小品《婚姻介绍所》幽默对白的语用学解读
摘 要:本文从合作原则、语用预设和礼貌原则出发,对小品《婚姻介绍所》的对白进行了语用学层面的剖析,并分析在语用学观照下小品个性化对白的幽默产生的原因。
关键词:合作原则;语用预设;礼貌原则;违反
林语堂说:“幽默是一种从容不迫、达观的心态,是一种看世界的眼光,看人生的角度。”[1] 富含个性化的幽默对白是小品成功最为关键因素之一。本文拟从合作原则、语用预设和礼貌原则视角出发,以小品《婚姻介绍所》为例,从语用学层面剖析幽默产生的机制。
一、理论综述
1. 合作原则
Grice认为,为了使会话顺利进行,会话双方必须遵守一些基本原则,包括量的准则:所说的话应该满足交际需求,不能提供多余信息量;质的准则:所说的话是真实的,不提供自知是虚假的和缺乏证据的信息;关联准则:所提供信息要与话题内容相关;方式准则:说话要简练明白,避免晦涩和歧义。这四条准则即“合作原则”。 [2]
2. 语用预设
“预设”最初由德国著名哲学家和数学家Frege提出。他认为说话人为了保证句子和语段适宜性而必须满足的前提条件。 作为语用学的一个重要研究领域,“预设”具有共识性和合适性的特点。共识性即交际双方所共有的信息;合适性即说话人的言语行为要得到实现须满足必要的适切条件。具体而言,为了使预设被听话人理解,必须满足一定的语境条件,如身份、性别、年龄等。[3]
3. 礼貌原则
Leech提出了区分礼貌不礼貌的标准,即礼貌原则,包括得体准则、宽容准则、表扬准则、谦逊准则、同意准则和同情准则。其中表扬和谦逊准则都是指尽量缩小对自身的赞扬,尽量夸大对他人的赞扬。尽量缩小对他人的贬损,尽量夸大对自己的贬损,即“贬己尊人”。 [4]
二、合作原则与幽默
《婚姻介绍所》是一部有郭冬临、郭达和蔡明演绎的经典小品,讲述了一婚介人员(郭冬临饰)试图为两名大龄青年(郭达、蔡明饰)彼此介绍对象而闹出的笑话。小品中的对白围绕“幽默”而展开,通过有意无意地违反合作原则达到产生幽默的效果。
1. 违反量的准则
郭东林:(建议地)给她猜谜语缓和一下气氛。
郭达:好吧。
郭达:蔡小姐,刚才实在对不起,林师傅说,让我给你猜一个谜语缓和一下气氛。
郭东林:这个也说啊。
蔡明:猜谜语,(假装惊奇地)那一定很难吧
郭达:哎呀,(自豪地)那当然还是有一定的难度的。
郭达:听好了,我们猜一个人的名字,(转头问郭东林)哦,她叫什么
郭东林:他叫蔡明。
郭达:(转头对蔡明说)有了。菜地里面挂电灯,照得蔬菜很光明。
郭东林:(失望地)这叫什么玩意儿啊。
郭达:这是一位小姐的名字,哎呀,而且这个小姐她还远在天边,近在眼前。蔡明:(不高兴地)我要回家。
郭达:好好好,我公布谜底,其实这个名字不是别人,就是你,蔡明,蔬菜地里很光明。
这段对白中,婚介人员建议男青年用猜谜语的方法缓解气氛,而男青年却将这种建议告诉女青年,他的谜面设置也过于直白,违反了量的准则关于所提供信息不得超过交际所需的要求,这些貌似单纯的多余台词恰好是幽默产生的源泉。
2. 违反质的准则
郭达:无中生有?无中生...哦(似有所悟地),(转过身对蔡小姐说)蔡小姐,你家里面都好吧
蔡明:挺好的
郭达:嗯,你爸爸好吧
蔡明:很好
郭达:妈妈好吧,
蔡明:很好
郭达:孩子几岁吧
蔡明:我儿子三十八岁
这段对白中,男青年试图使用婚介暗示的无中生有的办法制造幽默,但却问了一个很荒诞可笑的问题,女青年并未因此尴尬反而回答儿子三十八岁与男青年同岁,故意提供了错误的信息,违反了质的准则不说自知是虚假的而产生了回话含义,起到了反讽、挖苦的效果。
