要追求速度,就只能靠翻译软件了呗,如果担心软件不够准确,建议用软件翻完之后再自己校对一下,反正比自己翻译或者找别人翻译快多了,顺便推荐一个我用过的一个翻译网站,可以在翻译完后直接进行在线校对,网站叫翻译狗,网址自己百度一下吧
什么文献翻译成什么文献啊?那英to中来举例吧:中文一定要好,语法、修辞之类的要娴熟英文词汇量要大,熟悉各种语境中句子所要表达的意思因为直译出来的东西都太生硬
抓住重点词汇,以及句子中的明显的句型,然后用所学转化。如果有困难,应该将能简化的句子略微简化,但是单词还是要精准的。若翻译文学类的作品,最好不要再原句上改动太大;若翻译科普、说明类作品,注意用词的专业性。这时候应该使用在线等词典工具,确保精确性,且应该对比不同的用法和说法。
作为一名留学生,我有时也需要翻译一些学术类型的文献。所以,我有几款常用的英文学术文献类的翻译软件,下面就由我来分享几种英文学术文献的翻译软件。01 DeepLDeepL是我经常使用的英文学术文献翻译软件之一。这款翻译软件相对能够比较准确地翻译,同时它还会提供同义词供使用者参考。更重要的是,DeepL还能翻译整个文献,支持PDF,Word和PPT格式的文献,这就方便了很多。用DeepL 翻译文献时,一些学术性的单词和语句都能翻译得比较自然。就像文献中常见的代词,该翻译软件能够准确翻译对应前面所说的名词,所以它能更贴近原文的意思。02 Google translateGoogle translate是最常见的翻译软件之一。我推荐这款翻译软件主要原因是它能够快速翻译出使用者所需要的文章或语句,这能节省一些时间。它还提供各种同义词,只要点击某个单词,下面就会出现多个同义词,所以这比较方便使用者替换单词。我也常用Google translate来翻译文献。但我发现用这款翻译软件翻译整篇文献时,翻译出来的意思会与原文有一些出入,尤其体现在某个句子中。可我将整篇文献分拆几个段落来翻译,可以看到翻译得更贴近原文的意思。因此,建议读者可以通过一个大段落来翻译以保障准确度。03 Copy translatorCopy translator翻译软件相对来说可能比较少人用,该软件只能下载安装使用,不像其他翻译软件能在线使用。对于Copy translator,它的好用之处在于它可以自动识别学术文献,同时自动删掉一些无用的符号。还有,在该翻译软件翻译整个文献,它能够保持本身的排版,这就更加方便使用者。以上就是我向大家推荐的三种英文学术文献翻译软件,总的来说都是比较好用的。但实际还是会有出入,所以建议大家要适当使用。
看用在哪search the literatureMaterials and Methods, Results and Discussion, ReferenceMy bibliography
Thereferencereference包括了以下几种意思A参考书目:提示读者参考另外的篇章或资料的出版物注解T参考资料:供参考的篇章或资料A参考书:常被当作出处的作品Amarkorfootnoteusedtodirectare
DavidKarlins,BuildYourOwnWebSite[M],McGraw-HillOsborneMedia,DanSuciu,GottfriedVosen,TheWorldWideWebanddatabases,Springer,做动态网站吧?只要找做动态网站的书就行了
reference literature
Thewormholeattackisasevereattackagainstadhocroutingprotocolsthatisparticularlychallengingtodefendagainst;Inthewormholeattack,anattackerrecordspackets(orbits)atonelocationinthenetwork,tunnelsthemtoanotherlocation,Mostexistingadhocnetworkroutingprotocolsthatlackamechanismtodefendthemagainstthewormholeattackwouldbeunabletofindrouteslongerthanoneortwohops,虫洞攻击是一个严重的攻击,路由协议,是特别具有挑战性,抵御;它可以削弱一系列网络路由协议。在虫洞攻击,攻击者记录数据包(或位)在同一地点的网络,隧道到另一个位置,并转发到网络。现有的大多数网络路由协议,缺乏一种机制来保护他们免受虫洞攻击将无法fi钕路线长于1或2啤酒花,这严重破坏通信。Ifawormholeattackertunnelsallpacketsthroughthewormholehonestlyandreliably,noharmisdone;theattackeractuallyprovidesausefulserviceinconnectingthenetworkmoreeffiHowever,whenanattackerforwardsonlyroutingcontrolmessages,Forexample,whenusedagainstanon-demandroutingprotocolsuchasDSR4orAODV,apowerfulapplicationofthewormholeattackcanbemountedbytunnelingeachROUTEREQUESTpacketdirectlytothetargetnodeoftheREQUESTT如果一个虫洞攻击隧道数据包通过虫洞诚实可靠,没有造成危害后果的;攻击者实际上提供了一个有用的服务,更有效地fi连接网络。然而,当一个攻击者只转发路由控制消息,这次袭击可能严重破坏路由。例如,当使用一个路由协议如dsr4或路由协议,一个强大的应用虫洞攻击可以安装在隧道每个路由请求数据包直接到目标节点的请求。这种攻击可以防止任何节点发现路线超过2跳。