首页 > 毕业论文 > mti毕业论文外刊

mti毕业论文外刊

发布时间:

mti毕业论文外刊

Master of Translation and Interpreting北京外国语大学的英语MTI入学考试,要考政治,翻译硕士英语,英语翻译基础,汉语写作与百科知识。除了政治,其他都是北外自主命题。翻译硕士英语考察考生是否有扎实的英语基础,题型包括词汇学啊,阅读和写作。英语翻译基础考察学生是否有一定的翻译能力,和将来成为合格译员的潜力。题型包括15个词条英译汉,15个词条汉译英,一篇英译汉,一篇汉译英。汉语写作与百科知识,考察的是学生的汉语写作能力和知识面的宽度。题型包括25个名词解释,应用文写作,议论文写作。希望回答能够帮助到你,如还有疑问,欢迎追问和咨询。

MTI是翻译硕士学位的英文简称。

翻译硕士是文学硕士三个专业:翻译、新闻与传播、出版中的一类,其中翻译硕士又包含:

西班牙语(笔译与口译)、阿拉伯语(笔译与口译)、泰语(笔译与口译)、英语(笔译与口译)、俄语(笔译与口译)、日语(笔译与口译)、法语(笔译与口译)、德语(笔译与口译)、朝鲜语(笔译与口译)等。

共9个语种方向的翻译硕士,再加上翻译硕士是不考二外、不考数学的,所以也是每年报考人数较多的专业。

扩展资料:

翻译硕士专业学位

一、考试基本要求

1. 具有良好的外语基本功,掌握6000个以上的选考外语积极词汇。

2. 具有较好的双语表达和转换能力及潜质。

3. 具备一定的中外文化以及政治、经济、法律等方面的背景知识。对作为母语(A语言)的现代汉语有较强的写作能力。

二、考试时间与命题

每年1月份举行,与全国硕士研究生入学考试同步进行。

由各招生院校MTI资格考试命题小组根据本考试大纲,分别参照翻译硕士外语考试《翻译硕士英语》、基础课考试《英语翻译基础》及专业基础课考试《汉语写作和百科知识》考试大纲及样题的要求,自主负责命题与实施。

参考资料来源:百度百科-MTI

要。MTI是专业硕士,都需要撰写毕业(学位)论文。翻译专业学位论文主要是案例分析报告,分为:口、笔译实践分析报告、翻译项目管理分析报告、翻译术语库案例分析报告、翻译项目语料库案例分析报告、项目质量审校分析报告等等。

MTIMTI是翻译硕士专业学位,为适应社会主义市场经济对应用型高层次专门人才的需求,国务院学位委员会批准设置的翻译硕士专业学位。MTI( MTI=Master of Translation and Interpreting)是2007年1月,MTI是我国目前20个专业学位之一。中文名翻译硕士专业学位外文名 MTI=Master of Translation and Interpreting简称MTI设立时间2007年1月翻译硕士MTI( MTI=Master of Translation and Interpreting)是2007年1月,MTI是我国目前20个专业学位之一。2007年首批经国务院学位委员会批准的MTI试点教学单位共计15所,包括北京大学、北京外国语大学、复旦大学、广东外语外贸大学、解放军外国语学院、湖南师范大学、南京大学、上海交通大学、南开大学、上海外国语大学、同济大学、厦门大学、西南大学、中南大学、中山大学。历史上,MTI分为全日制和在职两种,也有的学校叫秋季班和春季班。在职MTI初试需要参加GCT统考,复试一般都是翻译实践能力测试,每个学校的情况都不一样。不过,从2010年起,MTI已经从英语类开始,逐步推进全面取消在职硕士,全部改为统一的全日制,认证上也改为毕业证、学位证双证齐全,且与传统学术硕士翻译方向的证件并无二致。全日制的MTI初试是参加每年1月份的研究生考试,大部分学校不考二外(少数例外,如北京外国语大学)。政治是必考的,全国统一出题,其它三科都是专业课,分别是第二单元外国语考试《翻译硕士X语》(含英语、法语、日语、俄语、韩语、德语等语种),第三单元基础课考试《X语翻译基础》(含英汉、法汉、日汉、俄汉、韩汉、德汉等语种)以及第四单元专业基础课考试《汉语写作与百科知识》。《翻译硕士X语》重点考察考生的外语水平,总分100分,《X语翻译基础》重点考察考生的外汉互译专业技能和潜质,总分150分,《汉语写作和百科知识》重点考察考生的现代汉语写作水平和百科知识,总分150分。大部分的MTI都是需要自费的,全日制一般2年,在职的一般是3-5年。学费每个学校都不一样,貌似学校越好,学费越高。

北外mti毕业论文写作指南

楼主是要考2017年的研究生么?推荐你去看看历年真题和作文相关书籍材料,比如《2017年翻译硕士(MTI)考研真题与典型题详解》圣才教育出的,希望楼主学业有成!么么哒~