3. 违反关联准则
郭达:(吞吞吐吐的)我说,一朵花啊,嗯嗯嗯,蔡小姐,请问你的芳龄。
蔡明:(慢慢地)我吃过饭了。
通常问年轻女士年龄是不太合适的,而小品中的男青年似乎比较木讷,对诸如此类的社会常识不了解。女青年属于大龄相亲对象,不太愿意回答男青年关于年龄的提问同时避免尴尬,于是岔开话题以一句“我吃过饭了”试图暗示男青年不要触及此类问题。这违反了关联准则说话人提供的信息要与主题相关的要求,因而让人捧腹大笑,幽默也随之产生。
4. 违反方式准则
郭东林:(在傍边暗示)别着急,一朵花
郭达:(吞吞吐吐的)我说,一朵花啊,嗯嗯嗯,蔡小姐,请问你的芳龄。
这段对白发生在故事刚开始时,婚介人员提示男青年使用夸张的表达“姑娘你真漂亮,就像一朵花一样”赢得女青年好感,但他只说了“一朵花”三个字,方式准则要求说话清楚明白,避免晦涩和歧义,“一朵花”显然不能让女青年明白男青年想表达什么意思,违反了方式准则从而产生了幽默的效果。
三、语用预设与幽默
取消语用预设的共识性和合适性
郭东林:女同志最怕问岁数了,用点别的方法,比如说,无中生有啊,
郭达:无中生有?无中生...哦(似有所悟地),(转过身对蔡小姐说)蔡小姐,你家里面都好吧
蔡明:挺好的
郭达:嗯,你爸爸好吧
蔡明:很好
郭达:妈妈好吧,
蔡明:很好
郭达:孩子几岁啊
蔡明:我儿子三十八岁
郭达:(生气地)这不像话嘛
郭东林:活该,人家姑娘没结婚嘛,哪来的孩子。
郭达:你刚才不是要我无中生有嘛
这段对白描述了婚介人员提醒男青年使用无中生有的办法在和女青年的交谈中体现自己的幽默,然而对于如何使用这种办法两人心中有着不同的预设。在询问女青年家中一些基本情况时,男青年的“孩子几岁啊”做出了一个与事实(女青年没结过婚)相反的预设,即女青年有孩子。男青年试图通过他所理解的无中生有做出的假预设体现出自己幽默,但该预设违反了预设的合适性原则,即言语行为要与交际语境和客观事实相符合。同时,男青年对于“无中生有”所做出的预设与婚介人员的预设大相径庭,违反了语用预设的共识性,即交际过程中所提供信息为交际双方都可理解。以上对白中男青年对预设的共识性和合适性的违反恰好构成了小品幽默之处。
四、礼貌原则与幽默
违反表扬准则和谦逊准则
郭达:这么说,今年你已经三十岁了,(傻笑) 好好好,这个年龄好啊,俗话说的好嘛,男人三十一朵花,女人三十豆腐渣嘛。(大笑)哈哈哈哈哈哈哈哈,这个年龄好啊。
男青年本想用夸张的手法体现自己的幽默博
取女青年的好感,但“男人三十一朵花,女人三十豆腐渣”丝毫没有给女青年留有任何面子,反而是在最大程度上“贬人尊己”,彻底违背了礼貌原则中的表扬准则和谦逊准则,形成了幽默产生的氛围。
结语
本文运用了语用学中的合作原则、语用预设和礼貌原则三大理论以小品《婚姻介绍所》为实例分析探讨了小品语言幽默产生的机制。通过对三大理论中相关准则的违反,小品个性化的对白在不同情况下都产生了幽默的效果。
参考文献::
[1]林语堂,吾国与吾民[M]. 西安:陕西师范大学出版社,2008.
[2]Grice, H.P. Logic and Conversation [M]. New York: Academic press, 1975.
[3]熊自然,语用学概论[M]. 长沙:湖南教育出版社, 1988.
[4]顾曰国. 礼貌,语用与文化[J]. 外语教学与研究,1992.
上一篇:论郭文景作品中的音乐语言