首页 > 毕业论文 > 高手翻译毕业论文摘要

高手翻译毕业论文摘要

发布时间:

高手翻译毕业论文摘要

With the development of China's publishing industry, the status quo of China's publishing industry topics, pointed out that the existing conceptual error, the publishing sector collaboration poor, the topics under less efficient and shallow defects such as increasinglyThe more urgent. The face of network media communication since the birth of the publishing industry is facing competition, China's publishing enterprise should change the topic concept improve topics feasibility, depth topics resources development.亲,建议你修改下语法哦,大音传媒配音在线,倾情奉献!

Abstract: The village is one of China's most important grass-roots level of rural social organizations, to promote the economic development of the village, play an important role in democratic politics. However, many villages in China, the village committee is ineffective, its legitimacy questioned, with the result that the village committee of the many important functions of the original can not play, the village was being shown "atomization" of the trend. This article holds that the township government as a result of "infringement" of the actual power to make the source of the village committee is authorized by the State, represented by the village committee and local grass-roots political power interests of the community separation, leading to the village committee and community to support the foundation and the lack of legitimacy weakening.

The village committee is the most grass-roots and also the most important organizations of the rural society in promote the economic development of the village,play an important role in democratic , many villages in China, the village committee is ineffective, its legitimacy questioned, with the result that the village committee of the many important functions of the original can not play, the village was being shown "atomization" of the trend. This article holds that the township government as a result of "infringement" of the actual power to make the source of the village committee is authorized by the State, represented by the village committee and local grass-roots political power interests of the community separation, leading to the village committee and community to support the foundation and the lack of legitimacy weakening.呵呵,我中文不太好,有些字不懂所以有用软件翻译过的,请多多谅解

这篇文章比较长..我正在查...

毕业论文摘要翻译有道翻译

论文摘要英语翻译软件的话估计百度、有道、cnki翻译助手。

但是对于英文不熟悉、专业词汇不熟悉估计也难翻译。

一般不要求很专业啊 把意思说清楚就好了 我是去年毕业的 本科论文英文摘要就是自己琢磨着翻译的 借助电子词典 也不算很难

用谷歌翻译或者有道在线翻译,然后适当修改调整一下语序和错误的地方就可以了,满意望采纳哦

翻译可以找清北医学翻译,按字数收费,价格不贵,比市面上大多数公司都便宜。

毕业论文摘要翻译汉译英

论文摘要的英文翻译如下:

第一步:题名翻译

1、题名常见句型:一般用名词性短语(词组式),不能用不定式或完整句式。

基本句型为:

Research of ...(对于XXX的研究);

Study on...(基于XXX的研究);

Design of...(关于XXX的设计);

Research and Application of...(XXX的研究与运用)

2、基本要求:准确、清楚。

第二步:摘要翻译

1、摘要: Abstract(第一行居中)

2、语言结构:

语态:一般为被动语态(The research is consisted with five parts...“本论文包括五个部分”。)

时态:目的用将来时(The purpose of the research is to...);方法和结果用过去时(The research method was.../It was showed that...);结论用一般现在时(The research shows that...)。

第三步:关键词Key words

(“Key”的首字母大写,其余全部小写)。英译关键词时,词与词之间的标点也由“;”改成“,”。

论文摘要写什么:

1、 文字简明扼要:文字必须十分简练,内容需要充分概括

2、编写时要客观、如实地反映一次文献,切不可加进文摘编写者的主观见解、解释或评论。

3、结构严谨,表达简明,语义确切。摘要先写什么,后写什么,要按逻辑顺序来安排。句子之间要上下连贯,互相呼应。句型应力求简单,慎用长句。每句话要表意明白,无空泛、笼统、含混之词。

4、要着重反映文稿中的新观点。

摘要的四要素:

①目的:研究的目的、范围、重要性。

②方法:采用的手段和方法。

③结果:完成了哪些工作取得的数据和结果。

④结论:得出的重要结论及主要观点,论文的新见解。

基于此,本文以人文主义理论和建构主义理论为依据,结合初中英语教学实例,从教师,学生,考试制度三个方面分析初中英语教学中学生跨文化意识培养所存在的问题及其成因,并探讨在中学英语教学中培养学生跨文化意识的原则及途径,旨在更加有效的帮助学生培养其跨文化意识,提高学习兴趣,从而提高跨文化交际能力。Based on this, based on the theory of humanism and constructivism, combined with junior English teaching examples, this article analyzes the problems and causes of cross-cultural awareness training among junior middle school students in English teaching from the aspects of teachers, students, and examination systems. The principles and approaches for cultivating students' cross-cultural awareness in English teaching in middle schools are designed to help students develop their cross-cultural awareness more effectively and improve their interest in learning so as to improve their intercultural communicative competence.

写论文摘要时以一般现在时为主。

介绍背景知识时,要用一般现在时,例如:

Speech recognition is the task of converting speech into text.

叙述研究现状时,也可以用一般现在时,例如:

This essay is to analyse how the era influences corporate cultures, and to give suggestions on the building of corporate cultures.

叙述研究结果时,大多数用一般过去时,例如:

Our text achieved the possibility above.

