英语口语阅读训练文章
英语口语阅读训练文章
口语是语言存在的基本形式,是在日常交际的情况下所使用的语言。随着中国外贸的迅速发展,当今国际贸易活动日益频繁,对英语尤其是英语口语的要求越来越高。我整理了英语口语文章短文,欢迎阅读!
As we slowly drove down the street on that cold December evening we spotted the porch light. "This must be the house." I told our "Positive Teens In Action" group. We pulled up in front of an older home with the porch light glowing. We gathered up our song books, walked up the steps, and knocked on the door. We heard a faint voice from inside say, “Come on in. The door is open." We opened the door.
在那个寒冷的12月份的夜晚我们开车在路上慢慢行驶时看到了门廊的灯光,我跟我们这个“积极行动的青年小队”说:“一定就是这家了。”我们把车停在一栋旧房子前,门廊灯光很亮。我们拿出歌集,走上台阶敲了敲门,听到里面传来一个虚弱的声音:“进来吧,门开着呢”,我们推开了门。
There in a rocking chair sat an elderly woman with a big smile on her face. "I've been expecting you." she said weakly. Ruth was one of our Meals On Wheels stops I had arranged; along with the usual church members who enjoyed carolers. We handed Ruth the basket of goodies the teens had assembled earlier that evening. Then I asked Ruth what carols she would like to hear. Ruth's face was beaming as she joined in singing each song.
摇椅上坐着一位老太太,脸上带着灿烂的笑容,她虚弱地说:“我一直盼着你们来。”Ruth的家是我安排的上门送餐服务的一站,和我们一起来的还有喜欢唱圣歌的常去教堂的人。我们递给Ruth一篮子美味的食物,都是我们这些年轻人那天晚上提前装好的。然后我问Ruth她想听什么圣诞颂歌,她跟着唱每首歌时脸上都洋溢着笑容。
As we hugged Ruth good-bye she said to me with tears glistening in her eyes, “The day you called I was still in bed. I had just finished praying. I asked God if it would be possible to have some Christmas Carolers come to my home and sing this year. Thank you for being the answer to my Christmas prayer."
我们跟Ruth拥抱说再见时,她眼睛里闪着泪光对我说:“你打电话那天我还躺在床上,刚刚做完祷告,我问上帝今年能否让唱圣诞颂歌的人来我家唱颂歌。感谢你使我梦想成真。”
Wow, what an awesome experience to have the opportunity to be the answer to someone's Christmas prayer.
哇哦,能使别人的祷告得以实现是多棒的一次经历呀。
Change is considerably easier when you have a full complement of supporting partners and unlimited resources. But, since very often it is the shock of a death, divorce or some other life tragedy that unceremoniously tosses us out of our comfort zone to fend for ourselves, it can mean being forced to strike out alone which for many of us is the scariest part of all.
当你有很多合作伙伴和无尽的资源时,改变就更容易发生了。但是,由于这种变化往往是来自于身边的人去世的打击、离婚或是其他的一些人生悲剧,而且这些变化又毫无征兆地将我们赶出了自己的舒适圈,使我们不得不自己照顾自己,所以这样的变化也意味着我们要被迫独自面对很多事情,这也是很多人最害怕的事情。
Probably the most difficult thing about pursuing significant change is doing it when you don’t have the knowledge, financial or emotional tools available to make the process go smoothly.
也许,在进行显著改变时遇到的最困难的事情,就是即便对相关知识一无所知,也缺少财务支持或情感工具,却还是要顺利完成。
However, as difficult as it can be, sometimes reaching our full potential means working without a net. Or, as Tony Robbins says, "If you want to take the island, burn the f’ing boats!"
然而,不管有多难,有时想要达到我们潜能的极限,其实只需在工作时摆脱网络的束缚。换言之,正如托尼• 罗宾斯所说,“如果你想去岛上,就烧了这些该死的船!”
For those truly dedicated to their mission, having fewer resources and no backup or fallback plan can be a surprising blessing as it forces you to get creative and forge new paths.
而对于那些真正致力于完成自己使命的人来说,缺少资源、备份或应急计划都会被看作是一个意外之礼,因为这促使你变得更具创造力,懂得另辟蹊径。
I don’t know if it’s possible to leave this world with zero regrets. Because of the natural life cycles and the fact that sometimes it’s the tragedy that causes our awakenings we often have our epiphanies too late to avoid certain painful outcomes.
我不知道是否有可能在离开这个世界时不留任何遗憾。因为自然生命周期有限,也只有悲剧结局,才能让我们清醒,这使我们时常顿悟得太晚,以致于无法避免那些令人痛苦的结局。
However, it is indefensible to can claim ignorance to the possible ramifications of continued inaction. The choice belongs to each and every one of us. We all have the power to change both our thoughts and behavior thereby giving more intentional direction to the remainder of our lives.