这是我在另一个问题的回答:翻译硕士除了政治是全国统考之外,其他科目全部是每个学校自主命题。

一共考两天,四科。

第一科政治是全国统考。

满分100分。

第二科翻译硕士英语,题型跟专八差不多,是考语言能力的。

满分100分。

第三科英语翻译基础,考英译汉和汉译英的水平,里面涉及专有名词翻译,缩略语翻译以及篇章翻译。

满分150分。

最后一科,汉语百科知识。

这一科用中文考,从古到今,从天到地,天文地理文学历史……涉及范围非常之广。

还会考到应用文写作(小作文)和大作文。

满分150分。

还想知道啥,我正读着这专业,尽量回答吧。

翻译硕士除了政治是全国统考之外,其他科目全部是每个学校自主命题。

一共考两天,四科。

第一科政治是全国统考。

满分100分。

第二科翻译硕士英语,题型跟专八差不多,是考语言能力的。

满分100分。

第三科英语翻译基础,考英译汉和汉译英的水平,里面涉及专有名词翻译,缩略语翻译以及篇章翻译。

满分150分。

最后一科,汉语百科知识。

这一科用中文考,从古到今,从天到地,天文地理文学历史……涉及范围非常之广。

还会考到应用文写作(小作文)和大作文。

满分150分。

(我说的是英语的翻硕)

除去全国统考的政治外,备战MTI的同学们还有三门专业课需要复习:150分的百科知识与中文写作,100分的基础英语,以及150分的英汉互译。

【北外是个例外,北外的MTI也要考二外的!日法德西任选一门!在此不作讨论!】 对于百科知识与中文写作。

有许多同学“不敢”报考MTI,就是因为担心百科知识涉及面太广,备考起来不知该如何下手。

的确,根据MTI大纲的要求,百科知识涉及到中外文化、文学、政治、宗教、经济、法律、历史、哲学等多个方面,看上去琐碎又繁杂。

但实际上,大家并不需要太担心。

因为50分的百科知识,多以选择题和名词解释的形式出现我的建议是,大家不必一味地纠结于百科知识的“广”,而应该“有针对性地”复习。

即:专门地复习几门课,比如中国文化、英美概况等。

这样就可以把整个面缩为几门课,提高复习效率。

还有的同学觉得自己学的是英语专业,因此很担心自己在中文写作这一部分发挥不好。

但我觉得同学们对此不必太担心。

中文写作包含两个一个大作文和一个小作文,同学们要做好的就是要抓住中文写作的规律,平时多练笔。

尤其是小作文,即公文写作,是有一定的形式和规律可循的,在专业老师的指导下,练习、修改、再练习,努力精益求精,即可面面俱到。

[参考书目]1. 卢晓江,《自然科学史十二讲》,中国轻工业出版社(2007)2. 叶朗,《中国文化读本》,北京:外语教学与研究出版社(2008)3. 杨月蓉,《实用汉语语法与修辞》,重庆:西南师范大学出版社(1999)4. 白延庆,《公文写作》,对外经贸大学出版社(2004) 基础英语分为三个部分,词汇语法30分,阅读40分,写作30分。

词汇语法部分出题灵活,可以出现很多题型,比如最常见的选择题形式,以及比较有难度的改错题形式,难度起码要达到专八的程度。

因此,同学们从备考的开始阶段起就要多背单词,在此基础上,大量地做单词语法题和专八系列的改错题,反复记忆,总结技巧。

至于阅读部分,笔者认为传统选择题的难度大致为专八水平,但也可能出现GRE水平的理解题,而对于一些非传统的阅读题型,比如paraphrase, answer questions等,考察的不仅是同学们的阅读能力和理解能力,也在一定程度上反应了考生的表达能力。

所以,笔者建议,同学们在平时做阅读理解题的过程中,要有意识地强化自己的语言“输出”功力,不可辞不达意。

英语写作部分类似于专八,但有的学校可能更突出时效性,会出一些与时事文题。

笔者对于写作的建议就是,多写多练多积累,还有很重要的一点就是,要有老师的批改,不可一味地求数量而忽视每一篇的质量。

有的同学写了很多作文,但成绩提不上去。

就是因为他总按照自己的路子写,写了十篇作文就把自己的错误重复“强化”了十遍。

[参考书目]1. 姜桂华,《中式英语之鉴》,外语教学与研究出版社(2000)2. 张汉熙,《高级英语》,外语教学与研究出版社(1995)3. 蒋显璟,《英美散文选读》,对外经贸大学出版社(2008)4. 谭载喜,《西方翻译简史》,中国对外翻译出版社公司(1997)5. 陈福康,《中国译学理论史稿》,上海外语教育出版社(2002)6. 刘宓庆,《文体与翻译》,中国对外翻译出版公司(1998)7. 李明,《翻译批评与赏析》,武汉大学出版社(2007)8. 叶子南,《高级英汉翻译理论与实践》,清华大学出版社(2001) 翻译基础,也可以称为翻译实务,由两部分组成的,即词语翻译和篇章翻译。

词语翻译这一部分是因校而异的。

【注意!这是水平考试!没有词汇提示!不许使用字典!】 比如北航MTI考试中这一部分涉及到的词语翻译大多是翻译理论的词语,而北外则更倾向于考时事政治经济这类的词语。

