请问题主现在知道了吗?是直接引用还是间接引用啊?
把中文文献名称,标题用汉语拼音代替,再用括号写上英文名
请问题主现在知道了吗?是直接引用还是间接引用啊?
一般外国人的英文名可以不翻译,但是引用的那一句或那一段是用翻译的,但是在写参考文献时不翻译书名。
80%太多了不应出现中文一样每个学校和每个学校都不一样
英语论文中引用中文文献可以采用如下方法:方法一:现有摘要引用法。大部分的中文杂志社都要求发表文章时提供相应的题目、作者信息、摘要等内容的英文翻译,在需要将中文文献引用到英文论文中时,直接在网上搜索中文文献 相应的英语摘要,导入文献管理软件(如Endnote、NoteExpress、医学文献王等)进行引用。方法二:自行翻译题录引用法。如果很不幸遇到了没有英文摘要的中文文章,例如十分古老或足够冷门,那就采用自行翻译题录的方法进行引用。在文献管理软件中新建一个题录,按照中文文献的题录格式,在英文题录中依次翻译相应的条目,翻译完成后保存即可按一般题录进行引用。
80%太多了不应出现中文一样每个学校和每个学校都不一样
1,80%太多了吧?关键看是关于什么的论文,如果是关于国外的,肯定不行。2,英文论文就应该全部是英文的,不应该出现中文吧。3,格式也应该一样。有的毕业论文格式比内容重要。关键还是要看你论文的要求。
不需要,参考文献本来是什么样子就应该是什么样子。就好像你在中文论文中引用了外文文献一样,不是也没有都翻译成中文吗。一个道理。
应该是要翻译过来引用,在最后的Work Cited上面要注明这个是翻译来的
80%太多了不应出现中文一样每个学校和每个学校都不一样
是的,要翻译哟,不过记得要写明出处哟 ^-^
不用用注释