首先我觉得这个题目太大了,可以narrow down一下。要选个相对狭窄的切入点,比如说从一些著作的翻译中,译者如何处理颜色词汇的翻译来看。 如果你确实想从颜色词的翻译角度谈中西文化差异,推荐你用《红楼梦》。我毕业论文是写的“《红楼梦》英译本中女性角色的性格缺失”,写的时候对其英译本做过很多调查,也看到过已经有人对色彩词反映的中西方文化差异这一方面有所研究,你可以去参考。 仅列述自己的一些想法,希望能帮助到你~
新美术课程标准要求在学习内容上改变专业化倾向,通过生动的教学活动,使学习内容变得鲜活充实,易于被学生掌握。在小学阶段,培养学生对色彩感受能力是一项重要的教学内容。色彩知识属于美术基础知识的范畴,其中的对比与协调是较专业性的。为上好江苏版美术教材第六册《色彩游戏——对比与协调》一课,我便尝试综合美术,音乐、文学等多种艺术门类,让学生在自主探究、体验,感受中理解色彩对比与协调不仅仅存在于人们生活的衣食住行,在我们所熟悉的音乐、文学作品中也是能体现的。 在游戏中感知色彩: 上课开始时,教师出示学生熟悉的三原色、三间色,接着让学生辨识:感知五彩缤纷的色相。 计“找朋友”的游戏活动,先让学生在纸片上涂出自己喜欢的—种颜色,根据纸片上的色彩“找朋友”。如教师提供的红色,提问:哪些颜色与红色可以成为“朋友”?把它找出来,贴到红色周围。由此学生感知色相接近地颜色组成的协调色画面。针对没有被选出的颜色,让学生说说不配成“朋友的理由,教师引导学生明确常见的红色与绿色、橙色与蓝色等对比色。(在此过程中,教师引导学生感受色彩对比与协调在视觉、心理感知上的区别,为下一步教学做好准备)。 于生活中寻找色彩:教师整理学生的发言,揭示课题(课题的展现要体现色彩的对比与协调)。提问:色彩规律中的对比与协调在生活中有吗?与生活有怎样的关系?带领学生先在教室内找一找(教室环境布置,学生服装等方面的色彩搭配),再让学生在自己所熟悉的生活中找一找(学习、生活用品等),由学生自己说一说找到的色彩对比与协调。记得采纳啊
百度文库,自己搜索。
English language, said the words are different colors or color rich. We must not only observe the basic significance of their own, meaning they have to pay attention to a deeper symbolic meaning. because of their symbolic meaning in different national languages often have different characteristics, Some characteristics of the people even after extended form, color after tropes advocating and taboos. The symbolic significance of this difference in color between different cultures is due to the cultural and historical background of each nation. Aesthetic differences in the psychological, and social development in the history of sedimentation common. it is a permanent phenomenon. This paper attempts from the cultural point of comparison, analysis and research into the development of the cultural symbolism of the color words.