因此,同学们在备考时,要好好研究自己目标院校的历年试题,抓住每个学校考试的侧重点,看词语翻译到底是跟中国文化有关还是跟政治经济有关,这样才能更有针对性地复习。

而对于篇章翻译,我想说,没有捷径可走,不存在什么速成的办法。

在150分的翻译基础卷中,篇章翻译起码要占到100分,可能包括一到两篇的汉译英,以及一到两篇的汉译英。

这样来看,这一部分的量还是很重的,也就使我们不容易判断翻译的类型是散文类还是时文类的,或是经贸类的,还是外交类的。

因此,这就要求大家具备较高的翻译素质。

但翻译素质的提高,并不是一天两天的事,也不是听某个老师讲了翻译理论就可以达到的,更多的还是依赖同学们自己大量反复的练习,以及,同前面讲到的写作一样,要依赖老师有效的指导和修改。

有的同学认为翻译有了答案就可以了。

但事实上,看没有指导下的答案就只能让你看到与好的翻译的差距,并不能帮你找到缩小差距的方法,不能指出你的不足是什么。

[参考书目]1. 庄绎传,《英汉翻译简明教程》,外语教学与研究出版社(2002)2. 冯庆华,《实用翻译教程》,上海外语教育出版社(1997)3. 陈宏薇,《新编汉英翻译教程》,上海外语教育出版社(2004)4. 王恩冕,《大学英汉翻译教程》,对外经贸大学出版社(2009)5. 杨士焯,《英汉翻译教程》,北京大学出版社(2006)6. 连淑能,《英译汉教程》,高等教育出版社(...

翻译的词汇量是基础,但翻译真正挑战并不是词汇。

是对原文含义的彻底理解,以及用汉语的准确表达。

一般来说,熟练掌握三千词汇,即可借助字典做笔译普通文章。

中级水平的翻译,至少要掌握五千以上词汇,高级的要用八千以上的词汇量。

至于专业翻译,文学翻译,还有其它的特殊要求。

上外MTI题型基本不变,以下是2011年的真题回忆版:1. 翻译硕士英语一篇cloze一篇阅读还有一篇作文cloze的那篇文章题目是Into Africa -- human ancestors from Asia文章不长 有15个空,但没有任何选项供选择,一篇阅读是介绍华尔街的一个成功投资家的,他在诊断出绝症后决定把自己的投资技巧写成书,供大家参考。

文章后只给出了四个问答题,每小题10分,供四十分。

记得最后一题是要解释文中的一句话,when the end is near, the end is not the end.最后一部分是作文,就给出了一句话,Not all that counts in life can be counted, 根据这个话题写一篇400字以上的作文。

2. 英语翻译基础题量依旧很少。

共四题,分两类,词语和语篇的翻译Cancun conference 2010, Bogor Goals, 3R economy, Reforestation, UN security council,千年发展计划,雷曼兄弟,国家一二五计划,上海合作组织,美联储,其他的暂时记不得了 以后想到了再传语篇翻译,一篇英译中好像是奥巴马的每周演讲,好像就是圣诞后那周的电台演讲,将的是美国人民就业问题的。

中译英将的是上海世博会的,举世瞩目的上海世博会已经落下帷幕,创下了很多世博会记录等等。

3. 汉语写作与百科15个选择题5个成语解释选择题考到了:李清照的如梦令里的绿肥红瘦指的是哪个时节? 京剧里谁是性格活泼开朗的青年女性?成也萧何败也萧何指的是哪位历史人物?谁会跳掌上舞?等等。

成语解释有:初出茅庐。

韬光养晦。

精卫填海。

来龙去脉,等等。

一篇应用文。

写道歉信,注意格式。

大作文,给了一篇新闻报道,关于国考的,然后以相关内容写一篇议论文。

考翻译硕士,即MTI考试,考试的几个科目,以及该如何有针对性地复习备考。

除去全国统考的政治外,备战MTI的同学们还有三门专业课需要复习:150分的百科知识与中文写作,100分的基础英语,以及150分的翻译基础。

首先,谈一下百科知识与中文写作。

有许多同学“不敢”报考MTI,就是因为担心百科知识涉及面太广,备考起来不知该如何下手。

的确,根据MTI大纲的要求,百科知识涉及到中外文化、文学、政治、宗教、经济、法律、历史、哲学等多个方面,看上去琐碎又繁杂。

但实际上,大家并不需要太担心。

因为50分的百科知识,多以选择题和名词解释的形式出现。

根据去年的考试情况来看,其难度并不太大。

我的建议是,大家不要一味地纠结于百科知识的“广”,而应该“有针对性地”复习。

所谓“针对性”就是要专门地复习几门课,比如中国文化、文学、英国社会文化、英美文学,以及要特别提到的,环球时代学校专门针对政治、经济、法律、哲学、宗教等开设的百科知识课(以及针对以上课开始的专门课程)。

