写论文摘要时以一般现在时为主。介绍背景知识时,要用一般现在时,例如:Speech recognition is the task of converting s
有道、google均可,但是翻译完之后自己最好读一遍,有些是直译,所以语句不太通顺
在2010版的word内就有这个功能。(选中要翻译的文字,点击鼠标右键弹出任务栏中就有“翻译”选项,点击“翻译”,选择英文翻译,再把光标置于要插入文本点点击插入
论文摘要英语翻译软件的话估计百度、有道、cnki翻译助手。但是对于英文不熟悉、专业词汇不熟悉估计也难翻译。
一个翻译方向的从业者来告诉你,百度翻译和有道都是渣渣,相比谷歌好一些,但是翻后都必须润色,没有用人翻的好
优质论文问答问答知识库