首页 > 期刊发表知识库 > 中英颜色词的文化差异及翻译论文

中英颜色词的文化差异及翻译论文

发布时间:

中英颜色词的文化差异及翻译论文

Study on the Child Image of the Catcher in the Rye From Linguistic Perspective 从语言的角度分析《麦田里的守望者》中的儿童形象A CHILD OF NATURE: ON EMILY DICKINSON'S NATURE COMPLEX 璞玉无暇,浑然天成:论艾米莉狄金森的自然情结A POLYPHONIC ANALYSIS OF THE SOUNF AND FURY “对位法”分析《喧哗与骚动》The Use of Zero Article Before Class Nouns 类名词前的零冠词用法解析An Analysis of Factors of Martin Eden's Suicide 导致马丁伊登自杀因素的分析Factors Affecting Marriage in Pride and Prejudice <<傲慢与偏见〉〉中影响婚姻的因素A Probe into Anti-slavery of Mark Twain--From the Perspective of Jim in The Adventures of Huckleberry Finn 探讨马克吐温的反奴隶制--对《哈克贝利芬历险记》中吉姆的分析The Use OF Body Language In English Teaching 肢体语言在英语教学中的应用Task-based Language Teaching and Its Application in China 任务教学法及其在中国的应用Various Circumstances That the Inversion Is Used Under and Comparison with Chinese 运用到状的多种情形及与汉语的比较Individual Factos Contributing to Gatsby's Tragedy 导致盖茨比悲剧产生的个人因素The Direct Method and Its Application in Juvenile English Teaching 直接教学法及其在少儿英语教学中的应用On Social Factora to the Failure of the Americam Dream——A Contrast between Gatsby and Willy Loman 论美国梦破灭的社会因素——盖茨比和威力洛曼的比较On the Psychological Development of Tom in The Grapes of Wrath论《愤怒的葡萄》中汤姆的心理变化Study on the Teaching of Culture 浅析文化教学Culture Conmflicts in English Teaching 英语教学中的文化冲突Cultural Differences of Chinese and English Color Words 中英颜色词的文化差异A Research of Rhetoric in Jane Eyre 关于《简爱》中修辞的研究On the Causes of Tess's Tragedy 论苔丝悲剧的原因On Symbolism and Portraiture in The Great Gatsby 论《了不起的盖茨比》中的象征主义和人物描写Multianalysis of "the Lost Generation" in The Sun Also Rises 透视《太阳照样升起》中的“迷惘的一代”On Robinson Crusoe's Character 鲁滨逊人物分析The Use of Symbolism in Scarlet Letter 论《红字》中象征手法的运用On the Writing Features Of The Cal l of the Wild 论《野性的呼唤》的写作手法Character Analysis of Santiago in The Old Man and The Sea 《老人与海》主人公——桑提亚哥形象分析Communicative Approach of English Teaching 英语教学之交际法On the Theme of For Whom the Bell Tolls 论《丧钟为谁而鸣》的主题思想How to Be a Good Guide in English Teaching in Middle School 怎样在中学教学中做好引导者

《论英汉文化差异与翻译》《英语广告中双关语的运用及翻译》《从外贸英语的写作要求谈汉英翻译》《大学英语教学中的翻译教学》

%BD%F0%C8%DA%CE%A3%BB%FA%D3%B0%CF%EC%D1%A7%D0%A3&sr=&z=&cl=3&f=8&wd=%BD%F0%C8%DA%CE%A3%BB%FA%CF%C2%D3%A2%D3%EF%D7%A8%D2%B5%D1%A7%C9%FA%BE%CD%D2%B5%B5%C4%BB%FA%D3%F6%BA%CD%CC%F4%D5%BD&ct=0