这样就可以把整个面缩为几门课,大大提高复习效率。

还有的同学觉得自己学的是英语专业,因此很担心自己在中文写作这一部分发挥不好。

但我觉得同学们对此不必太担心。

中文写作包含两个一个大作文和一个小作文,同学们要做好的就是要抓住中文写作的规律,平时多练笔。

尤其是小作文,即公文写作,是有一定的形式和规律可循的,同学们不可轻视练习、修改、再联系的实用性。

最好在专业老师的指导下,进行练习,做到精益求精。

也有的同学听今年考上的同学说,中文写作很简单,因此掉以轻心。

我要说的是,今年是MTI正式开考的第一年,依照考试的一半规律来看,今后MTI考试的难度和广度只会增加不会降低。

因此,同学们还是要积极应考,做到面面俱到。

其次,来谈一下基础英语。

基础英语分为三个部分,词汇语法,阅读和写作,每个部分所占的分值还是蛮大的。

词汇语法部分出题灵活,可以出现很多题型,比如最常见的选择题形式,以及比较有难度的改错题形式,难度起码要达到专八的程度。

因此,同学们从备考的开始阶段起就要多背单词,在此基础上,大量地做单词语法题和专八系列的改错题,反复记忆,总结技巧。

至于阅读部分,认为四选一这种传统选择题的难度应该达到专八的水平,但也可能出现达到GRE水平的理解题,同学们不可掉以轻心。

而对于一些非传统的阅读题型,比如paraphrase, answer questions等,考察的不仅是同学们的阅读能力和理解能力,也在一定程度上反应了考生的表达能力,即(英语)作文水平。

所以,我建议,同学们在平时做阅读理解题的过程中,要有意识地强化自己的语言“输出”功力,不可辞不达意。

英语写作部分类似于专八作文的模式,但有的学校可能更突出时效性,会出一些与实事有关的作文题。

我对于写作的建议就是,多写多练多积累,还有很重要的一点就是,要有老师的批改。

有的同学写了很多作文,但成绩提不上去。

就是因为他总按照自己的路子写,写了十篇作文就把自己的错误重复“强化”了十遍。

因此,练习写作,要在老师有效的指导下进行,不可一味地求数量而忽视每一篇的质量。

最后,来谈一下很重要的翻译基础这门课。

翻译基础,也可以成为翻译实务,是由两部分组成的,即词语翻译和篇章翻译。

词语翻译这一部分是因校而异的。

比如北航MTI考试中这一部分涉及到的词语翻译大多是翻译理论的词语,而北外则更倾向于考时事政治经济这类的词语。

因此,同学们在备考时,一定要好好研究自己目标院校的历年试题,抓住每个学校考试的侧重点,看词语翻译到底是跟中国文化有关还是跟政治经济有关,这样才能更有针对性地复习。

而对于篇章翻译,我想说,没有捷径可走,不存在什么速成的办法。

在150分的翻译基础卷中,篇章翻译起码要占到100分,可能包括一到两篇的汉译英,以及一到两篇的汉译英。

这样来看,这一部分的量还是很大的,也就使我们不容易判断翻译的类型是散文类还是时文类的,或是经贸类的,还是外交类的。

因此,这就要求大家具备较高的翻译素质。

但翻译素质的提高,并不是一天两天的事,也不是听某个老师讲了翻译理论就可以达到的,更多的还是依赖同学们自己大量反复的练习,以及,同前面讲到的写作一样,要依赖老师有效的指导和修改。

有的同学认为翻译有了答案就可以了。

但事实上,看没有指导下的答案就只能让你看到与好的翻译的差距,并不能帮你找到缩小差距的方法,不能指出你的不足是什么。

因此,对于缺少指导环境的考生,我推荐大家关注一下环球时代的定制辅导课程,以起到有效的辅助备考的目的。

MTI作为一门新兴的专业,有其必然的优势,那就是发展前景广,目前竞争相对较小。

因此,对于有志于考MTI的同学,我建议大家把握好目前这个契机,积极准备,全面复习,为自己的理想奋斗一次。

祝所有的考生在考试中取得理想的成绩!

经过苦逼的等待,2013年的考研大战至此已经尘埃落定。

想想一路走来,历尽艰辛,自己受益于学姐学长们的恩惠,先今自己也应为后来者做出一些贡献吧,也算是分享。

先从复试说起吧我报考的是南师大翻译硕士。

4月8号体检,9号下午笔试,10号上午面试。

体检只不过是个形式和过场,大家跟着流程走就行。

接下来我要说的是笔试。

笔试共有三道题目。

第一道英译汉,大约800-900字。

是关于俄罗斯政治改革的问题。

这是一篇对政治的评论性文章。

第二道是汉译英。

取材于莫言。

大约有600字。

共三段。

第一段2句话:“……大概是因为我天生爱说话的原因吧,我叫自己莫言,有时候也是对自己的讽刺吧。

”第二段:“………我小时候辍学的早,身子单薄,所以只能到荒废的浅草滩上去放牛羊…天蓝如海,碧绿的草原上一望无际。

……在我的家乡,常常流传着狐狸变美女的故事,所以我也幻想着有一个狐狸变成的美女,陪着我放牛羊。

……有时候我学着鸟儿鸣叫,跟它对话。

有时候我对着一棵树讲话,跟它聊心事。

但是鸟儿不理我,树也不睬我。

……有时候我牵着牛羊从学校前的门口走过,看到昔日的伙伴打打闹闹…”第三段:“中国的古代哲学家老子有句话叫做“祸者,福之所倚;福者,祸之所靠”,大概是因为我童年辍学,受尽饥饿,寒冷和无书可读的痛苦,所以后来我能够…后来我成为一名作家,将小时候的哪些幻想全都写进书中。