PForexample,OLSRandTBRPFuseHELLOpacketsforneighbordetection,soifanattackertunnelstoBallHELLOpacketstransmittedbyAandtunnelstoAallHELLOpacketstransmittedbyB,thenAandBwillbelievethattheyareneighbors,whichwouldcausetheroutingprotocoltofailtofindrouteswhentheyaren’周期性的协议,也容易受到这类攻击。例如,路由和tbrpf使用包来检测为邻居,所以如果攻击者隧道都喂所传送的数据包和隧道到所有你好所传送的数据包,然后,会相信他们是邻居,这将导致路由协议未能fi钕路线时,他们不实际上的邻居。TOneexampleisanywirelessaccesscontrolsystemthatisproximitybased,suchaswirelesscarkeysorproximity-andtoken-basedaccesscontrolsystemsforPCInsuchsystems,虫洞攻击也是危险的其他无线应用。一个例子是任何无线接入控制系统,是接近,如无线车钥匙或接近和象征性的访问控制系统的电脑。在这样的系统中,攻击者可以获得未经授权的访问认证交流继电器。OWeconsiderspecificallytwotypesofpacketleashes:Themainideaisthatbyauthenticatingeitheranextremelyprecisetimestamporlocationinformationcombinedwithaloosetimestamp,areceivercandetermineifthepackethastraversedanunrealisticdistanceforthespecifiTWecanapproximateapacket’Tobemoreconservative,however,anodecanchoosetoaddthemaximumtimesynchronizationerror,assumingthatthesender’sclockmightbefasterthanthereceiver’我们的解决方案的虫洞攻击数据包限制。我们认为,特别地fi类型分组的牵引:地理和时间。其主要思想是,通过认证的任何一个非常精确的时间戳或位置信息,结合一个松散的时间戳,接收器可以确定数据包已经走过一个不切实际的距离为fi网络技术。时间约束依靠非常精确的时间同步,时间戳每个数据包。我们可以近似的数据包的旅行时间之间的差异的时间和收到的时间戳。更为保守,然而,一个节点可以选择添加最大时间同步误差,假设发送方的时钟可能是速度快于接收器的。可以了吧!大哥
City Planning in foreign literature translation in English how to say
Hu J Tension, Tang Guangwu, et Present situation of seismic design of pile foundation in liquefiable field [J] world bridge, 2008 (1): 14- (in Chinese): 11 Wang Qing Qiao, Xiao Wei, Wang J The bridge pile damage characteristics and failure mechanism of [J] earthquake disaster prevention technology, 2009, 4 167- Li Y Transverse dynamic response of pile foundation in liquefiable soil [D] Research Institute of engineering mechanics, China Earthquake Administration, Qi C During liquefaction of saturated sands soil pile interaction on p-y curve [D] Tianjin University, Ling Xianchang, Tang L The lateral response of piles in liquefiable ground in progress model of p-y curve analysis in mechanical [J] 2010, 40 250- Xianchang Ling, Wang Chen, Wang Zhiqiang, et Free ground Large scale shaking table model test of earthquake engineering and engineering vibration, 2003, 23 138 - 14363 Zhang Jianmin, Wang G Analysis of the foundation of large post liquefaction deformation of pile - soil interaction is Journal of Tsinghua University (NATURAL SCIENCE EDITION), 2004, 44 429 - 432 Yuan Xiaoming, Li Yurun, sun R The response mechanism of pile foundation in liquefiable soil under seismic cyclic ground Journal of civil engineering, 2008, 103 - 11076 Xianchang Ling, Tang Liang, Gao X Bridge Piles in liquefiable ground acceleration vibration test and numerical Journal of Harbin Institute of Technology, 2008,40 1546 - 1551 Tang Liang, Ling Xianchang, Xu Peng Ju, et Liquefiable ground high cap pile soil bridge structure interaction vibration test China [J] Journal of highway and transport, 2010, 23 (4): 51- Qian Deling, Zhang Zehan, Dai Qiquan, et Liquefied high-rise building pile foundation dynamic response [J] Journal of rock mechanics and engineering test on 2015, 34 (12): 2572- Su Lei Ling, Xianchang, Tang Liang, et Liquefiable ground bridge of pile foundation dynamic testing of vibration response of disaster prevention and mitigation engineering [J] 2015, V35 (2): 186- Zhang Xinlei, Wang Zhihua, Xu Zhenwei, et Dynamic model test of dynamicresponse of pile groups under large displacement conditions [J] engineering mechanics, 2016, 33 (5): 150- (in Chinese) Yang Runlin, Qiao Chunming, ZHANG, Xiao-yu, et Shaking table test study on seismic response of pile foundation in liquefiable ground [J] Journal of University of Science and Technology Beijing, 2014 (1): 131- (in Chinese) Kong Desen, Li Chunjie, Ling Xianchang, et Journal of liquefied soil pile group - soil - structure interaction seismic shaking table test on [J] of geotechnical engineering, 2011, 33 (S2): 143- 48:Wang Kai, Qian D Study on shaking table model test of pile soil superstructure in liquefiable field [J] Journal of HeFei University of Technology: Natural Science Edition, 2011, 34 (11): 1687- 49 :for Xu Peng, Hu Qingli, Ling X Journal of soil liquefaction single seismic pile soil bridge structure interaction of large scale shaking table test study of [J] in civil engineering, 2010 (S2): 327-
The foreign literature translation of city
A Thesis Submitted as a Partial Fulfillment of the Requirement for the Degree of B A/B S in ***这是标准的学士学位毕业论文的说法,BA代表文学学士,BS代表理学学士,***处填上专业。
翻译:have published some papers in the journal【详释】在期刊上:in the journal,地点状语放在句尾发表了:have published,谓语动词,根据语境用了现在进行时论文:(some) papers,宾语,英语语言习惯加上some,也可以用a paper表示单一的论文。
“毕业论文”用英文是dissertation dissertation[ˌdɪsəˈteɪʃn] 专题论文,学位论文;学术演讲 毕业论文; 博士论文; 论文; 学位论文 例句:He was involved in writing his doctoral 他在聚精会神地写他的博士论文 I have not yet footnoted my 我还没有给我的论文加上脚注 I'm working my notes up into a 我正在把我的笔记修改成论文
毕业论文是Graduation thesis 若要在论文里指论文就可以直接说thesis或者paper
毕业论文是Graduation thesis 若要在论文里指论文就可以直接说thesis或者paper
dissert
“毕业论文”用英文是dissertation dissertation[ˌdɪsəˈteɪʃn] 专题论文,学位论文;学术演讲 毕业论文; 博士论文; 论文; 学位论文 例句:He was involved in writing his doctoral 他在聚精会神地写他的博士论文 I have not yet footnoted my 我还没有给我的论文加上脚注 I'm working my notes up into a 我正在把我的笔记修改成论文
A Thesis Submitted as a Partial Fulfillment of the Requirement for the Degree of B A/B S in ***这是标准的学士学位毕业论文的说法,BA代表文学学士,BS代表理学学士,***处填上专业。