法学家潘汉典逝世享年98周岁 曾翻译《君主论》. 在我们的印象中,爸爸总有看不完的书,中文、外文,法律、政治、历史、哲学、文学、诗词、绘画,既有古书古册,更多的是最新的法学期刊杂志。. 文化大革命之后,爸爸主持《法学译丛》工作,那时我们时常 ...
《河北法学》为法学研究专业刊物,1983年8月创刊,国内外公开发行,月刊,大16开本,内文200页,期定价18元。 由中共河北省委政法委主管,河北政法职业学院、河北省法学会主办。 现任主编:冯兆蕙。 本刊为 “中文核心期刊”、“CSSCI扩展版 ...
《现代法学》杂志创办于1979,是重庆市教育委员会主管的国家重点学术期刊,CSSCI南大核心期刊,影响因子2.73,现被万方收录(中)等机构收录,主要征稿方向:理论思考、本期焦点、观点回应、专题研究、评论、学术动态...
Google 的免费翻译服务可提供简体中文和另外 100 多种语言之间的互译功能,可让您即时翻译字词、短语和网页内容。请上传以下格式的文档:.doc、.docx、.odf、.pdf、.ppt、.pptx、.ps、.rtf、.txt、.xls 或 .xlsx
《当代法学》杂志创办于1987年,是吉林大学主管的国家重点学术期刊,CSSCI南大核心期刊,影响因子2.548,现被上海图书馆馆藏等机构收录,主要征稿方向:百家思潮、前沿探索、学科论要、新视界、方法钩玄、比较与借鉴、...
按:这篇专栏是 Lina Khan 2017 年发表于耶鲁法学期刊(Yale Law Journal)的论文 Amazon's Antitrust Paradox 的中译版。自己选择翻译这篇文章的原因很简单——从经济学和法律层面,为最近的诸多争论提供一个…
法学学术期刊的时代担当. 【摘要】中国法学研究事业自改革开放以来蓬勃发展,学术共同体逐渐形成,研究成果丰硕。. 中国法学学术期刊致力于成为中国法学学术发展的"领跑者",并且正在引领学术研究实现转型,力求在推动中国问题研究与比较法研究中寻找平衡 ...
《医学与法学杂志》创刊于2009年,是经泸州医学院;中国卫生法学会;成都时代出版社主办的大型医学期刊。该刊具有广泛的国际国内影响,属于医学类省级期刊,国家新闻出版总署认可的合规学术期刊。
该书由美国长老会教士丁韪良于 1863 年翻译为中文,次年在中国出版。 在那个时候,国际法在中国仅仅是西方列强用以征服和剥削中国的殖民工具。 Indeed, there were practices of China making use of international law and the disharmony among …
法学中文核心期刊有哪些? ②公开发行的法学期刊指有公开刊号、公开发行的以刊登法学论文为主的刊物,包括区内的《检察理论与实践》、《广西法治日报》、《广西政法干部管理学院学报》、《广西警官高等专科学校学报》等和区外的类似刊物如《法制日报》、《检察日报》、《人民法院报 ...
维普期刊专业版维普网知网掌桥科研journal.chinalawinfo.com查看更多相似文献引证文献谈法学学术翻译的标准法学学术译著是我国法学类图书的主要类型,因其创新性与可借鉴性受到法学学者的...
如何评价中南财经政法大学双一流建设学科为法学?如题,各位未毕业或已毕业知名校友不知可有啥高见?能否对学校建设提一些意见。主要还是希望大家提一些建…中南...
是美国比较法学期刊的一篇文章、要翻译。题目还请大家斟酌一下。ReasoningwithPreviousDecisions:BeyondtheDoctrineofPrecedent、不是很清楚。求...
从英美法学翻译中看“通用译名”规范化于里【摘要】:正法学翻译工作者在翻译过程中,经常遇到引用“通用译名”的问题。译者、编者、读者都希望译名统一,稳定和规范。于是“...
三、翻译类1、《英汉法律翻译教程》孙万彪9分2、《汉英法律翻译教程》孙万彪5、《民法通则》AAA译本...
不仅能直接印证法规案例中引用的法律法规和司法解释及其条款,还可链接与本法规或某一条相关的所有法律、法规、司法解释、条文释义、法学期刊、案例和裁判文书;...
法学论文标题和摘要的英译摘要:通过分析大量实例,阐述法学学术期刊中论文标题和摘要英译的基本原则,归纳不同标题、摘要的类型及其翻译技巧。关键词:法学论文,标...
肯定侵权了啊,汉字商标被翻译成英文或其他国家的语言都会构成侵权了,何况简体繁体的区别。如果你用该...
在回顾国内法律翻译历史的基础上,重点分析我国法律翻译研究的现状.以文献研究为线索,通过对过去12年来(2000-2011)刊登在国内重点外语类期刊上有关法律翻译的文...
本书编者利用自身在法律翻译教学与研究的前线之便利条件,搜集了改革开放以来发表在国内各种期刊上的有关法律翻译的论文,去粗取精,收录其中52篇,编成此册,希望能有益于从事法律翻译研...