろう
“んです”+“でしょう”的合体。表强调的推测,“~的吧!”
→ 自分にピッタリの洋服がなかなかないように、谁しも自分だけの仕事を探しているのだろう。
就像和自己合身的西服不好找到一样,谁都在想找一个适合自己的工作的吧?

→ あんなにきれいな海も、地元の人にしてみれば日常の风景なのだろう。
那么漂亮的海,在当地人看来也是日常的风景吧。

*如果加了疑问词则表追问。
→ 谁でもできる运动なのに、なぜその改善が难しいのだろう。  
明明谁都会运动的,但是为啥改善起来却很难呢?
6、のでしょうか・のだろうか
“んです”+“でしょう”+“か”的合体。多表质疑。
→ 残业が続いて体を壊したときに、自分の人生はこのままでいいのだろうかと思って、転职を决めた。
连续加班弄坏身体的时候,我在想自己的人生就这样就好了吗?于是决定辞职。
→ マスコミで毎日のように环境问题が取り上げられているが、本当に「环境问题」と言っていいのだろうか。
大众传媒上面每天都在报道环境问题,但是真的说是“环境问题”好吗?
→ ところで、彼ら鉄道ファンたちはどのように趣味を楽しんでいるのだろうか。
话说,他们铁道粉是如何享受自己的这个爱好的呢?
7、~のではないでしょうか・~のではないだろうか・~のじゃないだろうか
“んじゃないか”+“でしょう”句型的合体。表委婉的断定,“是~吧。”“不是~吗?”
→ 昔に比べれば、われわれの职业选択の幅ははるかに拡がっている。だけど……これが自分の仕事だと胸を张って言える人は意外と少ないのではないだろうか。
和以前相比,我们的职业选择范围变得很广了。但是能够抬头挺胸断定这个就是我要的工作的人却意外的少吧。
→ 谁しも、自由な职业选択における自分だけの“必然”を求めているのではないだろうか。
谁都想在自由选择职业的之中找到一个自己的必然吧。/不是谁都想在自由选择职业的之中找到一个自己的必然吗?
→ 意外と、あまりメモもとらず、「闻きっぱなし」という人も多いのではないだろうか。
不怎么记笔记,听了就不管的人意外的多吧。/不是意外地很多么?
8、ではないだろう
“だろう”的否定,表否定推测,“不~吧?”。
→ 毎年、合格者の80パーセントが実务経験者ということからすると,未経験者のわたしがこの试験に合格するのは简単ではないだろう。
从每年的合格者的80%都是实务经验者来看,零经验的我要合格这个考试应该不简单吧?

日语翻译,议论文结尾

日本的结婚仪式:

所谓「挙式(きょしき)」,是指在神前或佛主前许下誓言的宗教结婚仪式。目前,日本现行的结婚仪式主要可分为四种,若依照起始的时间顺序来排,大致可分为-神前式、佛前式、教会式以及人前式。(注1)一般而言,婚礼举行的形式是依照两人或者双方家人的信仰来选择的。「挙式」除了可以在神社、教会或寺庙举行之外,也可以在附有神殿或礼拜堂的专门会场、饭店及餐厅来举行。另外,近年来,在日本,有越来越多的新人不想举行拘泥於宗教形式的婚礼;於是,没有所谓的神明,只是在出席者前许下誓言的人前式结婚,已渐渐流行起来。

此外,在当下只要一说到结婚,大家就会把结婚仪式和喜宴联想在一起;事实上,目前这四种现行结婚仪式及喜宴,在明治以前是不存在的。这究竟是怎麼一回事呢?此外仪式到底是如何进行呢?接下来,就按照起始顺序一一来介绍这四种仪式。

【神前式】

所谓「神前式」,是指在神社的神殿内,以日本神道教为基础,所举行的婚礼仪式。新娘著纯白的和服,新郎著附有家纹的和服在神社的神灵前许下结婚誓言,正式结为夫妻,整个仪式过程可以说是相当庄严肃穆。不过,近年来由於举行教会式结婚的人增多,使得许多人对於传统的神前式结婚较趋势微(注2)而感到惋惜。然而,事实上神前结婚式不完全算是日本的传统结婚仪式。

