中外合作办学下经济学双语教学的实践
摘 要:在东北师范大学人文学院与丹麦高校的国际合作项目中,经济学双语教学开展了八年。在教学实践中,不断探索双语教学模式,取得了一定的成果,同时也存在问题需要改进。
关键词:中外合作办学;经济学;双语教学
东北师范大学人文学院与丹麦一知名高校合作建立了国际合作项目,招收国际商务和国际金融专业的本科生。该项目引进英文原版教材进行全英语教学。本文主要探讨合作项目经济学双语教学的现状、特点存在的问题和解决方法。
一. 双语教学(bilingual instruction)定义
加拿大学者Miguel Siguan与Willianm F. Mackey 认为,双语教学即以两种语言作为媒介,其中一种语言常常是(但不一定是)学生的第一语言。如果仅仅使用一种语言进行教学,即使这种语言并非是学生的第一语言,也不能视为双语教学。根据《朗曼应用语言学词典》,双语教学定义为"The use of a second or foreign language in school for the teaching of content subjects"即在学校使用第二语言或一门外语进行各门学科的教学。在我国"双语教学就是以母语以外的另外一种语言直接应用于语言学科以外的其他各种学科的教学,使第二语言的学习与各个学科知识的获取同步进行"。因此在我国,经济学的双语教学就是以英语为工具学习西方经济学的内容,具有经济学专业知识学习和提高英语水平的双重目标。
二. 经济学双语教学实践
我校合作项目的两个专业,共设有23门课程,中丹双方共同承担教学培养任务,使用英文原版教材进行全英语教学。其中经济学是国际商务和国际金融两个专业方向的专业基础课,也是学生需要掌握的重要经济理论工具。
1. 课程安排
为了使学生能够循序渐进的适应经济学的双语教学,在大一年级给学生开始经济学入门,教材是国内学者编写的。第四学期使用曼昆的英文版教材学习宏观经济学基础理论,第五到第七学期使用 John Sloman 编写的经济学英文原版教材学习微观、宏观和国际经济学内容。
2. 经济学双语教学模式的选择
经济学所是一门有各种经济变量关系联结在一起的具有很强逻辑关系的学科,数学知识被普遍运用,因此经济学双语教学有着一定的难度,教学模式的选择要根据学生外语水平高低和课程难易程度来确定。我校合作项目在经济学双语教学上采取了以下模式。对于刚入学的新生,英语水平低和相关的专业缺乏,这个时期的教学模式应该是过渡式,也就是说教师首先介绍经济学的一些英文专业词汇,如Economics、Demand、Elasticity等,另外可以介绍名词的英文定义。通过简单的渗透,使学生加深对重点词汇的理解。这个阶段以简单的英文教材为主,适时逐渐增加英语的使用频率,提高学生的英语感受力和对经济学学科英语的掌握,为下一步加大英语信息量和难度略有提高的经济学知识的教学做好准备。课堂英语信息量应占10%左右为宜。1
进入大二年级,学生的英语水平有所提高,但专业知识的学习也要加深,不是简单的定义和术语的介绍,要涉及到基本理论和模型的学习,这个时候采取半外型双语教学模式,可以在课堂上交替使用中英文,加大英文的内容,开始引入英文案例,可以要求学生用英文记笔记,写作业,回答问题。在这部分内容的教学中,中英文交替使用,英文的使用量在30%到50%。
大三和大四年级,学生无论是英语水平还是专业知识都有了大幅度的提高,在这个阶段可以培养学生的英文思维,完全沉浸在英文的学习环境中,师生间能进行流畅的互动交流,这是对学生英语能力的强化和全面提升,对教师和学生的要求也十分严格。当然,教师可以根据课程的具体内容选择依托型双语教学模式,也可以选择全外型。依托型适用于课堂内容难度较大的情况,例如IS-LM模型的讲解,就不能100%的使用英语,还要借助汉语,学生才能有透彻的理解。全外型双语教学模式适用于课堂内容难度稍低的情况,例如货币政策的讲解,可以100%全英语教学。
3. 多媒体教学
经济学双语教学模式,与传统的黑板加粉笔的教学是不相适应的。首先经济学的学科特点就是理论多,模型多,传统的经济学教学是教师在黑板上把模型画出来,这样花费较多的时间,而通过多媒体和PPT的使用,教师可以把课件课前制作好,并且可以利用PPT的动画效果,更为生动的展示模型的变化。另外,利用多媒体可以给学生展示图片、视频等作为教学的辅助手段,使课堂形式丰富多彩,有利于调动学生的学习兴趣,减少双语教学带来的压力。
4. 学生小组演讲(presentation)
