• 回答数

    5

  • 浏览数

    202

我叫德卢衣
首页 > 期刊论文 > 井冈山大学学报是cscd

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

玉江style

已采纳

一本书就是Part 1,Part 2。一套书就是Book 1,Book 2,或者用volume的时候是Volume 1,Volume 2这样子。说实话我看过的英文小说大都是一本印完的,就算像卡拉马佐夫兄弟那么厚的书的英文版都没分什么上下卷。

127 评论

茉莉芬芳2008

我是河北的,如果是文科只能上专科,如果是理科可以冲一下本科学校。

124 评论

垫块砖一米三

仅供参考国家自然科学基金如何写好摘要?在国家自然科学基金申请中,摘要是必不可少的一部分,也是评审专家最关心的问题之一。那么,如何写好摘要呢?下面我们一起来看看吧吧!什么是摘要?摘要是一篇论文的核心部分,是整篇论文的重要组成部分。摘要的内容包括题目、研究方法、结果、结论等要素。摘要应简洁洁,层次清楚,逻辑严密,条理分明,不应过长,不应空洞无物。摘要应尽量避免冗长的陈述,以免影响阅读者对论文的理解。国家自然科学基金如何写好摘要(国家自然科学基金摘要查询)-第1张图片-鸿业投资网1、国家青年基金摘要怎么写?申请国家青年基金时,写摘要首先要将“研究内容”、“研究目标”以及拟解决的问题表述清楚2、井冈山大学学报自然版撰稿要求?1.来稿要求论点明确、数据、逻辑严密、文字精炼,每篇论文必须包括题目、作者姓名、作者单位、单位所在地及**、摘要和关键词、正文、参考文献和及时作者及通讯作者(一般为导师)简介(包括姓名、性别、职称、出生年月、所获学位、目前主要从事的工作和研究方向),在文稿的首页地脚处注明论文属何项目、何基金(编号)资助,没有的不注明。2.《井冈山大学学报》(自然科学版)论文摘要尽量写成报道性文摘,包括目的、方法、结果、结论4方面内容(100字左右),应具有独立性与自含性,关键词选择贴近文义的规范性单词或组合词(3~5个)。3.《井冈山大学学报》(自然科学版)文稿篇幅(含图表)一般不超过5000字,一个版面2500字内。文中量和单位的使用请参照中华人民共和国法定计量单位新标准。外文字符必须分清大、小写,正、斜体,黑、白体,上下角标应区别明显。4.文中的图、表应有自明性。图片不超过2幅,图像要清晰,层次要分明。5.参考文献的著录格式采用顺序编码制,请按文中出现的先后顺序编号。所引文献必须是作者直接阅读参考过的、主要的、公开出版文献。未公开发表的、且很有必要引用的,请采用脚注方式标明,参考文献不少于3条。6.来稿勿一稿多投。收到稿件之后,5个工作日内审稿,**回复作者。重点稿件将送同行专家审阅。如果10日内没有收到拟用稿通知(特别需要者可寄送纸质录用通知),则请与本部联系确认。7.来稿文责自负。所有作者应对稿件内容和署名无异议,稿件内容不得抄袭或重复发表。对来稿有权作技术性和文字性修改,杂志一个版面2500字,二个版面5000字左右。作者需要安排版面数,出刊日期,是否加急等情况,请在邮件投稿时作特别说明。8.请作者自留备份稿,本部不退稿。9.论文一经发表,赠送当期样刊1-2册,需快递的联系本部。10.请在文稿后面注明稿件联系人的姓名、工作单位、详细联系地址、电话(包括手机)、邮编等信息,以便联系有关事宜。

