欢迎来到学术参考网
当前位置:职称论文百科> 正文

翻译的论文发表后算成果吗

发布时间:2023-12-11 20:59:06

博士论文中翻译了自己作为通讯作

应该不算,但务必在参考文献中如实标注。

请问英文论文翻译之后发表译者算一作或者共一吗

正常来说单纯的翻译肯定是不算一作的,当共同一作也会很奇怪(在学术不端的边缘游走的那种奇怪)。. 一般更合适的位置是文末致谢。. 当然不是说绝对不可

别人发的英文论文可以翻译修改后放在大论文里用吗

翻译整理后做成自己论文的一部分绝对是剽窃。翻译作品的“翻译权”为原作者所享有,第三方不经原作者同意不可以将整部作品翻译并发表。但是你翻译过来作为论文的一

翻译论文发表后算成果吗

已发表的中文论文,翻译成英文后,能否再次发表在SCI期刊上 简单说不能一-如果您不事先声明它是已发表论文的翻译版。能一-如果你清楚地指出它是翻译版本,

求助把国外优秀英文论文翻译可以发表么

2、发表了不算成果,翻译外文著作(书籍)才算,论文不算。 3、刊物可以推荐《经济社会体制比较》 《经济社会体制比较》征稿启事里专门有对翻译文章的要

指导老师让我翻译她的外文论文作

虽然有可能不被发现,但那是另一回事;不代表不算抄袭。

中国科学院大学研究生学位论文撰写规范指导意见

学位论文一般由以下几个部分组成:封面、原创性声明及授权使用声明、摘要、目录、正文、参考文献、附录、致谢、作者简历及攻读学位期间发表的学术论文与研究成果

已发表的中文论文可以翻译成英文后再发表吗

大部分的期刊一般不会接受已经在别的地方发表过的文章,但是,由于你的论文是先用别的语言发表,有的期刊可能会接受用英文再次发表。因此,正确的做法是先联系期

同一篇文章中文翻译成英文然

严格来说不算是一稿多投,可以说是学术界允许的“二次发表”,但你要在论文里注明英文版发表的信息,并且得到期刊方的同意。

已发表的论文翻译成英文后能否再次发表

简单的说. 不能—— 如果您不事先声明它是已发表论文的翻译版。. 能—— 如果你清楚地指出它是翻译版本,而不是原创性研究。. 英语是(当前)科学的通用语言