为了提高学生在课堂上的参与程度,提高学生学习兴趣,展现学生英语口语能力和专业知识的运用,高年级的经济学双语教学方式上,可以更为灵活。教师把学生分成若干小组,每个小组分到一个经济学话题,例如经济危机对中国的影响,中国的钢铁业,中国的农业等等。课后学生们以小组为单位进行调查,搜集资料,每个小组成员都会参与进来,最后在课堂上把调查好内容以PPT的形式,用英语讲解给大家。
5.强化练习
在实际教学中,教师每次在讲课之前都会进行提问,问题类型也比较丰富,有选择题,问答题,计算题,讨论题,目的就是对上一次课的复习。另外,每次课最后都给学生留出20分钟的时间(90分钟一节课),让学生提问或者给学生布置习题,经济学和数学的联系很紧密,单纯的理论学习和听课,不会让学生深入的理解,因此需要让学生进行大量的练习,在运用中掌握知识。
6.考核方法
我校合作项目的期末试题都是由丹麦方出题,丹方是开卷考试,学生可以参考自己的笔记、教材、字典等材料,答题时间为四个小时,题目也非常的灵活。丹方的试题不考学生某个定义是什么或者某个理论是什么,而是考学生对知识点的运用。另外,学生还要参加中方的考试,中方试题由我校自己命题,题型为选择题、计算题等更为基础性的考核。
三 经济学双语教学的效果
(一)提高了学生的英语水平
双语教学提高了学生的英语学习兴趣,扩大了学生的英语词汇量,提高英语交际能力,增加对外国文化和世界的了解,开拓了学生国际视野。学生接触到了一些在学科学习和日常生活中常常用到的词,这些词的日常使用率虽然很高,但很难在英语教学中出现。因此,双语教学在更广的学科领域、更丰富的语言层面上提升了学生的英语实际水平。
(二)开辟了英语教学的新模式
传统的英语教学,不是专业英语的学
习就是大学公共英语的学习,其结果是学生虽然会英语,但是没有专业,或者有专业,但是没有相关的英语水平,经济学双语教学让学生在英语的环境下学习经济学知识,又使英语得到了训练和提高。培养了一批又有经济学专业知识又懂英语的人才。
(三)拓宽了教师的专业发展领域
双语教学对教师在英语和专业上有双重的要求,教师既要有很好的英语素养,流利表达,而且还要精通专业。这使得教师面临着前所未有的挑战,但是也拓宽了教师的专业发展领域。教师需要努力提高自己的英语水平,因此需要不断的钻研英语教材,准备英文案例,听外教的课,这为学科教师的可持续发展奠定了良好的基础。双语教师还要不断反思教学方法,在教学实践中理论水平和科研能力有很大的提高。
四 经济学双语教学存在的问题和改进
(一)双语教学资源欠缺
在授课过程中,教师需要大量英文辅助材料,比如有关经济学方面的英文案例、英文习题等,与书店里面中文类的经济学习题、案例比较起来,非常欠缺,这给老师的备课带来了很大的麻烦。这也说明了我国双语教学的环境还很不完善,缺少丰富的双语教学资源。
(二)学校欠缺激励机制
双语教学对任何一名教师都是挑战,双语教师要付出比非双语教师更大的精力、时间和勇气去承担教学任务。目前学校对于双语教师缺少激励机制,这样也导致了部分教师的流失。学校应在课时费或者备课费等方面给教师鼓励,激励双语教师不断的努力,保证双语教学的质量。另外,学校还应该有对双语课程质量监控措施和教学质量的评价指标,更好的规范双语教学。
(三)构建双语教学团队
高校除了对现有专业教师加强培训之外,还要加强优秀人才的引进。最好能够引入有国外求学背景的师资,他们不仅具备较强的外语能力、通晓西方经济学学科的教学内容和经济运行机制,而且能立足于本国国情,熟悉本国教育文化氛围,具有"中西合璧"的优势。有效的双语教学团队能够促进教师之间形成良性沟通,开拓思维,实现育人和自身提高的双丰收。
五、结束语
我国双语教学开展教晚,经济学双语教学也在起步阶段,更没有形成较为完整的、科学的双语教学理论,因此在实践中不断的探索总结,经济学双语教学才能发展前进。
参考文献:
曹东云. 高校双语教学存在的问题与对策研究:ISD视野-以江西师范大学为研究个案. 2005年.
王本华.顺应时代潮流 营造浓郁的双语学习气氛. 课程. 教材. 教法, 2006(6).
李桂山, 冯晨昱,中外合作办学背景下双语教学模式的建构. 高等教育研究,2009,1.
张守凤,杨宝剑关于西方经济学双语教学的几点思考 理工高教研究.2009,10.
何东霞,熊红芳,陈根.经济学原理双语教学实践研究与探讨.科学文汇.2006,6.
郑连成,王旭,张弘强.经济学双语教学初探.哈尔滨金融高等专科学校学报.2008,1.
徐 娟. 有关西方经济学双语教学的探讨 . 辽宁经济职业技
术学院学报,2006 , (1) .
朱晓俊1 ,费玄淑2 ,何久宝3 西方经济学双语教学探讨滁州学院学报 2009,8.
上一篇:对多媒体英语教学的思考
下一篇:形式图式与二语写作