翻译:Study on the Internet Addiction of College Students Society-- the typical casesWith the development of living standard and the and the popularity of the Internet, network and its derivative products into all aspects of people's lives. The emergence of the Internet has brought great convenience for people's work, study and life, but with the Internet resources gradually rich, also brought a series of negative effect. Like a double-edged sword, it provides them with information exchange platform and convenient, but also make many lack the self-control of college students indulging in the network, do not think of learning, no progress, lost self. Now college students has become a universal phenomenon, although the proportion of Internet addiction in college students in the Internet is not very high, but after some research discovery, the problem of Internet Addiction College students are showing a growing trend, the physical and mental development of students had a major impact, the problem of College Students Internet Addiction has become a hot issue of common concern, psychology clinical study of sociology, etc..This paper mainly adopts the methods of analysis and literature research scale, behind the analysis from the personal, family, school, society, and the College Students Internet addiction phenomenon of sociological factors, for the treatment of Internet addiction patients, and prevention of this problem, and provide some opinions and suggestions.大学生网络成瘾:Internet Addiction of College Students社会工作:Social work原因分析:Analysis of the causes of治疗:Treatment希望能给你帮助!

毕业论文翻译摘要吗

要的,当年我毕业论文就有。不难吧,网上随便翻译一下就行。其实不太重要,没人看。毕业论文主要看最后老师现场答辩,一般不犯大错误都能给你'良"。

通篇翻译~这项考察的是对外部文献的检索和对其他语言专业相关的文献的理解能力。对找的论文要求不大,大概就是跟所学专业相关的英文文献,字数的话你们导师应该有要求。

需要,翻译也不难,大不了去某宝找个翻译的,也就20块钱

毕业论文外文翻译:将外文参考文献翻译成中文版本。

翻译要求:

1、选定外文文献后先给指导老师看,得到老师的确认通过后方可翻译。

2、选择外文翻译时一定选择外国作者写的文章,可从学校中知网或者外文数据库下载。

3、外文翻译字数要求3000字以上,从外文文章起始处开始翻译,不允许从文章中间部分开始翻译,翻译必须结束于文章的一个大段落。

参考文献是在学术研究过程中,对某一著作或论文的整体的参考或借鉴.征引过的文献在注释中已注明,不再出现于文后参考文献中。外文参考文献就是指论文是引用的文献原文是国外的,并非中国的。

原文就是指原作品,原件,即作者所写作品所用的语言。如莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》原文是英语。 译文就是翻译过来的文字,如在中国也可以找到莎士比亚《罗密欧与朱丽叶》的中文版本,这个中文版本就称为译文 。

扩展资料:

外文翻译需要注意的问题

1、外文文献的出处不要翻译成中文,且写在中文译文的右上角(不是放在页眉处);会议要求:名称、地点、年份、卷(期),等 。

2、作者姓名以及作者的工作单位也不用必须翻译。

3、abstract翻译成“摘要”,不要翻译成“文章摘要”等其他词语。

4、Key words翻译成“关键词” 。

5、introduction 翻译成“引言”(不是导言)。

6、各节的标号I、II等可以直接使用,不要再翻译成“第一部分”“第二部分”,等。

7、注意排版格式,都是单排版,行距,字号小4号,等(按照格式要求)。

8、里面的图可以拷贝粘贴,但要将图标、横纵指标的英文标注翻译成中文。

9、里面的公式、表不可以拷贝粘贴,要自己重新录入、重新画表格。

毕业论文摘要翻译官

很多审稿人属于蹬鼻子上脸,你越表现的谦虚,卑微,比如你回复的时候说审稿人指出的都是对的,你全都是错的,全部都改了。这种情况下部分审稿人会觉得你好欺负,继续提一堆问题攻击你,你回复改完了之后还会继续干你。我早年被这么干过几次,折磨的我痛不欲生。找北京译顶科技,性价比高,我就是在那边做的。若是还有不明白可以统一去知道了解下

元照英美法译文,流畅精准!research on the development of retail banking business of commercial bank ABSTRACT:the retail banking business of commercial bank is the important business domain and its resource of far the retail banking business play an important role in the revenue of the developed countries's commercial banking business of CHINA's commercial banks is in the initial stage,its development is relatively falling behind,also has more 2006,CHINA's financial sector has opened up competition is more and more fierce from foreign to accelerate the development of the retail banking business of commercial banking has become the serious question which CHINA's banking systems can get survial and development. so it has realistic and far-reaching significance that research on the present situation and existing problem about the commercial banking system's retail banking business,discussion on the strategic development of retail banking business. this lecture begins with the present situation of development of CHINA'S commercial banks and the existing problems,sovles the the most important strategic significance about CHINA's banking ' commeicial banking systems should take measures to deal with a series of issues in the fierce banking competitin. 英美法流畅标准!

用GOOGLE翻译,,然后自己在修改

有道、google均可,但是翻译完之后自己最好读一遍,有些是直译,所以语句不太通顺

  • 索引序列
  • 高手翻译毕业论文摘要
  • 毕业论文摘要翻译有道翻译
  • 毕业论文摘要翻译汉译英
  • 毕业论文翻译摘要吗
  • 毕业论文摘要翻译官
  • 返回顶部