「神前结婚式」是在明治33年(西元1900年)由皇太子(即后来的大正天皇)参考天主教的仪式,以得到神明的许可、见证为前提,加上神道教的基础,开始举行的结婚仪式。而在这之前,日本并没有所谓的制式结婚仪式。在西方,信天主教的成年男女在结为夫妻时是必须得到神的许可,相较之下,日本显得无礼、随便。也因此,皇太子在旁人建议不要光是举办喜宴就好,应该举行一个庄严的仪式的情况下,就参考天主教的形式举行后来所谓的「神前结婚式」。

由前述可知,「神前结婚式」是以皇室为主,开始举行的仪式。距今约有101年的历史了。在尚未普及前,「神前结婚式」是只有上等阶级才会举办的仪式。其真正普及於民间,成为一般民众普遍举行的仪式,是在第二次世界大战结束后,大约昭和35年左右开始。由於「神前结婚式」是大正天皇所采用的结婚仪式,於是在广为大众所采纳的同时,也被多数人误认为是日本传统仪式之一。

「神前结婚式」不是历代传统仪式却被误认为传统仪式,整个仪式的进行是以神官为中心,庄重严肃地举行;然而仪式光是靠神官的努力似乎仍显不足。基於此,有些人试著改用「教会结婚式」,且发现在整个仪式的过程中,内心有股莫名的感动产生,而这也就是为何近年来「神前结婚式」会日趋势微之故。

◎神前式的结婚过程如下:

1. 参列者入场:出席者入场就位

2. 新郎新妇入场:新郎在前、新娘在后依序入场

3. 修祓(しゅうばつ):在招神之前,先用水洗净身心

4. 祝词奏上:由神官捧上祭祀神的祈祷文

5. 三献の仪:新郎新娘献酒三次,每次三杯一共九次

6. 誓词奏上:说出新郎新娘的结婚誓言

7. 指轮交换:互相将戒指戴入对方左手的无名指

8. 玉串奉てん:向神明谨献缠有白棉纸的小杨桐树的树枝

9. 亲族固めの杯:所有亲友举杯互敬

10. 退场

(注1)若以日本整个结婚史来排-自宅式、神前式、佛前式、教会式、人前式,所谓的「自宅式」是日本在还未有神前式之前大家所通用的方式一种,它可说是后来「人前式」的前身。其特徵有两个:1.在新郎家,以媒人当司仪举行简单地仪式。2.以喝三献酒为结为夫妻的凭据。仪式会在男方家中放置祭祀祖先或者神明的神龛房间内举行,过程十分简便。

(注2)虽然现今较趋势微,但在这四种当中仍是相当受欢迎的一种,只不过相较於刚盛行时,就显得比较趋微。

【佛前式】

佛前式是属於少数派。

大部分佛前式的婚礼,是在佛寺或自家的佛坛举行,和人前式和教会式比起来,似乎很少有什麼场地或是饭店是可以举行佛教式婚礼。而且大多是佛教徒才会采取这种仪式,一般日本人很少有机会看到这种婚礼。

佛前式婚礼上,男女双方在佛像面前宣读婚约,向祖先报告,两人结为夫妻是百年之缘份,感谢佛祖,他们将相守一生。婚礼上还把一种叫"纸垂"的白色纸剪成又细又薄的纸条,然后把他缠在柏杨树枝上,这是一种传统的风俗,意味著把已故的亲人的魂招回来,永保平安!在婚礼上进行玉串奉奠仪式时,必须由和男女双方血缘亲近的人主持!

由於佛教式结婚在日本并不风行,所以只有少数人才会采用的。日本女星石田光的婚礼就是采用这种仪式。

◎佛前式的结婚过程:

1. 来宾(らいひん)?亲族着席:司仪介绍,亲族入坐

2. 新郎?新妇?媒酌人(ばいしゃくにん)入场:新郎新娘媒人进场

3. 式师入场:师父和随侍的人入场

4. 献香三拝:进香三拜

5. 启白文(けいびゃくぶん):师父在佛前报告两人即将结婚,祈求神明保佑

6. 洒水潅顶:师父将神水洒在两人头上

7. 寿珠授与(じゅしゅじゅよ)?指轮交换:授与佛珠之后交换戒指

8. 三帰礼文:师父吟诵两人结婚誓言的经文

9. 杯事:新郎新娘交杯、两方亲友举杯互敬

10.誓いの言叶:新郎代表宣读誓约文,两人向师父用印

11.式师示训:师父对两人说及祝福的话

12.一同三拝:师父退场

13. 両家亲族绍介?写真撮影

【教会式】

从小听「公主与王子从小过著幸福快乐的日子」童话故事长大的女孩子,大概都会梦想自己有一天,会有一个白马王子牵引著自己走向白色的教堂,在牧师(或神父)面前许给自己一个美丽幸福的未来,毕竟白色婚纱及教堂的圣钟声响都代表著幸福日子的开始...。教堂婚礼的主要程序大约包括祷告、经文颂读、祝福、誓言及交换戒子等等,每一个程序都有其特定的意义,整场婚礼气氛温馨庄严。

虽然神前式是最能代表日本传统的形象的婚礼,但教会式婚礼也逐渐的被日本人所接受。

教会式婚礼顾名思义就是在教堂举行的婚礼,教会式婚礼根据教派的不同而又有再细分。原则上本来只有信徒才能在教堂举行婚礼,特别是天主教派对这要求更为严格!但最近以来,即使不是信徒,只要在教堂里接受简单的培训也可和信徒一样在庄严的气氛中,走进神圣的教堂和心爱的人约定终身!

教会式结婚的兴起,始於江户时代,西洋人到日本见到日本的结婚形式太过於草率,成为夫妇后,也可以轻易的离婚,离婚之后再结婚也无妨,就是因为没有在神的面前互定终身,才会造成日本人薄弱的婚姻观念。

因此,很多西洋的传教士有鉴於日本性风俗的混乱,於是便引进了教会式结婚。而日本在明治时代也强烈要求民众举行结婚仪式,因此除了神前式之外,也有教会式的婚礼。

但因为日本大多是多神信仰,并不是非常能接受一神信仰,因此初期只有少数的信教的教徒才能在教堂举行婚礼。但最近则不这麼严格的要求了。

◎教会式结婚的过程如下:

1. 参列者入场

2. 新妇入场

3. 式辞:牧师为婚礼开场

4. 祝辞:引圣经上的话祝福他们

5. 讲话:牧师给予祝福

6. 誓约式:新郎新娘宣誓

7. 指轮交换と祝福:交换戒指

8. 结婚证明书署名:签署结婚证书

9. 结婚宣言:牧师宣布成为夫妻

10. 祈祷:为他们祈祷祝百年好合

11. 新郎新妇退场

12. 参列者退场

【人前式】

人前式可以说是最适合日本的宗教观的一种结婚形式,因为日本人是多神信仰,西方笃信耶稣的一神信仰并不是和日本的宗教观非常的契合。最近,不喜欢太过郑重其事的形式的人们,为了祝贺自己的结婚,而在参加的亲戚,朋友们面前,宣誓结婚的人前仪式正在增加中。

人前式婚礼不用受男女双方家庭宗教信仰的约束,而只是在亲戚,朋友面前签定一个结婚合约书就行了!然后一起大声朗读婚约书,宣读自己对对方的爱,整个过程仅需10到15分钟。结婚仪式结束后便是婚宴,婚宴一般都和结婚仪式在同一地举行,这样也就免去了许多麻烦!

◎人前式的过程如下:

1. 参列者入场:新郎新娘以外的出席者入场

2. 新郎新妇入场:新娘和父亲入场

3. 开式の辞:司仪宣布仪式开始,说明人前式的仪式

4. 誓いの言叶:新郎新妇在出席者面前宣誓

5. 指轮交换:交换戒指

6. 指轮披露:出席者认同新人所交换完的戒指

7. 结婚の承认:出席者拍手对结婚表示赞同

8. 新郎新妇署名:新郎新妇签署结婚证明书

9. 立会人署名:证婚人签署结婚证明书

10. 结婚宣言:司仪者宣布结婚仪式完成

11. 新郎新妇退场:大家拍手给予祝福

12. 参列者退场

上一篇:日语论文终わりに例子

下一篇:现代企业管理论文800