本科?硕士?博士?。。。 要是本科的话 若在国内。。。去韩国riss抄一篇就行。。。 硕士的话。。。看你是国语还是国文了。。。。我是国语。。建议你写点 语法类的,要有能力。。中世韩国语。。 博士。。。我还没上。。哈~
中日韩语言艺术的异同
本科毕业论文的话不用写太难的,可以写文化方面的,比如中韩两国某种文化或节日的比较;再就是语法类的了,想写哪方面的就看自己兴趣了。关于题目,如果不知道该写什么好的话,可以到中国知网或韩国riss网站上检索一下相关的论文,看看别人的题目,找找灵感~知网和韩国riss网站上没有本科的论文,都是硕士以上的~
学术堂整理了十五个韩语专业方面的论文题目,供大家进行参考: 1、“水浒传”朝(韩)语译本的译介研究 2、以中国人为对象的韩语希望表达教育研究 3、韩国语学习者副词使用情况及偏误分析 4、有关韩语句子委婉语及教育方案的研究 5、韩语专业大学生心理资本、专业适应性与学习策略的关系研究 6、对韩大学生对外汉语与韩国对外韩语教育的课堂教学对比研究 7、汉语动词“打”的韩语翻译研究 8、中韩语篇对比与翻译研究 9、基于语料库的汉韩”获得类“动词动宾搭配研究 10、中韩现代亲属称谓语研究 11、韩语里汉语借词同汉语词语若干情况比较研究 12、汉韩亲属称谓对比研究 13、韩语专业大学生外来语标记现状调查及教学策略研究 14、高职院校韩语教学过程中中韩词汇教育研究 15、电影在韩语视听说教学中的应用
本科毕业论文的话不用写太难的,可以写文化方面的,比如中韩两国某种文化或节日的比较;再就是语法类的了,想写哪方面的就看自己兴趣了。关于题目,如果不知道该写什么好的话,可以到中国知网或韩国riss网站上检索一下相关的论文,看看别人的题目,找找灵感~知网和韩国riss网站上没有本科的论文,都是硕士以上的~
学习小语种的方式方法 论韩国语进阶教学 标准韩国语与韩国方言 韩国语实际应用 基础韩国语教学 韩国语与汉字的关系 等
本科?硕士?博士?。。。 要是本科的话 若在国内。。。去韩国riss抄一篇就行。。。 硕士的话。。。看你是国语还是国文了。。。。我是国语。。建议你写点 语法类的,要有能力。。中世韩国语。。 博士。。。我还没上。。哈~
学术堂整理了十五个韩语专业方面的论文题目,供大家进行参考: 1、“水浒传”朝(韩)语译本的译介研究 2、以中国人为对象的韩语希望表达教育研究 3、韩国语学习者副词使用情况及偏误分析 4、有关韩语句子委婉语及教育方案的研究 5、韩语专业大学生心理资本、专业适应性与学习策略的关系研究 6、对韩大学生对外汉语与韩国对外韩语教育的课堂教学对比研究 7、汉语动词“打”的韩语翻译研究 8、中韩语篇对比与翻译研究 9、基于语料库的汉韩”获得类“动词动宾搭配研究 10、中韩现代亲属称谓语研究 11、韩语里汉语借词同汉语词语若干情况比较研究 12、汉韩亲属称谓对比研究 13、韩语专业大学生外来语标记现状调查及教学策略研究 14、高职院校韩语教学过程中中韩词汇教育研究 15、电影在韩语视听说教学中的应用
问老师最好- -然后看你个人兴趣爱好来定,要是定了自己没兴趣那也烦
中韩饮食文化比较 比如:韩国饭馆内部的结构分为两种:使用椅子和脱鞋上炕。在炕上吃饭时,男人盘腿而坐,女人右膝支立——这种坐法只限于穿韩服时使用。现在的韩国女性平时不穿韩服,所以只要把双腿收拢在一起坐下就可以了。坐好点好菜后,不一会儿,饭馆的大妈就会端着托盘向你走来,她从托盘中先取出餐具,然后是饭菜。 韩国人平时使用的一律是不锈钢制的平尖头儿的筷子。中国人、日本人都有端起饭碗吃饭的习惯,但是韩国人视这种行为不规矩。而且也不能用嘴接触饭碗。圆底儿带盖儿的碗“坐”在桌子上,没有供你手握的把。再加上米饭传导给碗的热量,不碰它是合情合理的。至于碗盖,可以取下来随意放在桌上。 既然不端碗,左手就一定要听话,老实地藏在桌子下面,不可在桌子上“露一手儿”。右手一定要先拿起勺子,从水泡菜中盛上一口汤喝完,再用勺子吃一口米饭,然后再喝一口汤、再吃一口饭后,便可以随意地吃任何东西了。这是韩国人吃饭的顺序。勺子在韩国人的饮食生活中比筷子更重要,它负责盛汤、捞汤里的菜、装饭,不用时要架在饭碗或其它食器上。而筷子呢?它只负责夹菜。不管你汤碗中的豆芽儿菜怎麽用勺子也捞不上来,你也不能用筷子。这首先是食礼的问题,其次是汤水有可能顺着筷子流到桌子上。