很多人对我的想象力感到惊讶,有些文学爱好者还问我怎样培养良好的想象力,我什么都没有回答,唯有一声苦笑。

”大家可以根据我所回忆的内容,试着找下来自何处。

第三题是作文,叫你围绕翻译中的“domestication”和“foreignization”来写一篇文章,引文就是一个长句对这个两个概念解释了一下。

实际上,这就是写一下你对翻译中归化和异化两种译法的看法。

12年也是考的关于翻译标准的问题。

可见近两年,出卷老师在作文上,偏爱关心一下考生对翻译理论一些基本问题的看法。

复试笔试总结:初试笔试和复试笔试根本不是一个层次上的问题。

有关初试的问题后面还有涉及。

初试的英汉翻译基础,英译汉大约500-600字,汉译英不过200-300字。

取材上,英译汉基本一致,初试的英译汉是关于凯恩斯的经济观念与美国罗斯福新政。

但是汉译英上,初试考的是中国的崛起是一个负责任的大国,不过威胁到任何国家。

时政性很强,很像外交声明,在三级笔译上随处可见。

而复试考的不再是时政翻译了。

但与往年大不一样,今年考的根本就不是什么近代散文大家的文章。

像往年朱自清的背影,匆匆,陶渊明的桃花源记,范仲淹的岳阳楼记,鲁迅的药,祝福都考过,所以我以为今年还是会考一下近代文学大家的著名文章,甚至古文。

所以张培基的散文选译我一直觉得会考到,可惜没有,但是这本书最好还是要看的,经典,要想将散文翻译练出感觉,这本书是不可多得的素材,毕竟考研最终靠的是功底和实力,而不是寄希望于压题。

一.复试的内容和细节注意(1) 细节。

进门时敲门,进门后鞠躬30度,用双手扶正椅子坐下。

回答老师的问题一定要略作思考,不能抢答,回答时要让老师领悟到你的逻辑。

要谦虚,自己有不完美的地方,不懂的地方不要掩饰,告诉他如果幸运进入南师大,一定会在以后的学习中弥补上。

离开时,说声“老师辛苦了”,鞠躬离开。

态度很重要,看到你的礼貌,沉稳,谦虚和诚意。

穿着要大方得体,男生最好要穿淳朴大气的休闲西服,衬衫,不过于正式也不过于随意。

(2) 面试题目。

今年面试包括两个内容:视译和回答问题。

没有自我介绍了,老师就问下你叫什么,哪个学校的,然后你就开始视译了。

视译。

今年的内容是南京青奥会,简介一下青奥会,和它的宗旨促进亚洲青年的交流,第一届新加坡青奥会有来自亚洲45个国家和地区的运动员和奥委会官员参加,今年是第二届由南京主办,要把它办好。

是一篇说明文,很简单。

但是我翻译的时候由于状态不佳,还是结结巴巴的给译完了。

评论:去年考的是 *** 工作报告中的一段话,我问过导师,导师的提点也是 *** 工作报告,于是我猛看今年的报告。

可是,今年给我的却是青奥会。

我完全是没想到。

唐突之下就有点紧张了。

现在想想,今年南京沸沸扬扬的就是青奥会,我再回头想一下今年考到了莫言,嗯,南师大看来还是很抓住时事的。

问题。

第一个你为什么要报考南师大,第二个,你在学习翻译的过程中可遇到过什么困难。

问完了就结束了。

今年没有自我介绍,估计因为复试人数大幅增加,老师只能压缩时间,每个人大概就10分钟多点吧。

二.一些内幕10号上午面试之前,院长来了,告诉大家今年的复试线,英美文学,语言学和翻译笔译的复试线都是377分,口译的是381分,复试的差额比并不是网上公布的1比,而是1比。

所以这里告诉大家,想进南师大,没有380分是不靠谱的。

另外,南师大是个男女比例失调的学校,翻硕更是完全失调,10:1的比例丝毫不过分,所以众老师都在期待一个男生的出现。

只要你是男生,可以占很大便宜,尤其是面试的时候。

说完了复试,接下来说初试和考研的一些其他话题吧~说说初试先说说考南师大在...

