Wenlll1020
可翻可不翻。一般来说学术著作是不需要翻译作者的中文译名的,因为读者都是懂外语的业内人士;但是一些面对大众的翻译作品,用中文译名的同时标注外文原名的做法则比较普遍,如:卡尔 · 马克思(Karl Marx)、布拉德 · 皮特(Brad Pitt)等等。
玲玲--00
对于引用文献的作者名字,如果是写论文投稿,要看刊物的要求。有的刊物要求翻译,有的不翻译。投稿须知要仔细看哦。如果不是写论文投稿,那么你的稿子给谁看的就看他的要求。如果是文中提高的名字,一般按照通行的惯例进行翻译,要注意是大家圈子里都接受的名字哦。
jiujieayiyua
确实这种中国作者的论文不是很好翻译,因为不知道是哪个字。这两个人的中文分别是:jianxun qi :乞建勋,xiuhua zhao :赵岫华可以在网上查到他们发表的中文论文,上面有署名的。
自己的论文当然要写自己的名字,你复制粘贴了许多别人的论文,重复率一定很高,这个就涉及到后面的论文降重了。 论文发表,作者填写一定要是本人的。如果不写正确的作者,
可翻可不翻。一般来说学术著作是不需要翻译作者的中文译名的,因为读者都是懂外语的业内人士;但是一些面对大众的翻译作品,用中文译名的同时标注外文原名的做法则比较普遍
要填写第一作者 。无论你有多少作者,我们在查重论文时,只需填写第一作者,以我们常用的查重系统为例,它只承认论文的第一作者。假如你的论文是多人共同发表的,那么每个
有个回答是这样的 :直接注释该报纸的名字和期刊,版权已经是报纸的了
地图集:谭其骧.中国历史地图集: 第 2 册[CM].北京: 地图出版社,1982: 6.单幅地图:总参谋部测绘局.世界地图[CM].北京: 星球地 图出版社,