1、论文题目:要求准确、简练、醒目、新颖。2、目录:目录是论文中主要段落的简表。(短篇论文不必列目录)3、提要:是文章主要内容的摘录,要求短、精、完整。字数少可几十字,多不超过三百字为宜。4、关键词或主题词:关键词是从论文的题名、提要和正文中选取出来的,是对表述论文的中心内容有实质意义的词汇。关键词是用作机系统标引论文内容特征的词语,便于信息系统汇集,以供读者检索。 每篇论文一般选取3-8个词汇作为关键词,另起一行,排在“提要”的左下方。主题词是经过规范化的词,在确定主题词时,要对论文进行主题,依照标引和组配规则转换成主题词表中的规范词语。5、论文正文:(1)引言:引言又称前言、序言和导言,用在论文的开头。 引言一般要概括地写出作者意图,说明选题的目的和意义, 并指出论文写作的范围。引言要短小精悍、紧扣主题。〈2)论文正文:正文是论文的主体,正文应包括论点、论据、 论证过程和结论。主体部分包括以下内容:a.提出-论点;b.分析问题-论据和论证;c.解决问题-论证与步骤;d.结论。6、一篇论文的参考文献是将论文在和写作中可参考或引证的主要文献资料,列于论文的末尾。参考文献应另起一页,标注方式按《GB7714-87文后参考文献著录规则》进行。中文:标题--作者--出版物信息(版地、版者、版期):作者--标题--出版物信息所列参考文献的要求是:(1)所列参考文献应是正式出版物,以便读者考证。(2)所列举的参考文献要标明序号、著作或文章的标题、作者、出版物信息。
创新点,颜色在轮回(天堂和地狱)中差异,颜色在继承时,中西差异1层》:轮回:黑白。天堂和地狱,东西方式是两种颜色。可怜的西方人不知道轮回这回事。2层》:继承,美国国旗,欧洲各国国旗,有继承,他们继承了同一文化。中国也在继承,继承下来许多标志性的颜色,这是华夏民族独有的继承。颜色可以区别天堂和地狱,颜色可以体现继承关系。
首先我觉得这个题目太大了,可以narrow down一下。要选个相对狭窄的切入点,比如说从一些著作的翻译中,译者如何处理颜色词汇的翻译来看。 如果你确实想从颜色词的翻译角度谈中西文化差异,推荐你用《红楼梦》。我毕业论文是写的“《红楼梦》英译本中女性角色的性格缺失”,写的时候对其英译本做过很多调查,也看到过已经有人对色彩词反映的中西方文化差异这一方面有所研究,你可以去参考。 仅列述自己的一些想法,希望能帮助到你~记得采纳啊
花了2分零6秒,给你想了个题目。。(在工作之中。。嘎嘎)西方依旧朦胧月 东方却是一点红
red(红色):无论在英语国家还是在中国,红色往往与庆祝活动或喜庆日子有关。英语里有 red-letter days(纪念日,喜庆的日子),在西方一般指圣诞节或其他节日,因为这些日子在日历上是用红色标明的,所以red-letter的转义就是“可纪念的”、“喜庆的”。 (普通的日子印的是黑色,但 black-letter day却不是“平常的日子”,而表示“倒霉的一天”。)又如 to paint the town red表示“狂欢”、“痛饮”、“胡闹”,多指夜生活中的狂欢作乐,饮酒胡闹,不是“把全城染红”。此外,roll out the red carpet for sb. 的意思是:“(铺展红地毯)隆重地欢迎某人”。如: He was the first European head of state to visit their country,and they rolled out the red carpet for him.(他是第一个访问该国的欧洲首脑,他们用隆重的礼仪来欢迎他。)
中西文化中颜色词语的象征意义 The symbolic meaning of the color word of between China and western countries Summary: Show in the Chinese-English language the words of different colors or color is very abundant. We not merely should pay attention to observing themselves' basic meaning, should paying attention to the deep and broad symbolic meaning of their meaning even more, because their symbolic meaning often has different characteristics in different national languages, some characteristics even form people to the advocating and taboo of the color after guiding stretching , transferred meaning. The difference of symbolic meanings of the color between such different culture is because of each national difference and producing of historical background , aesthetic psychology of culture, sanctified by usage in the sediment of development , history in the society, it is a kind of permanent culture phenomenon. The angle that this text attempts to compare from Chinese and Western culture with analysis, probe into various nationalities' culture to develop the impact on symbolic meaning of the color word. The human language is extensive and profound, different countries, the unique glamour that different and national color words demonstrate, make people regard with special esteem. In Great Britain's Chinese-English language, all very abundant to displaying different colors or the word of the color. We not merely want to understand their each one's own basic meaning, should pay attention to the deep and broad symbolic meaning of their meaning even more. Because often there are different characteristics in different national languages in symbolic meanings of the color, some characteristics have not represented the meaning of its word itself yet, but guide stretching, transferred meaning to it. First , midwest square color word because of our country and hopeless the greater part English country ten thousand li apart objective cause , symbolic meaning of difference, in the geographical position , scene that history aches , very great difference exists aesthetically psychologically, so the feeling of seeking the color word will not be the same. The symbolic meaning that a color word shows will be various naturally . This text will do some brief contrasts and discussions on the color of the word and symbolic meaning difference in Chinese and Western culture. By the look of definition of the color, color through eyes brain and people a kind of vision effect to the light experience of life produce, it is a vision phenomenon launched , reflecting or causing through certain light wave by the object, it is a kind of basic domestic animal of the human eye vision . About the definition of, it is relatively short to going through the time of the feudal society, and in nearly modern science is popularized and the west of development says at full speed, it is easier they accepted. The west relatively pays attention to the analysis things with rational science from the beginning, display