edward1015
盖世在在
一般情况下,应该是查不出来的,以后查重时根据国籍将英文自动翻译成国籍文,再重复二次自动查重,或许可能被查出来。把自己的论文,再修改后以英文的形式再次发表,这种做法以前应该也很多,但是,作为业绩宣传应该算一篇论文,不该算两篇。如果是别人的论文,应该征求原作者的同意,明确注明某某某文,某某某译,发表在论文推介刊物上,也很常见。比如英文论文,译者在中文期刊上发表是很多的,标注是某某某译,也能被中文网站收录,作为科技介绍,是有价值的。把别人的论文当成自己的,发表到国外的期刊上,在如今信息化高度透明的年代,早晚会被发现,被戴上学术不端的帽子,从而付出应有代价的。
会的。把中文论文翻译成英文会被查重的,时代在进步,工具也在更新,所以不是原创的文章都有可能被查重。Turnitin是目前学术界最权威的论文原创性检测网站,在国外
一般说来,你看了英文文献再用自己的话翻译过来可以有效地降低重复率,但是如果这些英文文献已经是非常经典被人翻译过了就有存在重复的风险,所以尽量找一些近年的英文文献
这样也行,但是中文翻译才英文,然后再英文在翻译成中文,有很多字眼会发生变化或者句子会变得不顺,所以需要直接去认真去看,吧句子改通顺了就可以。
一般说来,你看了英文文献再用自己的话翻译过来可以有效地降低重复率,但是如果这些英文文献已经是非常经典被人翻译过了就有存在重复的风险,所以尽量找一些近年的英文文献
确有人将国外文献,翻译成中文。有的是整篇抄袭,也有的是东拼西凑。并以此沾沾自喜,自以为聪明。整篇抄袭者,有重复翻译之风险,东拼西凑者,则因自身格局太低,往往能有
优质论文问答问答知识库