我才写完毕业论文,简直是折磨!我把我们系的题目给你,参考看看吧。我写的是文化类的。其实文学和文化类要比翻译和教育类好写得多,网上可以找到的参考资料也多。英美人文和历史研究:1,从跨文化的角度谈汉英思维及表达方式的差异2,论美国垮掉的一代3,美国牛仔的成功之路4,文艺复兴在英国文学史中的作用5,跨文化交际中英汉礼貌与面子6,中西方饮食文化的对比研究7,西方节日的变迁及文化内涵8,电影《喜福会》所表现的中西方文化差异(我就是这个题目)9,中美教育制度及教育理念的对比研究10,英汉称谓的差异及其文化内涵11,希腊神话对英美文化的影响12,英汉商标对英美文化的影响13,英语习语与西方文化14,浅谈英美姓氏的起源及文化内涵15,中美高等教育大众化路径的比较16,《阿甘正传》承载的美国青年文化17,《阿甘正传》美国传统价值观的呼唤与回归18,浅谈美国文化中的实用主义19,论美国宗教与政治20,《圣经》的文学性及其对中西文学的影响评述选题注意事项:1,选你自己感兴趣的题目,毕业论文是个浩大的工程,要是不能写自己想写的,相信我,在这漫长的写作时间里,你会相当痛苦的。2,题目不能太大,也不能太小,否则不好驾驭。最好是那种“从小角度看大问题”的题目。例如,我写喜福会这部电影,电影体现了中美文化差异,分别有婚姻观,家庭教育观等。但是我以一部电影为出发点,这个角度就比较小。话说中西方文化的差异实在太多了,但是我只从喜福会这部电影出发,所以范围就缩小了。再者,没什么人写这个电影,所以也不容易和别人雷同,不是被写滥了的题目。3,这个题目是好找资料的,毕竟是本科论文,不是研究生或是博士的论文,写作水平有限,平时最多写写几百字的作文忽然要写几千字,想必是非常困难的。所以内容不可能完完全全出自“自己”,于是就要大量的从网上,参考书上,图书馆搬来。所以最好就是找参考资料比较多的题目,切忌是参考,不是照搬,可以PARAPHRASE里面的内容到自己的论文。差不多就这些了,我觉得这几点是最重要的,如果你有几个拿不定主意的题目,可以找论文指导老师问问看,当时我开笔写论文前,都找老师问了,老师比较有经验,他应该可以给你很多建议。

颜色词在中英文化中的差异论文

文化、宗教、历史、自然等因素。

Red:InChinesemeans"awarm,happy,happy,revolution",etc,ThisAmericanwriterEdgar-Snow'sRedStarOverChina("redinState")Inthisspecialprogram,suchasweddings,birthdays,majorsectionsJapan,Suchasredsilk,redpaper,Safflower,TheredeyesoftheWest^,executiveassociatebullfightingcultureRedwritingonthewall,inEnglishthereis"war,bloodshed,terror,anger,TianEnvironment,sensuality,"Toirritatecattleredcloth(mdⅡZhao,red-rag)Beencalled"々"Redhasbecomea"politicalradical"seersweet(makeangry,angry),cutonefaced(sorry),topandinttheBatown(referringtocoverintherawnightmerrymaking,)Lorduthersweet(lossbrakeJHavebecomecommonlyusedEnglishwordsflutterNIEYellow:YellowcomestotheChinesepeoplewillimmediatelythinkofsex-related"Low-leveldirty,""obscenevulgar"words,orbooksassociatedwithunhealthyPeriodicals,works,songs,pictures,ButtheEnglishyellow(yellow)completelyD"Yellow"from19thcenturyAThereweretwoprofit-Figurenewspapercapitalists,inordertosolicitbusinessintheirownracetorunanewspaperpublishedBadtasteincomics,includingonecalledthe"yellowchildren"(Ye//owK/d),theItwillbesuchanewspaperiscalledthe""Sincethen,the"yellow"tobecomeSNIE】InPakistan,fromyellowtoassociateBrahminYInSyrianeyes,yellowdeadDeath;intheUnitedStates,BraziliansfromyellowtoTodespair,Blue:Chinesebluereminiscentoftheblueskyandsea,IInWesternculture,blue(blue)hassaidthat"depression,frustration,badluck,"Ifinabluemood(worryYu),【o"isblue()BluesocialstatuscanalsobeexpressedHigh,powerful,orfromanobleorroyalfamily,downasHehasablueblood(heJingwasborninyourfamily);Bk(BlueBook)SuchastheAnglo-Americanco-editionof"Who'sWhoofEnglish-"Inaddition,IftheArabsfromgreenCIslamandreligionarelinkedtothegreen;TurksMaysoonseethegreenbluetrianglesand"freegoods"Secondly,Black,forexample,linguistsMazuLi(MazLlri)SignificanceoftheBlackLegendClassifiedintothreecategories:blackandevilcontact;blackandnothinglinks;blackanddeathLenovooL41deathofWesternpsychologistshavebeentestedinLondon,20,000studentsColorhobbies,hobbycolorsfoundintheaveragemalehelpsectionforthered,green,yellow,black,theT【50BlackintheUK,areasymbolofChinesecultureDeath,evil,corrupt,Suchastheblackmchobt(blackmarket),bheklist(blackList),hheksIIeep(Prodigalto),quietckrr·andil(extortion)SpeakingBlackbox(blackbbait),wewillimmediatelythinkofitisblack,infact,itisyellowOrorangecolor,andcoveredwithreflectivestripebright,Called"Blackbox"becausetheblacksymbolofa"disaster"and"unfortunate",themeaningofthecitedleaf{Non-Astronomical"blackhole"maythink"blackhole",infact,NItreferstothebundleofstellarevolution,starofnuclearenergyconsumedwithinthepost,suchasIfqualityisstillmorethantwosolarmasses,starshavecontinuedtocollapse,thevolumeincreasinglyThesmaller,Whenyoureachacertaincriticalpoint,itsstronggravitationalEnoughtomakeallthematerialanddegreeofconvergencecannotspill,andthematerialandenergyneartheVolumewascompletelysuckedintoit,liketheholeingeneral,sotheimageofstarstocallthis"B"