it to the objective world and realistic scientific attitude known objectively. So, the symbolic meaning of the color is often more direct in western culture, generally symbolize some abstract cultural meaning with the concrete color of objective things For example: Western culture " getting red " to point color of " blood " but blood surge forward life liquid of the human body among the mind in westerner mainly, once the blood trickles, the life stops , so, the red make people associate it with the violence , dangerous, thus produced to the red taboo. Western Sinologist translate " Dream of the Red Chamber " may because of the fact that consider " red " make them is it bleed to associate it with, so adopted title " the stone is written " that the novel had used originally, English meant story of the stone to compare with the western civilization, Chinese culture is of long standing and well established, the feudal society that China goes through several thousand years, education and science lag behind relatively, so, in Chinese culture, the thought that the color expresses has strong mystery flavor, the development of the objective reality receives China's social development relatively largely. Color intension and symbolic meaning are very abundant in Chinese culture, and the symbolic meaning of the color word is plural. For example, the red in Chinese culture comes from the sun. Our ancestor has a kind of instinctive attachment and worships to the sunshine, the red joyous and lucky production naturally of purpose. With getting white as example and then, in mankind initial stage, our ancestor is small and weak and unable, make them completely exposed in broad daylight, an attack of the irresistible fiendish beast of prey, therefore the dialogue color has a kind of instinctive frightened sense, so the white becomes a kind of color and prohibits avoiding as taboo in Chinese culture. It is obvious; the symbolic meaning of the color demonstrates the human psychological characteristics at the same time. Second, concrete description of different symbolic meanings of the color in Chinese and Western culture. , the red advocates the color basically in our country's culture. It is lucky , joyous that it symbolizes; For example facilitate others bright marriage name " matchmaker ", joyous day will be it register for bright red lantern to want, stick to and form uniting red, the red good fortune word: The man sticks the bright red " liking " word while marrying the daughter and is married, one is lively | The prosperity is named " flourishing "; It symbolizes the revolution and progress again, for instance, Communist Party of China's initial regime is named " red regime ", the initial arms are called " the Red Army "; It is it smoothly , succeed to symbolize too, such as to very kind to known as " becoming much more popular " circumstances have people; Trusted unduly and called " the favourite follower " by the superior ; Assign to and manage profits and shout and " share out bonus", load the end with the beautiful woman to call " the beauty " ,etc.. The red is one to demote symbol that the word with quite strong purpose is " fire , blood " in western culture, representatives are cruel and ferocious and bleeding. If (1), is it massacre with violence is it claim for The red rules of tooth and claw (2 ) bloody to revenge for red revenge to ruling to describe; It symbolizes the radical violent revolution again, such as (1)It is a red revolution to describe the red revolution (2)Radical political movement represent for red hot political campaign (3 ) the Left radical activity commendatory as for a getting red one for red activities, for instance joyous day the red carpet of red days, grand reception ,etc., benefit from different culture and exchange and merge. 2, White and red and opposite, it is a basic taboo word; reflect Chinese are in the material and spiritual abandoning and disgust. The white does not have blood color, dead behavior; symbolize the death, ill omen. If the relative has wanted to wrap rough Dai Xiao after dying since ancient times, worn the white mourning dress, is called the funeral, set up the white mourning hall , should hit the white long narrow flag while carrying a coffin to the cemetery . Getting white word is it reach political influence is it fail, be unwise, is it take to have no profit to signify also to like in the course of its development, such as party that fail play " white flag " say that surrenders