根据历年翻译硕士考试大纲:百科知识与写作考试包括三个部分:百科知识、应用文写作、命题作文。

总分150分。

(笔译的)I. 百科知识1. 考试要求要求考生对中外文化、国内国际政治经济法律以及中外人文历史地理等方面有一定的了解。

2. 题型要求考生解释出现在不同主题的短文中涉及上述内容的25个名词。

每个名词2分,总分50分。

考试时间为60分钟。

3.复习方法这道题考得知识面很全,可能涉及到天文、地理、历史、法律、政治、中外文学、中外文化、音乐、翻译专有名词等,准备起来比较棘手。

而且学校每年偏好让人捉摸不定,可能突然变化,让人始料未及。

比如北大09-11年偏重英美历史文学,而12年突然转到翻译专业术语,13年又出了很多古文解释。

汉语写作和百科知识你可以看北外的历年真题啊,这个反正是中文的,和你考英语还是法语木有关系。北外真题你可以上 淘 宝搜 思 雅 达,他们有两本MTI的书,上面包括北外2010和2011年三科的真题,有答案和解析,包括写作都有范文的,你应该能用得上吧

要。MTI是专业硕士,都需要撰写毕业(学位)论文。翻译专业学位论文主要是案例分析报告,分为:口、笔译实践分析报告、翻译项目管理分析报告、翻译术语库案例分析报告、翻译项目语料库案例分析报告、项目质量审校分析报告等等。

没有指定参考书的,建议先看看《中国文化要略》《西方文化概论》《世界历史速读》《中国文化和文学常识应试指南》等书,然后自己整理词条或者某宝上购买,有的辅导机构也有的。应用文写作建议使用夏晓明主编的《应用文写作》进行练习。大作文建议使用其他学校真题练习。希望这篇回答能够帮助到你,如还有疑问,欢迎追问与咨询~

毕业论文查外刊

到了毕业季,最让大学生头疼的就是毕业论文了,而要写好一篇论文,就要在网上找资料。参考文献是毕业论文的重中之重,是论证论文可信度的衡量标准,下面介绍毕业论文外文文献去哪找。方法/步骤1打开电脑浏览器,搜索“中国知网官网”。 2在搜索框中搜索关键词。 3在搜索结果上方点击“外文文献”。 4在此页面可以查看相关的外文文献,可以导出有帮助的文献。

写毕业论文时如何查找外文文献:1. 根据课堂上老师给的reading list准备。这部分相对比较容易。老师已经给了相关材料。我们只要认真阅读这些材料,然后做好对应笔记分析就可以。2. 学校数据库中查找。需要同学们自己查找相关关键词下载后阅读。这部分也是权威性比较高,是我们常用的查找文献的方法。3. 咨询tutor,可以有一些查找方向。很多时候,如果确实没有太多查找思路的话,可以问下这节课的助教,让助教给一些意见和方向。4. 网络搜索。网络查询可能是最方便的,同学们可以尝试以下几个平台。Google Scholar首先就是万能谷歌,这个不用过多解释了。CPSRICPSR全名为Inter-university Consortium for Political and Social Research,中文翻译过来是政治和社会研究大学间联合体。最早成立于1962年,由美国密歇根大学社会研究中心建立,是国际上重要的学术研究资料库之一。包含教育、社会、经济、人口、历史等研究资料,一共有包括社会科学及行为科学基础及应用的资料呢让约9000个研究主题和50万个档案资料。涉及16个领域,如教育、老龄化、刑事司法、恐怖主义等。非常适合学人文科学的同学们使用。BASEBASE是世界级海量内容的搜索引擎之一,专注于学术开放获取网络资源。比菲尔德大学图书馆负责BASE营运。提供对全球异构学术资源的集成检索服务。它整合了德国比勒费尔德大学图书馆的图书馆目录和大约160 个开放资源(超过200 万个文档)的数据。BASE提供超过来自4000个信息源的文献。我们能获取60%经过索引后的文件全文。ScirusScirus是目前互联网上最全面、综合性最强的科技文献搜索引擎之一,由Elsevier科学出版社开发,用于搜索期刊和专利,效果很不错!Research Gate是一个被戏称为facebook for research的社交网络服务网站,性质上跟我们熟悉的人人网,Facebook类似。不同的是,这个网站是专门针对科学家和学者的,是一个专业严肃的网站.在知道了有哪些渠道可以查找文献后,真正搜索中也有一些需要注意的事项:1. 注意多用关键词的同义词,近义词搜索,多种方式搜索可以扩大搜索的范围。2. 注意年限,避免太古老的文献。3. 注意文献的权威性,可信度。最后,当我们下载好了文献之后,就要开始阅读啦,这部分其实是最最重要的。有一些小tips可以分享给大家。1. 注意看introduction,conclusion,以及一些图表,可以帮助读者快速了解作者研究的目标,结论,以及使用的方法。2. 注意在阅读过程中做好笔记,标注好有用观点的出处。3. 注意批判性阅读,带着问题阅读相关文献,文献之间也可以做对比。注意做好文章内引用,文章后引用的引用规范。

Vlog29#干货向_写论文,如何能精确检索知网文献?#我的学生生活#

毕业论文找外刊

毕业论文外文文献方法是:我们首先要确定自己的论文题目,然后确定好大致的范围,规划哪些论点来支持论文,接下来我们才开始查找需要的文献资料。

1、提取关键词。

论文关键词可以从标题、正文中进行提取。有时候搜索外文文献的时候,我们可以扩大一下关键词范围,找些类似的也可以。

2、翻译关键词。

我们要想寻找外文文献,我们需要把我们的关键词翻译成英文,直接用英文关键词去搜索,这样可以有利我们找到好的外文文献。用英文关键词搜索,搜索出来的结果更有效。

3、进入学校图书馆。

一般学校都有自己的论文资源数据库,我们在图书馆计算机上可以找到,我们可以在里面寻找我们所需要的外文文献。

毕业论文为什么需要外文文献?

