听说一般都不靠谱,可以先试试
这个要看字数,你可以在淘宝上查查,淘宝上提供这种服务
搜索他们的字号,仔细浏览他们的网站应该能搞清楚的。然后再照着他们网站上的电话联系咨询一下吧,听听其口气就能明白其情况的。
论文翻译属于笔译范畴,现在报价不是按一篇多少钱这样,很不科学。一般现在比较透明的价格都是按字数计算费用的,比如这家公司的计费方法: 心联翻译公司(我随便搜的一家公司哈~)的计费方法是1000字/100元左右,包括排版在内好像。具体的话得去他们网站问。
对于专业译者来说,有CAT之类的工具,但是这些用具对于非翻译专业者来说,不是很好用,建议找上海泰柯翻译,这家服务挺ok 价钱他根据难以程度什么的 价钱也是不同的 反正不贵也不便宜就是了
要看你的篇幅和所需翻译的质量来定,一般6000字左右的中文文章,翻译费在2000左右,润稿费在1000左右,有条件的话,在发表sci前润色一下,会提升中稿率哦,望采纳。
论文翻译属于笔译范畴,现在报价不是按一篇多少钱这样,很不科学。一般现在比较透明的价格都是按字数计算费用的,比如这家公司的计费方法: 心联翻译公司(我随便搜的一家公司哈~)的计费方法是1000字/100元左右,包括排版在内好像。具体的话得去他们网站问。按字数计算费用,我个人觉得比较公道,如果按多少钱一篇的话,难免要讨价还价,很麻烦,最后还出高价、感觉不怎么好
听说很差!老师老黄卖瓜、自卖自夸!
清北医学翻译不贵,我们实验室只和这家合作,专业还靠谱,我们是他们的老顾客了。
看字数吧,40 ---90 元,看水平和经验吧,望采纳
一般是按字数收费,像我用的意格编辑是5毛一个,如果论文字数较多,那么单价会在此基础上有一定比例的降低。论文严谨性较高,尤其是针对SCI等国际期刊,一定要确保质量。因此建议提前找翻译公司,给予充足的时间,由单一译员从头翻译到尾,以确保用词和逻辑的统一性。尽量不要加急处理。一旦加急处理,势必会有诸多译员共同完成一篇论文的翻译任务,前后逻辑较难统一,在一定程度上会影响文章的连贯和一致性。
我上个月在中慧言翻译公司的翻译费用大概是每千字中文190元左右(中译英)。我听说如果是小语种的可能费用更高一点,你说的论文翻译大概需要多少钱,需要看是什么语言,多少字,你可以问问中慧言
当然需要语言再创作啊。。。你只要翻译的达到两个标准就行了:关键词都翻译到了。你自己愿意读并且读的通顺。能做到这两点就不容易了。或者找北京译顶科技
清北医学翻译不贵,我们实验室只和这家合作,专业还靠谱,我们是他们的老顾客了。
如果好的话2000元以上
一般是按字数收费,像我用的意格编辑是5毛一个,如果论文字数较多,那么单价会在此基础上有一定比例的降低。论文严谨性较高,尤其是针对SCI等国际期刊,一定要确保质量。因此建议提前找翻译公司,给予充足的时间,由单一译员从头翻译到尾,以确保用词和逻辑的统一性。尽量不要加急处理。一旦加急处理,势必会有诸多译员共同完成一篇论文的翻译任务,前后逻辑较难统一,在一定程度上会影响文章的连贯和一致性。
有很多学校都需要全英文的毕业论文,尤其是研究生以上学历,甚至是博士生的论文要发表到核心期刊,那么肯定也是需要有毕业论文翻译的过程,而且翻译