338 评论

乌龟宝宝28

外国文学作品翻译问题研究朱徐瑞 文学翻译是一项跨文化的交流活 动,既是不同语言的转换活动,也是一种艺术再创造活动。近年来,翻译理论研究进入了一个新阶段,出现了百花齐放的局面。所以,文学翻译如何能做到忠于原作、保持原文的风采,又有所“创造”,成了人们经常研讨的话题。不同的译家,虽然对外国文学作品翻译可能有不同的看法,但都无法回避文学翻译的语言、艺术审美以及文学所具有的社会、文化功能方面所面对的基本问题。诸如如何对待原作,是“忠实”还是“再创造”?翻译外国文学作品是否应尽量再现原作风格?文学翻译语言应该带有“异国情调”,还是应该完全归化?翻译家如何处理协调作者风格和译者风格?文学翻译问题的研究是一项基础性的理论建设工作,可以帮助我们克服“文学翻译无理论”的思想,帮助我们进一步认识文学翻译活动的本质和内在规律。要考虑的方面很多,这里只对外国文学作品翻译的问题及解决建议作一粗浅的探讨。一牢记忠实原文忠实原文是翻译的立命之本。在任何情况下都不应当变异内容。应当说:变异是为了保留。文学翻译的标准是个历史范畴,随着时代的变化,它也在不断更新,具体表现在对“内容”一词内涵的诠释上:从最早的语音信息、语义信息、形式信息,扩及到美学信息、文化信息;还表现在对翻译的要求上:从音译、直译、意译,到“信、达、雅”,到“神似”“化境”等等。但是无论怎样变化、更新,翻译要忠实于原作的内容,这一点是绝对不会变的,变的只是“内容”的内涵。不应把“距离”或“陌生化”与忠实性对立起来。应当说,在必要的情况下,“距离”和“陌生化”恰恰是为了忠实原文。文学翻译是一项十分复杂的实践活动,在研究中首先要克服一种危险的倾向,那就是不以具体的翻译实践和现象为研究对象。翻译质量的高低,首先取决于译文对原作的忠实程度,同时也取决于译文读者对译文的感受,包括文字和历史、社会、文化等方面。文学翻译的主要目的是介绍外国的优秀文化成果,通过阅读文学作品的译文,读者要了解外国真正的文化背景。因此,译者不应该在翻译时只图汉语译文的流畅,更不应该随便将外国的事物中国化,以致读者误认为外国社会和中国社会没有什么两样,误认为外国的事物中国古已有之,达不到了解外国的目的。保留原文的文化信息,使读者不仅可以了解原文的语义内涵,同时也丰富了有关异国的文化知识。这样的“陌生化”当然是允许的。译者发挥创造性的前提,是忠实地传达原作。对于文学作品翻译来说,尤其要突出原作的美学信息。译者必须受原文的约束,这是一条不可逾越的线。译者的选择 仅仅限于原作的范围,也就是说,仅限 于作家所反映的世界。译文内容超出 原文或译文胜过原文的现象,确实存 在,尽管有如凤毛麟角,但它不能算作 翻译,更不是翻译的典范。 二适度地发挥创造性 关于翻译的创造性问题,一直是 颇有争论的问题。翻译是一种跨语言 的活动。翻译时不可能在文字形式上 进行词句的机械变异,这就需要译者 发挥创造性。译者的创造性和作家的创造性是完全不同的两个概念。作家的创造性表现为:他是如何反映客观现实的;译者的创造性则表现为:他是如何用另外一种语言再现作家所反应的客观现实———原作。忠实于原作决不等于字面上的忠实,决不等于逐词、逐句的忠实,决不等于形式上的忠实。由于文学翻译不只是一个从文本到文本的封闭过程,译者要进一步打开思路,扩展视野,从社会、时代、译者、读者等各个方面进行探讨。在翻译高层词句时,需要译者有“再创作”的才能,译者除了通晓两国文字、两种文化和不同的时代背景之外,还应当感受到作者的心态,只有自己进行创作,才能有所领悟,才能分辨出不同译文的高 下。三译作要翻译成艺术作品文学翻译界曾有个广泛的提法:“文学翻译就是要使译文的读者能获得与原文读者读原作同样的感受。”每 一个民族的语言都有其特殊性,译者要充分体会原文,提炼每个字,才能译得传神而又符合本民族的审美习惯,惯于使用中国传统的叙事模式,能够随意进入作品直接与读者对话。在相 当一个时期内,人们总是强调,翻译是 文字上的变异,是把某种语言文字所表达的内容用另外一种语言文字传达出来。这当然是对的。但语言文字同时 是文化的载体。翻译的内容不能仅限 于语义信息,而且应当包含文化信息。这一点却经常被人们有意或无意地忽 视。翻译的艺术,尤其是文学作品翻译的艺术,还体现在:如何一方面丰富祖国语言,同时又保持祖国语言的纯洁性。文学作品翻译尤其强调要传达 原文的美学信息,为此往往需要移植 原文在用词及其他表达方式方面的特色,从而丰富祖国语言。这样的情况, 可以说屡见不鲜。但是有一条原则:丰 富祖国语言决不能违反祖国语言的规 范。翻译艺术包括要不断为祖国语言 的丰富和纯洁而斗争,既不能让祖国 语言“闭关自守”,又不能让祖国语言 完全服从于原语。输入新的表现方式, 或者说“陌生化”的前提,应是符合祖 国的语言规范。通过翻译在人们的心 中架起一座大桥,沟通不同的民族和 不同的文化。译作必须是艺术作品,尤其是文学作品翻译,要以艺术的魅力吸引读者,打动人心。参考文献:[1]高莽:《文学翻译与外国文学》 ,《国外文学》,2000年第4期。[2]黎燕:《文学翻译译语浅析》,《武汉科技大学学报》(社会科学版),2003年第5期。[3]虞建华:《文学作品标题的翻译:特征与误区》,《外国语》,2008年。作者简介:朱徐瑞,男,1965—,江西莲花县人,本科,副教授,研究方向:应用语言学及文学研究,工作单位:井冈山大学外国语学院。