论文的完整性的需要:很多同学更倾向于中文文献,但外文文献的使用,可以更好的突出国际学术视野,使毕业论文更加完整。

外文文献一般较中文文献内容更新更快,严谨性更强。

外文文献阅读更好的帮助毕业生获得创新想法和解决办法。

英语是世界通用语言,世界上80%的文献资源都是用外文写的。

1、手工查找图书馆外文期刊2、检索图书馆外文数据库推荐两个外文数据库,分别是EBSCOhost()和WSN()。3、利用搜索引擎检索 利用Google、GoogleScholar(谷歌学术)或SCIRUS()等外文搜索引擎。

Vlog29#干货向_写论文,如何能精确检索知网文献?#我的学生生活#

毕业论文外审和期刊外审

问题一:硕士毕业论文外审主要审查哪些方面 论文外审一般是学校间的论文互相送审,一般采取匿名的方式,主要看看论文的工作量,论文的内容是否符合毕业学位要求,只要内容不太夸张离谱,一般问题都不大。 盲审相对来说比较难,这是由学校统一往出送,多送到外省,隐去姓名和导师姓名,你不知道你的论文被送到哪里,那边老师也不知道这论文来自哪里是谁的学生,所以盲审相对比较客观,大约需一个半月左右。外审多是由院系自己往出送,虽然也是隐去学生姓名和导师姓名的,但多送到省内关系较好的兄弟院校,所以相对来说没有盲审那么严的,这个大约需一个月到一个半月左右吧。 问题二:论文盲审和外审什么意思 什么是 盲审? 是今年新开始的组织专家组评审的那个制度:就是匿名送审,意味着评阅导师不知道论文作者是谁。 什么叫论文外审? 这是研究生教育改革的一项措施,论文外审是把论文匿名发给业内有名的专家请他们审读并提出意见,很多时候会碰到很挑剔的专家,他们会提很多的问题。 是否盲审或者外审并不是可以确定的,这是随机的。 问题三:论文外审!结果是论文需要进一步修改处理!是什么意思? 外校专家认为论文还不能给通过 问题四:文章外审回来之后,再次送审,这是什么情况 一篇小文章,给了两个审稿人,两个外审意见回来了,一个是修改后录用,另一个没有给结论,但是给出了几条修改意见,可是状态还是外审中,都好几天了状态还没有变,不知道出版社的意见是修改还是拒稿, ... 耐心等等吧,不要太急visitor958(站内联系TA)什么杂志?编辑没有做决定,作者就知道审稿意见了?编辑没有做决定,一般是还在等一个答应审稿的审稿人。ygm868(站内联系TA)建议等等,作为作者知道审稿人意见回来本来就不正常home3163(站内联系TA)Originally posted by yensh at 2011-04-25 20:02:41: 问题五:论文外审通过之后录用概率大吗 学术论文是某一学术课题在实验性、理论性、预测性上具有的新的科学研究成果、创新见解和知识的科学记录。学术论文也是某种已知原理应用于实际上取得新进展的科学总结,用以提供学术会议上宣读、交流、讨论或学术刊物上发表,或用作其他用途的书面文件。学术论文就是用系统的、专门的知识来讨论或研究某种问题或研究成果的学理性文章,具有学术性、科学性、创造性、学理性。按写作目的,学术论文可分为交流性论文和考核性论文。 学术论文是对某个科学领域中的学术问题进行研究后表述科学研究成果的理论文章。 学术论文的写作是非常重要的,它是衡量一个人学术水平和科研能力的重要标志。在学术论文撰写中,选题与选材是头等重要的问题。一篇学术论文的价值关键并不只在写作的技巧,也要注意研究工作本身。在于你选择了什么课题,并在这个特定主题下选择了什么典型材料来表述研究成果。科学研究的实践证明,只有选择了有意义的课题,才有可能收到较好的研究成果,写出较有价值的学术论文。所以学术论文的选题和选材,是研究工作开展前具有重大意义的一步,是必不可少的准备工作。 学术论文,就是用系统的、专门的知识来讨论或研究某种问题或研究成果的学理性文章。具有学术性、科学性、创造性、学理性。 基本类别 按研究的学科,可将学术论文分为自然科学论文和社会科学论文。每类又可按各自的门类分下去。如社会科学论文,又可细分为文学、历史、哲学、教育、政治等学科论文。 按研究的内容,可将学术论文分为理论研究论文和应用研究论文。理论研究,重在对各学科的基本概念和基本原理的研究;应用研究,侧重于如何将各学科的知识转化为专业技术和生产技术,直接服务于社会。 按写作目的,可将学术论文分为交流性论文和考核性论文。交流性论文,目的只在于专业工作者进行学术探讨,发表各家之言,以显示各们学科发展的新态势;考核性论文,目的在于检验学术水平,成为有关专业人员升迁晋级的重要依据。 国家标准 技术报告 科学技术报告是描述一项科学技术研究的结果或进展或一项技术研制试验和评价的结果;或是论述某项科学技术问题的现状和发展的文件。 科学技术报告是为了呈送科学技术工作主管机构或科学基金会等组织或主持研究的人等。科学技术报告中一般应该提供系统的或按工作进程的充分信息,可以包括正反两方面的结果和经验,以便有关人员和读者判断和评价,以及对报告中的结论和建议提出修正意见。 学位论文 学位论文是表明作者从事科学研究取得创造性的结果或有了新的见解,并以此为内容撰写而成、作为提出申请授予相应的学位时评审用的学术论文。 学士论文应能表明作者确已较好地掌握了本门学科的基础理论、专门知识和基本技能,并具有从事科学研究工作或担负专门技术工作的初步能力。 问题六:硕士论文外审的等级什么才是通过 不知道别的学校什么样。。。我们学校就是这个时候送出去 盲审。。。 问题七:硕士论文外审审什么 外审就是由其他院校的老师审核你的毕业论文,审核要点和内审应该是一样的,只是变数多一些。 问题八:你好,请问我有一篇论文已经向期刊投稿了,现在已是外审状态 你如果中了的话,肯定会给你发邮件的! 你的论文不可能这么快就审完事的! 一般来说是半个月! ==================论文写作方法=========================== 论文网上没有免费的,与其花人民币,还不如自己写,万一碰到骗人的,就不上算了。 写作论文的简单方法,首先大概确定自己的选题,然后在网上查找几份类似的文章,通读一遍,对这方面的内容有个大概的了解! 参照论文的格式,列出提纲,补充内容,实在不会,把这几份论文综合一下,从每篇论文上复制一部分,组成一篇新的文章! 然后把按自己的语言把每一部分换下句式或词,经过换词不换意的办法处理后,网上就查不到了,祝你顺利完成论文! 问题九:硕士论文外审严格吗 一般不会因为数据出问题而导致外审不通过的。放心!