然而,把持续的无作为所导致的后果归因为无知是站不住脚的。选择权在我们每一个人手中。我们都可以改变自己的思想和行为,去为之后的生活确立更明确的方向。
I Paid For A Young Woman's Groceries
我为一个女孩买了杂货
I was in line at Trader Joe's and the young woman in front of me had her card declined, she embarrassedly handed the cashier another card, which was also declined and then a final card that was approved for just $5.47.
我在乔氏超市连锁店排着队,排在我前面女孩的银行卡因为余额不足被退回了,于是她不好意思地递给收银员另一张卡,但还是因为同样的理由被退回了,最后她又拿出了一张卡,但余额显示只有5.47美元。
She asked the cashier to cancel the transaction. The cashier motions for manager. I smile and offer to pay the balance, which was $20 something dollars.
无奈之下,她只能让收银员取消交易。收银员示意了经理。我微笑了一下,然后帮女孩付了余款。
The woman was very thankful, the cashier was happy.
女孩很感激,收银员看到这一幕感到非常欣喜。
On my way out the manager handed me a bouquet of mixed flowers. He didn't say anything, just held the flowers out to me.
就在我走出超市时,经理递给了我一束花。但他什么也没说,只是把花递给了我。
I saw he was overcomed with emotion. I suspected that if he opened his mouth he would start to cry. I accepted the flowers with thanks and walked out feeling that, for just a few moments, the world had become a better place.
我看得出他是在克制情绪。我甚至怀疑他一旦张开嘴巴就会开始哭起来。我收下了花,并向他道谢。在我走出超市的那一刻,感觉世界都美好了起来。
英语口语短文带翻译阅读
随着全球经济发展一体化以及我国经济的全面发展,英语作为国际通用语言的地位日益突出。我整理了英语口语短文带翻译,欢迎阅读!
如何面对未来How to face the future
Future is always unknown to us, but to some extent we can foresee what will most likely come out. We can strive for the best.
对我们而言,未来总是个未知数。但有一点,某种极可能发生的事情是可以预见的。我们可以争取最好的结局。
Wise people learn from past experiences and try to arrange for the future. They are always making preparations so as to jump on a future chance. They know where they are and expect where they will arrive in the future.
明智之人吸取以往的经验教训,努力规划未来。他们时刻准备跃上未来的机会快车。他们熟知目前的状况,并期待未来美景的实现。
On the other hand, idle people do not seem to give serious thoughts about the future. They are just like floating leaves, drifting aimlessly. The best place they can get to is where the tide carries thorn.
反之,闲散之人好像不会仔细计划未来。他们犹如漂流的叶子,毫无目标地漂着。海浪到达的地方就是它们最好的归宿。
We sometimes hear a friend that he is worried about something. He is not quite certain of the future and can't plan for it. He needs advice, perhaps.
我们不时地听到一位朋友表示他对某事的担忧,对未来的发展不十分确定,也不知该如何规划,那么也许,他需要你的建议。
One must have faith in the future. Worrying will never do any good. As long as one is sensible and does one's best, one can expect a bright future or at least avoid something unpleasant.
一个人一定要对未来有信念。焦虑决不会有什么好处。只要有敏锐的判断力,加之不懈地努力,你就能拥抱辉煌的未来,或者,至少能避免发生不愉快的事。
选择梦想Choose Your Dreams
Any choice you make is a turn that your life takes in one direction or another. Getting where you want to go is a matter of making each and every choice with that in mind.
你所做的每一个选择都是生活由一个方向转向另一个方向的转折点。到达你想去的地方就是一个做出选择的过程——做每一个选择时都要记住上面那一点。
Letting go of a negative habit happens by making one positive choice at a time. Creating a desired achievement comes about in the same way. Every choice matters, and every choice either changes or reaffirms1 a particular direction. That is what gives you great control over the way your life unfolds
每做出一个积极的选择,你便摒弃了一个消极的习惯。同样,一个梦寐以求的成就也是这样完成的。每一个选择都非常关键;每一个选择都会或改变、或坚定一个特定的方向。你的选择掌控着你人生展开的方向。
.If it is the opportunity you seek, stop looking for it and start paying more attention to the choices you make. Every one of them is a real, practical and influential opportunity for you to move towards your most desired results.
如果这就是你寻找的机会,停止寻找吧,开始更多地关注你所做的选择。这些选择中的每一个都是真实的、切合实际的、有影响力的机会,它们使你朝你想要的结果前进。
At every minute, in any situation, you can continue bringing your most treasured dreams to life through the choices you make. As time moves forward, great and meaningful value arises from the choices that you have made in a consistent direction.
