• 回答数

    4

  • 浏览数

    240

妮子125940
首页 > 论文问答 > 专利翻译公司需要掌握的知识

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

titilovesanny

已采纳
专利翻译要求翻译人员有很高的外语水平,同时要知晓专利所属技术领域的相关技术、熟悉相关专利法律和法规的内容,并且具有很好的通信计算机领域专利翻译能力。
160 评论

张小电1301

246 评论

锐客家族

专利翻译的注意事项1、不能忽略摘要,因为它是整个专利的缩影,2、原文中出现的中心词一定要提前标记出来,便于翻译。3、专利翻译的结果要忠于原文的意思。4、专利中的长句比较多,不能很好的理解,所以要注意断句,使之通顺流畅。

262 评论

天凄微凉

专利翻译涉及到外国法律法规,技术背景,专利撰写功底等等。所以对翻译人员的要求挺高的。

109 评论

相关问答

  • 专利翻译公司需要掌握的知识

    专利翻译要求翻译人员有很高的外语水平,同时要知晓专利所属技术领域的相关技术、熟悉相关专利法律和法规的内容,并且具有很好的通信计算机领域专利翻译能力。

    妮子125940 3人参与回答 2023-12-06
  • 编辑需要掌握的知识

    每年十月有个编辑资格证书考试,全国统一的有了这个证书然后去应聘新闻出版单位喽~一般需要研究生学历,比较常见的专业有新闻专业,中文专业,历史专业,法学专业,财经专

    jason86122 5人参与回答 2023-12-08
  • 掌握核心科技的公司

    是百度。因为百度的自动驾驶已经推出市场,正在试运行阶段,领先了其它企业。

    公山虚1 5人参与回答 2023-12-10
  • 掌握核心技术的公司

    是百度。因为百度的自动驾驶已经推出市场,正在试运行阶段,领先了其它企业。

    美丽依然张 3人参与回答 2023-12-06
  • 专利翻译公司RSW

    华为三大供应商就是国内优秀的专利翻译公司代表,比如比蓝翻译、好博译、立创等等,做过的著名客户案例有华为通信专利文件翻译、OPPO手机专利翻译、TCL通信类文档翻

    琳子Yulander 4人参与回答 2023-12-11