论文外审通常是学术期刊、学术会议或学术机构等对提交的论文进行评估的一部分。它的主要目的是确保论文的学术质量和可靠性,以及检查论文是否符合学术标准和要求。在论文外审过程中,一般会选择与论文相关领域的专家或学者担任审稿人,他们具有丰富的研究经验和专业知识。审稿人会对论文的内容、方法、数据分析、结论等进行仔细评估,并提出评价、修改意见或建议。论文外审的结果通常会被用于决定论文是否接收、需要做何种修改或需要进一步完善。审稿人的意见和建议对作者来说是非常有价值的,可以帮助他们改善论文的质量,提升学术水平。需要注意的是,论文外审是一个匿名的过程,即审稿人的身份对作者是保密的,这样可以确保审稿人能够自由地发表意见,而不受到作者的影响或压力。

研究生毕业论文流程要审一次。

毕业论文按一门课程计,是普通中等专业学校、高等专科学校、本科院校、高等教育自学考试本科及研究生学历专业教育学业的最后一个环节,为对本专业学生集中进行科学研究训练而要求学生在毕业前总结性独立作业、撰写的论文。

1、发表过论文的作者都了解,论文发表过程中审核占用大部分的时间,初审是审核的第一个步骤,主要针对的是论文格式、是否抄袭以及投稿期刊是否符合要求等内容。只有通过了初审才能进行下一个阶段审核,接着就是外审。

找的是杂志社之外的领域专家审核,外审主要是对文章的学术水平、论文的先进性、科学性等各方面的审核。外审阶段属于比较难的,很多论文审核不通过就是折在了外审的阶段。

2、一般杂志社会给安排外审专家来审核,作者也可以自己推荐审核专家,这样对论文的发表也是有帮助的。外审阶段如果审核专家对论文不满意,那肯定是没有回旋的余地。通过了外审就相当于论文成功一多半了。

还有一步终审阶段,也是论文审核的最后一步,是由杂志社的主编、副主编进行审核,针对论文内容是否涉及宗教、政治方面的敏感问题,以及是否具有学术价值。

3、总之,论文发表的过程是比较复杂的,要本着过五关斩六将的态度发表,一关一关的通过。论文的审核阶段是比较重要的,也是费时最久的一个阶段,要提前了解清楚要求并做好准备。论文质量好符合投稿要求,也能缩短审核时间。

论文外审的意思主要如下:1、高校毕业生毕业论文的审核以不记名的形式送往其他高校,由相关人员进行审核。2、研究生以上学历学生毕业设计或论文完成后,需送到其他高校或研究所的科技人员处审核,相关人员审核后提出相应修改意见,学生修改完成后才可参加毕业答辩。论文:常用来指进行各个学术领域的研究与描述学术研究成果的文章。它既是探讨问题进行学术研究的一种手段,又是描述学术研究成果进行学术交流的一种工具。主要包括学年论文、毕业论文、学位论文、科技论文、成果论文等。

  • 索引序列
  • mti毕业论文外刊
  • 北外mti毕业论文写作指南
  • 毕业论文查外刊
  • 毕业论文找外刊
  • 毕业论文外审和期刊外审
  • 返回顶部