信息论与编码课程双语教学实践研究
0 引言
教育部《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》中提出鼓励高校开展双语教学的实践,为推进我校教育教学改革,“信息论与编码课程双语教学的实践与研究”课题被学校立项研究。本文就该课程的双语教学实践以及存在的问题进行分析,并提出相应解决方案。
1 信息论与编码课程双语教学的意义
双语教学(Bilingual Teaching)是以两种语言作为教学媒介对学习者进行教育或教学的一种教学行为方式[1]。目前,各高校主要采用中文和英语两种语言。信息论与编码作为电子、通信专业一门重要的专业基础课,开展双语教学具有重要意义:
(一)该课程的双语教学,是对信息人才素质提出的要求
当今的信息技术更新周期短,速度快。我们需要了解国际上的最新进展,然而,大部分的资料都以英语编写,这就要求我们能够准确的翻译和理解这些资料,为科研工作服务。双语教学,可以培养学生阅读英文教材、期刊和资料的能力,使其能够站在更高的角度理解当今数字化、信息化技术的发展与应用,便于开展国际合作,是培养“专业+外语”高素质信息人才的要求。
(二)该课程的双语教学,有利于促进本学科自身发展
信息论与编码是一门运用概率论与数理统计的方法研究信息、信息熵、数据传输、压缩、编码等问题的应用学科[2,3]。但在教学过程中,学生普遍反映其中的数学模型、理论计算、推导抽象复杂,较难理解[4,5]。采用双语教学,学生在听课和阅读翻译的同时,就对知识内容进行深入思考,加深理解。另外,多媒体技术、仿真软件等教学手段使用的软件命令涉及到很多英语专业术语,需要学生掌握。因此,双语教学有利于传统教学方法和教学手段的改革和教学效果的提高。
2 信息论与编码课程双语教学的实践
2.1 教材选择
合适的教材是教学的关键。目前,可供选择的英文原版和国内出版的英文版教材种类较多。在授课起初,我们选择(美)麦克尔里思的《信息论与编码理论》,由于学生英语能力参差不齐,特别是专业英语能力稍差,学生感觉既要学习专业内容又要理解英文含义,学习负担重、难度大,教学效果不是很理想。后来,自编教学资料,效果明显改善。我们感受到,双语教学的教材不能盲目追求英文原版教材的形式化,应该结合学生实际和教学情况选择合适的教学资料。
2.2 师资力量
教师是教学的直接执行者,作为高校教师,我们的英语阅读翻译能力较好,听说运用能力欠缺,这是面临的现实问题。为改变这一状况,学校对双语教学教师进行英语课堂用语培训,创造和提供各种学习机会。任课教师攻读学位,参加各类国际交流活动和相关精品课建设,为该课程的双语授课奠定良好的专业基础。
2.3 教学过程
教学模式上,采用英语和汉语相结合的保持型[5,6]教学模式。导语引入、知识点提出、容易理解的教学内容、提问、讨论等采用英语,创造英语语言环境。对于较难理解的教学内容如信息率失真函数等在介绍英语表述后,使用汉语说明内含,便于理解和掌握。
教学手段上,使用多媒体、计算机仿真授课。精心准备的课件能活跃学生思维,激发学习兴趣,提高教学效率。教学过程中,我们使用C语言编程实现熵、信道容量和哈夫曼、费诺、香农编码的计算,使用Proteus电路仿真软件模拟汉明码等编码器硬件结构,通过计算机模拟,实现对知识点的深入理解。另外,为了方便学生学习,我们积极进行该门课程的精品课建设,积累了诸如麻省理工学院开放课件等教学素材,学生可以通过学校网站随时查阅,通过电子邮件与教师及时交流,切实落实教学过程中的预习、授课、辅导环节。
为检验效果,我们进行了教学反馈调查问卷,如表1所示。从结果看,学生普遍认为进行双语教学有助于英语水平的提高,赞同此授课形式。对于双语授课的内容有超过72%的同学能够听懂60%以上,53%的同学能够听懂80%以上。其中,英语基础较好通过英语四级考试的同学听懂比例全部达到60%以上,而授课内容听懂60%以下的同学全部未通过英语四级考试,说明双语教学对学生的英语能力有一定要求。另一方面,我们也看到在未通过英语四级考试的同学中有55%的同学能够理解60%以上的教学内容,而且其中35%的同学能够理解超过80%的教学内容,说明如果教学内容合适、教学方法合理,对于英语基础较差的学生而言,双语教学仍然可行,并能够通过双语教学提高学生学习英语的兴趣,提高英语水平。
表1. 教学反馈调查表
人数 理解教学内容情况 | 人数 (人) | 所占比例 (%) | 通过英语四级 | 未通过英语四级 | |||
人数 | 比例 | 人数 | 比例 | ||||
听懂<60%教学内容人数 | 9 | 28% | 0 | 0% | 9 | 45% | |
听懂60%-80%教学内容人数 | 6 | 19% | 2 | 17% | 4 | 20% | |
听懂≥80%教学内容人数 | 17 | 53% | 10 | 83% | 7 | 35% | |
赞成双语教学 | 32 | 100% |
3 结束语
本文通过《信息论与编码》课程的双语教学实践,对教学过程中英文教材、教学内容、教学过程等方面进行讨论。实践表明,双语教学在学习专业知识内容的同时,提高了学生使用英语的能力,符合开展双语教学培养既懂专业又懂外语的复合型人才的初衷。从另一个角度来讲,也提高了从事双语授课教师的教学能力和水平,更有利于该学科的建设与发展。
参考文献:
[1]董良飞,李艳,涂保华,等.水质工程学课程双语教学的实践研究[C]. 土木建筑教育改革理论与实践,2009,11:252-254.
[2]曹雪虹,张宗橙.信息论与编码[M].北京:清华大学出版社,2009.
[3]虞湘宾,徐伟业.信息论与编码课程教学改革与实践[J].中国现代教育装备,2010,3;75-78.
[4]燕善俊.信息论与编码课程教学探讨[J].高等函授学报(自然科学版),2011,24(2):9-11.
[5]邵军花,邸敬,刘玉红.“信息论与编码”双语教学课程建设与实践[J].自动化与仪器仪表,2010,5:134-136.
上一篇:浅谈如何做好班主任工作
下一篇:也谈如何辅导初中语文学困生