中西颜色词的差异论文

v大风格大哥大法官八点半的方便大发光火

中西颜色文化差异英文论文

TheculturedifferencesbetweentheEastandWest东方和西方间的不同文化 Asweknow,therearesomanydifferencesbetweencultureoftheEastandWestthatI(众说周知,东方和西方间在不同方面有许多我难以列举的不同之处。) ItisnodoubtthatitisatraditiontousechopsticksforCButpeopleinATAmericanschoosetoeatbeefsteak,bread,andsalad,whileChinesepeoplechoosenoodles,(无疑中国人用筷子是一种传统。但是美国人更喜欢叉子和小刀这不同的结果建立在她们对食物的喜好上。美国人选择吃牛肉片,面包和沙拉然而中国人选择吃面条,薄烤饼和米饭。 Inmyopinion,thestudyinATInaaddition,therateofgoingtoschool,thesalaryofteaching,andthejobofgruduatesarequitedifferent,IthinkthatCIalsoexpecttobeoneday,theWestgivemorecheers (在我看来,在美国学习会更有趣。老师们注重培养学生们对现实生活的理解能力。而且,去学校的上学率,教学的工资和毕业后的工作也大不相同。我认为中国政府应该尽更大的努力改善教育系统。我也期望有一天,西方能给中国更多的鼓励。