筷子在不夹菜时,传统的韩国式做法是放在右手方向的桌子上,两根筷子要拢齐,三分之二在桌上,三分之一在桌外,这是为了便于拿起来再用。 韩国是一个非常注重传统礼节的国家,就是在餐桌上也有一套严格的“规矩”。比如斟酒,韩国老板权先生介绍说:“如果双方第一次见面,则一手需托住另一只手的肘部为对方斟酒;双方熟悉之后,则可单手为对方斟酒,但如果对方是长辈,则必需用一只手托住酒瓶低端斟酒。除此以外,还有一些“注意事项”,如: ●与长辈一起用餐时,长辈动筷后晚辈才能动筷。 ●勿把汤匙和筷子同时抓在手里;不要把匙和筷子搭放在碗上;不要端着碗吃饭喝汤(这点与我国传统正好相反)。 ●先喝汤再吃别的食物;用餐时不要出声也不要让匙和筷碰到碗而发出声音。 ●共享的食物要夹到各自的碟子上以后吃,醋酱和辣酱也最好拨到碟子上蘸着吃。 ●用餐时咽到骨头或鱼刺时要避开旁人悄悄地包在纸上再扔掉,不要直接扔在桌子上或地上。 ●用餐不要太快也不要太慢,与别人统一步调。与长辈一起用餐时,等长辈放下汤匙和筷子以后再放下。 ●用餐后,汤匙和筷子放在最初位置上,使用过的餐巾迭起来放在桌子上。
学习小语种的方式方法 论韩国语进阶教学 标准韩国语与韩国方言 韩国语实际应用 基础韩国语教学 韩国语与汉字的关系 等
中韩文字文化交流 或者 中国与韩国的文化对比与交流 之类的题目 百试百灵~
学术堂整理了十五个韩语专业方面的论文题目,供大家进行参考: 1、“水浒传”朝(韩)语译本的译介研究 2、以中国人为对象的韩语希望表达教育研究 3、韩国语学习者副词使用情况及偏误分析 4、有关韩语句子委婉语及教育方案的研究 5、韩语专业大学生心理资本、专业适应性与学习策略的关系研究 6、对韩大学生对外汉语与韩国对外韩语教育的课堂教学对比研究 7、汉语动词“打”的韩语翻译研究 8、中韩语篇对比与翻译研究 9、基于语料库的汉韩”获得类“动词动宾搭配研究 10、中韩现代亲属称谓语研究 11、韩语里汉语借词同汉语词语若干情况比较研究 12、汉韩亲属称谓对比研究 13、韩语专业大学生外来语标记现状调查及教学策略研究 14、高职院校韩语教学过程中中韩词汇教育研究 15、电影在韩语视听说教学中的应用
1、韩语汉字音和汉语的语音比较 2、韩语派生词汉字词根和现代汉语的对比研究 3、类型学视野下的汉韩语指示词比较研究 4、基于双语平行语料库的“V+到+NP”汉韩翻译对比研究 5、韩语副词状语在汉语中的对应形式 6、现代汉、韩程度副词的比较 7、韩语成语俗语汉译方法研究 8、汉语和韩语中数词的非数量用法比较 9、中韩量词对比研究 10、汉、韩指示代词对比研究 11、韩语成语谚语汉译方法研究 12、汉韩语话题对比研究 13、鲁迅《阿Q正传》的朝(韩)语译介研究 14、汉韩形容词重叠对比研究 15、现代汉韩语社交称谓对比 (学术堂提供更多论文知识)
本科?硕士?博士?。。。 要是本科的话 若在国内。。。去韩国riss抄一篇就行。。。 硕士的话。。。看你是国语还是国文了。。。。我是国语。。建议你写点 语法类的,要有能力。。中世韩国语。。 博士。。。我还没上。。哈~
学习小语种的方式方法 论韩国语进阶教学 标准韩国语与韩国方言 韩国语实际应用 基础韩国语教学 韩国语与汉字的关系 等
学习小语种的方式方法 论韩国语进阶教学 标准韩国语与韩国方言 韩国语实际应用 基础韩国语教学 韩国语与汉字的关系 等
学术堂整理了十五个韩语专业方面的论文题目,供大家进行参考: 1、“水浒传”朝(韩)语译本的译介研究 2、以中国人为对象的韩语希望表达教育研究 3、韩国语学习者副词使用情况及偏误分析 4、有关韩语句子委婉语及教育方案的研究 5、韩语专业大学生心理资本、专业适应性与学习策略的关系研究 6、对韩大学生对外汉语与韩国对外韩语教育的课堂教学对比研究 7、汉语动词“打”的韩语翻译研究 8、中韩语篇对比与翻译研究 9、基于语料库的汉韩”获得类“动词动宾搭配研究 10、中韩现代亲属称谓语研究 11、韩语里汉语借词同汉语词语若干情况比较研究 12、汉韩亲属称谓对比研究 13、韩语专业大学生外来语标记现状调查及教学策略研究 14、高职院校韩语教学过程中中韩词汇教育研究 15、电影在韩语视听说教学中的应用
韩语专业的,那你与我 具体的说
问老师最好- -然后看你个人兴趣爱好来定,要是定了自己没兴趣那也烦