• 回答数

    4

  • 浏览数

    142

我是丽香
首页 > 期刊论文 > 毕业论文翻译难点

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

kiss小妮妮

已采纳

毕业论文外文翻译:将外文参考文献翻译成中文版本。

翻译要求:

1、选定外文文献后先给指导老师看,得到老师的确认通过后方可翻译。

2、选择外文翻译时一定选择外国作者写的文章,可从学校中知网或者外文数据库下载。

3、外文翻译字数要求3000字以上,从外文文章起始处开始翻译,不允许从文章中间部分开始翻译,翻译必须结束于文章的一个大段落。

参考文献是在学术研究过程中,对某一著作或论文的整体的参考或借鉴。征引过的文献在注释中已注明,不再出现于文后参考文献中。外文参考文献就是指论文是引用的文献原文是国外的,并非中国的。

原文就是指原作品,原件,即作者所写作品所用的语言。如莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》原文是英语。

译文就是翻译过来的文字,如在中国也可以找到莎士比亚《罗密欧与朱丽叶》的中文版本,这个中文版本就称为译文。

主要标准

翻译是语际交流过程中沟通不同语言的桥梁。一般来说,翻译的标准主要有两条:忠实和通顺。

忠实

是指忠实于原文所要传递的信息,也就是说,把原文的信息完整并且准确地表达出来,使译文读者得到的信息与原文读者得到的信息大致相同。

通顺

是指译文规范、明白易懂,没有文理不通、结构混乱、逻辑不清的现象。

实践产生理论,欧美许多国家的翻译理论是五花八门的。从大的方面来看,可以分为两大派:一派是翻译可能论,一派是翻译不可能论。其实,完完全全百分之百的可能是没有的,完完全全百分之百的不可能也是没有的。

世界上一切翻译活动都是在这两个极端之间进行的。欧洲许多著名的人物,比如马丁·路德、M.阿诺德、F.W.纽曼、J.B.波斯特加特、H.白洛克、Fr.R.诺克斯、V.那巴可夫等等,都对翻译提出了自己的理论。据《开塞尔世界文学百科全书》的意见,这些理论中有些是刚愎自用的。

328 评论

我的大BABY

因为翻译毕业论文需要大量的词汇量 而且需要查字典等

214 评论

shirleyxtt00

注意扣题,不要拖沓

278 评论

谁可知心029

毕业论文中的英文翻译要注意专业词汇的翻译,此外一定要注意前后照应,不要直筒的去翻译,要根据上下文来翻译,还要注意一些习惯的科技英语表达方式,尽量做到地道。

326 评论

相关问答

  • 翻译实践报告毕业论文的论点是

    毕业设计不会做,抄也要讲究方法作为一个已经毕业了的大学生,在做毕业设计的过程中,无论是设计成果的研究还是毕业论文的撰写,不可回避的一个问题就是抄袭。作为一个过来

    进击的银酱 6人参与回答 2023-12-06
  • 翻译热点论文题目

    提供一些英语专业翻译方向的论文题目,供参考。商务合同英汉互译技巧英文品牌汉译知识对于翻译的重要性中英文化差异及其对英汉互译的消极影响英语广告中修辞手法的应用及其

    小川里沙 3人参与回答 2023-12-05
  • 翻译研究论文的重点和难点

    开题报告中的“研究的重点和难点”和“拟解决的关键问题”有什么区别啊 1、论文拟解决的问题,指论文里最终要解决什么。 2、难点,是在论文中,哪一块比较难做的,比如

    湘剑狠皖 3人参与回答 2023-12-06
  • 翻译论文要点

    怎么破是是意思?你想知道什么呀??是问申请加拿大学校的能体现你写作技巧的论文怎么写吗?是把你的中文论文翻译成英语。

    心之愿c 3人参与回答 2023-12-08
  • 毕业论文翻译难点

    毕业论文外文翻译:将外文参考文献翻译成中文版本。 翻译要求: 1、选定外文文献后先给指导老师看,得到老师的确认通过后方可翻译。 2、选择外文翻译时一定选择外国作

    我是丽香 4人参与回答 2023-12-10