148 评论

九尾天使

2020年高考430分能上的大学是重庆三峡学院。

重庆三峡学院,由重庆市人民政府举办,以文、工为主的全日制普通本科院校,入选首批“卓越农林人才教育培养计划”、教育部数据中国“百校工程”、“重庆市2011协同创新中心”,全国高校校园网站联盟理事单位,“一带一路”标准化教育与研究大学联盟成员,是山东大学对口支援高校。

重庆三峡学院创建于1956年,其前身为四川省万县初中师资训练班,先后更名为万县大学、万县专科学校、万县师范专科学校。

1994年,万县师范专科学校与万县教育学院合并成立四川三峡学院,并升格为本科院校。2000年,学校更名为重庆三峡学院。2003年,重庆三峡经济学校并入。2013年,学校被批准为硕士学位授予单位。

现已形成以工学、文学、管理学为主要学科门类,理学、农学、经济学、教育学、法学、艺术学等学科门类协调发展的学科专业体系,以本科教育为主,研究生教育、成人教育协调发展的办学格局。

学校是全国智慧校园建设试点单位、中美应用技术教育“双百计划”成员单位、重庆市教育信息化示范单位、重庆市高校美育改革和发展实验校。

师资与教学设施:

截至2020年12月,学校有1577名教职工,其中专任教师1087人。专任教师中具有高级专业技术职务的434人,其中正高级专业技术职务的148人,专任教师中具有硕士及以上学位的927人,具有博士学位的225人。

建有人社部国家级专家服务基地、重庆市级院士专家工作站、博士后科研工作站。柔性引进国内外院士4人,学术团队22支队。在职教职工中,享受国务院政府特殊津贴专家2人;重庆英才2人,重庆市巴渝学者6人,学术技术带头人(后备人选)9人,中青年突出贡献专家2人。

全国“五一”劳动奖章获得者2人,全国优秀教师2人,全国农业先进工作者1人;重庆市教学名师2人,优秀教师1人,骨干教师14人;重庆市“五一”劳动奖章获得者2人。

2017年11月,学校安全工程专业成功进入重庆市安全生产科技支撑体系,同时该安全工程专业优秀师生可获得相应的重庆市安全工程奖(助)学奖教基金资助。

截至2016年12月,学校共有重庆市特色专业3个、“三特”专业7个、人才培养模式创新实验区2个、精品课程13 门、精品资源共享课2门、精品视频公开课2门,市级实验教学示范中心4个,获重庆市优秀教学成果奖18项。

截至2020年12月,学院承担政府部门、企事业单位委托的横向课题500余项;获批国家级、省部级各类科研项目587项,获批省部级创新团队(创新研究群体)11个;获国家授权专利751项,其中发明专利64项。

出版学术著作158部;发表学术研究论文3815篇,其中北大中文核心及以上级别期刊论文1053篇,SCI、EI、ISTP国际三大检索收录论文407篇,CSSCI收录论文314篇,CSCD来源期刊论文271篇。

以上内容参考百度百科——重庆三峡学院

106 评论

相关问答

  • 井冈山学院学报2006年第二期

    社会主义核心价值观的吸引力和感召力就来自其先进性。 一、培育和践行社会主义核心价值观,必须面向民族文化的活力和新思想的创造力。 不能被动地受各种价值观的支配,应

    嘉怡别墅 4人参与回答 2023-12-12
  • 井冈山大学学报是北核吗

    说不清楚,到我个人觉得目前是北华要好电,但以后就难说了!

    长腿蚊子 5人参与回答 2023-12-10
  • 井冈山大学论文开题报告模板

    1、 开题报告方法介绍: 开题报告是指开题者对科研课题的一种文字说明材料。这是一种新的应用写作文体,这种文字体裁是随着现代科学研究活动计划性的增强跟科研选题程序

    一杯清茶NJ 4人参与回答 2023-12-08
  • 井冈山大学学报等级

    1、来稿均要求有中英文的题目、作者姓名、作者单位、单位所在地的邮政编码、摘要(篇幅为100-300字)、关键词(3-8个)。2、作者简介包括:性别、学历、学位、

    龙龙fighting 3人参与回答 2023-12-07
  • 井冈山大学学报自然科学版

    好投。1、来稿均要求有中英文的题目、作者姓名、作者单位、单位所在地的邮政编码、摘要(篇幅为100-300字)、关键词(3-8个)。2、作者简介包括:性别、学历、

    马云的小女儿 3人参与回答 2023-12-06