Chinese and Western cultural differences in the performance of every aspect of daily life from the greeting 、 term diet and cultural differences in the way of thinking in the abstract, such as differences everywhere, from the West focus on the following colors to express the difference between Chinese and Western cultural differences in areas such as a wedding First, in the West to express the color difference Different colors in different languages is not expressed in the same The representative of China in a sense, the West has a meaning that even the "color" to understand the meaning of the (A) red (red) Whether in China or in the English-speaking countries, often in red and festive celebrations or day- Calendar, red font used these days, therefore, red letter day: refers to the "Day" or "happy " It also refers to the red "liabilities" or "loss" because people are always negative in red to So there are these phrases: red figure deficit in the red loss In common with the Chinese "red" words, translated into English, may not necessarily use the "red" for example:   brown sugar brown sugar red wine red wine (B) yellow Yellow in English and Chinese in the extended meaning of the differences are In English, yellow can be said that the "timid, cowardly, despicable," meaning, for example: a yellow dog despicable, cowardly people a yellow livered coward Chinese yellow symbol of the term is sometimes vulgar, vulgar and obscene, indecent indecency means, such as yellow film, erotica, yellow CD, and so These in the name of "yellow" in English and "yellow" has nothing to However, in another English word blue is the color used to indicate the kind of meaning in Chinese, such as the blue jokes (dirty joke), blue films (yellow film) Second, the cultural differences in Western wedding First of all, in Western wedding culture and the first in the West in thinking about the differences: the Chinese people more conservative, like excitement, more old-fashioned thinking, so in the history of China for thousands of years the entire wedding customs did not change The thinking in the West is more open to the requirements of the wedding will be lower, they will be the climax of the wedding in the church: the sacred as the "wedding march" into the red carpet, Jiao Mei's father, the bride linked hands Rose walked slowly to the groom, the bride's father, daughter to the groom's hand on hand, her daughter's life will be entrusted to the groom, all eyes followed the couple, filled with well-being in their Second, the result of cultural differences wedding in the West because the West in a different China is mainly Buddhist, but the West is mainly C Therefore, the Western wedding is to be held in the church and the priest is Zhuhun R China's traditional customs of the most important part of the Bai Tiandi is, the worship heaven and earth even after the ceremony has 中西方文化差异表现在方方面面,从日常生活的打招呼用语、饮食文化等差异到思维方式等抽象方面的差异无所不在,下面着重从中西方颜色表达的差异,中西方婚礼文化差异等方面阐述。 一、中西方颜色表达的差异 不同颜色在不同语言中表达的方式并不一样。在中国代表一种意义,在西方又表示一种涵义,甚至对“颜色”的涵义理解恰恰相反。(一)red(红色)无论是在英语国家还是在中国,红色往往与庆祝活动或喜庆日子有关。日历中,这些日子常用红色字体,因此,red letter day:指的是“纪念日”或“喜庆的日子”。红色还指“负债”或“亏损”,因为人们总是用红笔登记负数。于是就有了这些词组:red figure赤字 in the red亏损汉语中常用的带“红”字的词语,翻译成英语,可不一定用“red”例如: 红糖brown sugar 红酒red wine (二) yellow黄色在英语和汉语中的引申含义差别比较大。英语中,yellow可以表示“胆小、卑怯、卑鄙”的意思,例如:a yellow dog 可鄙的人,卑鄙的人a yellow livered 胆小鬼汉语中黄色一词有时象征低级趣味、色情庸俗、下流猥亵的意思,如黄色电影、黄色书刊、黄色光碟等等。这些名称中的“黄”与英语中的“yellow”无关。然而,英语中另一个颜色词blue却常用来表示汉语中这类意思,如blue jokes(下流的玩笑), blue films(黄色电影)等。 二、中西方婚礼文化差异 首先,中西方婚礼文化差异首先和中西方人在思维方面的差异有关:中国人比较保守,喜欢热闹,思维较古板,所以在中国历史几千年的时间里整个婚礼的习俗并没有多大的变化。而西方人的思想则比较开放,对于婚礼的要求也比较低,他们婚礼的高潮则是在教堂中:随着神圣的《婚礼进行曲》步入鲜红的地毯,娇美的新娘挽着父亲手捧玫瑰慢慢向新郎走去,新娘的父亲将女儿的手放在新郎的手上,将女儿的一生托付给新郎,所有人的目光注视着这对新人,幸福洋溢在他们的脸上。其次,造成中西方婚礼文化差异的原因是中西方不同的宗教。中国是以佛教为主,而西方则是基督教为主的。所以西方的婚礼是在教堂中举行而主婚人则是神甫。中方的传统婚俗中的最重要环节就是拜天地,拜了天地以后就算是礼成了。

Colors have direct effect on It is common that people use different colors to express their In Chinese culture, red always indicate prosperous, happiness, cheerful, revolution and auspicious, so we always use red to decorate important For instance, during the spring festival, we paste red couplet, hang on red lantern and play red fireworks to celebrate spring Therefore, there are many trademarks include the word of red, such as “红梅” beer, “红双喜” cigarettes and “红旗” But in the view of American and English, they regarded red as a negative word which always connected with violence, bleed, dangerous and misfortune, such as “red hands” and “red alert” One of the academic brands “红灯” radio is once have a slow seller in Doing a survey then find out the reason is “Red light” in English means From this, we can see that realize the cultural differences of target language are very For some western countries, they prefer white which they think it symbolizes purity, cleanliness and So on the wedding ceremony, brides usually wear white wedding

中西方颜色词的差异英语论文

v大风格大哥大法官八点半的方便大发光火

  • 索引序列
  • 中英颜色词的文化差异及翻译论文
  • 颜色词在中英文化中的差异论文
  • 中西颜色词的差异论文
  • 中西颜色文化差异英文论文
  • 中西方颜色词的差异英语论文
  • 返回顶部