天使禁猎区0
summary:With the current molecular technology rapid development, the technology used in our life has more and For this kind of magical technology, people hei mixed, this Especially in recently, American shows that by gene engineering technology has developed artificial blood and is scheduled to 2013 after artificial blood for human trials, but also aroused people's controversial, and this paper is mainly to the use of genetic engineering to create artificial blood to a shallow
老娜再修行
论文摘要体现了论文的关键核心内容,是论文翻译的重要内容。在翻译科技论文时,我们可以适当地使用被动语态,使整个文章更加客观。被动语态的表达方式可以扩大句子的信息量,突出相关的概念。同时,要注意论文涉及的关键词翻译要准确、经得起推敲。
武汉徐东居佳伴
论文的摘要一般在一百到两百字左右,大论文(如四五万字的毕业论文)也可一页(七八百字)左右,要说明论文针对解决什么问题(即意义)、方法、如有实验则说明实验基本方法,研究的条件下所得出的一个至几个结论,最后一句总结结论在给定适用范围下的结论和推广意义。比如,某条件下的某事情很重要,然而对某条件下的某参数的测定准确度不高,本文通过某方式在某条件下测得某结果,准确度达到多少,在某限定范围内,本方法可以有何种效果。 关键词一定是实词,一般是用来概括你的论文所涉及的一至多个领域,以及你认为重要的研究方法。没有绝对的固定格式,可以先写成中文,翻译过来就行了,必要时请教一下外语专业人士!可参照下面的格式:摘要(标题) xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx 关键词:xxx xxx xx xxxx
去百度问
需要,翻译也不难,大不了去某宝找个翻译的,也就20块钱
不要什么格式,前面写Abstract:然后是摘要的内容。后面要列出文中主要的关键词,关键词是Key Words:如Research;Fiber(光纤);用分号分
大多是互译的,也可以得不一样,但中心要是一样的,毕竟论文是一份。所以表达的意思是一个。当然不一定要一次一句的翻译。。。
不全是,直译是肯定不行的
优质论文问答问答知识库