每时每刻,在任何情况下,你都能够做出选择,使你最珍贵的梦想成为现实。随着时间的推移,你始终选择坚持在既定的方向上,伟大而深刻的价值也会随之显现出来。
Make the choice, each chance you get, to choose your dreams.
抓住你手中的每个机会做出选择,选择梦想。
乐观处世Think Positively
If you want to get somewhere, you have to know where you want to go and how to get there. Then just never, never, never give up.
若你想去某处,必须要知道自己想去哪里以及怎么去。然后,就永远,永远不要放弃。
The secret of life isn’t what happens to you, but what you do with what happens to you.
生活的奥秘不在于你身上发生了什么,而在于你怎样对待发生在你身上的事。
Help other people to cope with their problems and your own will be easier to cope with.
帮组他人应对他们的问题,那么,你自身的问题也就容易应对了。
Never use the word “impossible” seriously again. Toss it into the verbal wastebasket.
永远不再认真地说:“不可能“这句话,把它丢入言语的垃圾箱吧。
Self-confidence is the first secret of success. So believe yourself!
自信是成功的第一要诀。因此,要相信自己!
Stand up to your obstacles and do something about them. You will find that they haven’t half the strength you think they have.
勇敢地抵抗你的障碍,并努力战胜它们。你会发现,它的难度不及你想象的一半。
Joy increases as you give it and diminishes as you try to keep it for yourself. In giving it, you will accumulate more joy than your even believed possible.
当你给予别人快乐时,你的快乐也会增加,当你只想到自己的快乐时,英语短文你的快乐就会减少。给予快乐,可以收获到更多意想不到的快乐。
How you think about a problem is more important than the problem itself, so always think positively.
你怎样看问题比问题本身更重要,可以收获到更多意想不到的快乐。
Plunge head first into life; give it all you’ve got, And life will give all it has to you.
全心全意地、倾情为生活付出。生活也将它的全部回报给你。
初中英语口语小短文阅读
随着全球经济发展一体化以及我国经济的全面发展,英语作为国际通用语言的地位日益突出。我整理了初中英语口语小短文,欢迎阅读!
Bob:
Waitress, a table for two, please.
服务员,请给我一张两人的桌子。
Waitress:
Yes, this way please.
好的,请跟我来。
Bob:
Can we see the menu, please?
能让我们看一看菜单吗?
Waitress:
Here you are.
给您。
Bob:
What’s good today?
今天有什么好吃的?
Waitress:
I recommand crispy and fried duck.
我推荐香酥鸭。
Bob:
We don’t want that. Well, perhaps we’ll begin with mushroom soup, and follow by some seafood and chips.
我们不想吃香酥鸭。或许我们可以先吃蘑菇汤,然后再要点海鲜和土豆片。
Waitress:
Do you want any dessert?
要甜品吗?
Bob:
No dessert, thanks. Just coffee.
不,谢谢。 咖啡就行了。
Waitress:
What can I do for you, sir?
先生,您要来点什么?
Bob:
What have you got this morning?
今天早上你们这儿有什么?
Waitress:
Fruit juice, cakes and refreshments, and everything.
水果汁、糕点、各种茶点等等,应有尽有。
Bob:
I’d like to have a glass of tomato juice, please.
请给我来一杯西红柿汁。
Waitress:
Any cereal, sir?
要来点谷类食品吗,先生?
Bob:
Yes, a dish of cream of wheat.
好的,来一份麦片粥。
Waitress:
And eggs?
还要来点鸡蛋什么的吗?
Bob:
Year, bacon and eggs with buttered toast. I like my bacon very crisp.
要,再来一份熏猪肉和鸡蛋,我喜欢熏猪肉松脆一点。
Waitress:
How do you want your eggs?
您喜欢鸡蛋怎么做?
Bob:
Fried, please.
煎的。
Waitress:
Anything more, sir?
还要什么别的东西吗,先生?
Bob:
No, that’s enough. Thank you.
不要了,足够了。谢谢。
Waitress:
Good morning. Can I help you?
早上好。有什么能效劳的吗?
Bob:
I want an American breakfast with fried eggs, sunny side up.
我想要一份美式早餐,要单面煎的鸡蛋。
Waitress:
What kind of juice do you prefer, sir?
您想要哪种果汁呢?
Bob:
Grapefruit juice and please make my coffee very strong.
西柚汁,还有,我要杯很浓的咖啡。
Waitress:
Yes, sir. American breakfast with fried eggs, sunny side up, grapefruit juice and a black coffee. Am I correct, sir?
好的,一份美式早餐,要单面煎的鸡蛋、西柚汁及一杯清咖啡,对吗?
Bob:
Yes, that’s right.
是的。
Waitress:
Is there any thing else, sir?
还有什么吗,先生?
Bob:
No, that’s all.
没有了,谢谢。
上一篇:环境发展和可持续期刊
下一篇:煤炭学报英文版是一去吗