always among war; Call person with low intelligence " eat free ", exert oneself but make the advantage or come to naught and is named " busy oneself to no purpose " | " waste strength ". Finally, it signifies there is little knowledge, there is not fame and gain, such as calling rank and file “the commoner ", temper being scarce, scholar not deep calls “the pale-faced scholar ",etc. the experience. Western culture getting white symbolic meaning focus on one's own color their mainly, snow such as being new, fresh milk and color of the lily. Westerners think it white and graceful and pure, so it is the advocating color in the western culture. It is evil that it signifies that too pure to have, such as (1) a white souls, pure white wedding bride's wedding in white full dress of soul (2 ); It is honest , honest that it symbolizes again, such as (1) a white spirit honest soul (2)A white men is noble, an educated person. (3)White hand is honest; It is honest , honest that it symbolizes again, such as (1) a white spirit honest soul (2)A white men is noble, an educated person. (3)White hand is honest; It symbolize lucky too, if (1) somebody, life of one of the white days o f sib’s, it have legal and having hostile meaning lucky day of the life, such as (1) white market legal market, 3, the black has heavy mysterious senses in Chinese culture, it is a kind of serious and serious tone, and its symbolic meaning seems comparatively complicated because of affecting by western culture. On one hand it symbolizes serious , justice, black face Boa Zhen in the popular legend , black type of facial make up of Zhang Fey , Li Chui in traditional Beijing opera ,etc.; It again because a one's own one their dark to give somebody sinisterly , sinister and terrific feeling while being unglazed on the other hand. It symbolizes evilly, reactionary, such as meaning the sinisterly vicious person is a black heart, hidden repulsive inside information is " shady deal ", members of the reactionary group are the reactionary gang, evil backstage manipulator, call the ruler for the list of the dissident that draws up blacklist, (2) legal bright form that white list is sanctioned, (3) a white lie harmless lie. It show crime , break the law, such as is it do bandit conduct shout " walk the underworld " , is it kill robbery of goods , do illegal inn of business name the gangster inn to claim to claim, the violated goods trade calls the black market, is named the dirty money and waited with the money that the illegal means is obtained It is the basic taboo color in the western culture to be black (black), have reflected westerner's spiritual abandoning and disgust. It symbolizes the death , ill omen , disaster, if (1) Black Mass fits fairy Mass, (2) to wear black for her father is her father Dai Xiao, (3)black words unlucky words, (4) the fierce day of a black letter day; It symbolizes the evilness , crime, such as (1) the evil devil of Black Man, (2) a black de ed extremely abominable black guard ruffian , hooligan of behavior (3 ); It symbolizes shame, inglorious too, if a black eye disgraced , bad reputation of a black mark stain (2 ) of (1 ); Depressed , angry that it still symbolizes, such as (1) black dog depressed mood, (2) The future looks black prospects are dim, (3)He gave me a black look. He is looking at me in a great rage. 4,In a word there is a very great difference in different national culture in the symbolic meaning of the color word. Fundamentally, among Chinese culture, symbol of color based on China in the past ruling of feudalism, feudalistic superstition and primitive, backward science, educational state take shape, so the symbolic meaning of the color has quite strong inclination of politicizing and mystifying. The color in western culture signifies that benefits from the popularization degree of the national opening in the west and science , education more, symbolic meaning its little and mysterious, getting many some reason, make sometime , motivation easy to track the meaning of a word its. Symbolic meanings of the color between different cultures are all sanctified by usage in the sediment of development, history in the society; it is a kind of permanent culture phenomenon. , interesting, humor, cordial that they can make the language more vivid! List of references: 1, “modern Chinese dictionary ", Foreign Language Teaching and Research Publishing House. June of 1998 2, Zhang Devin, " informal discussion of Chinese and foreign languages ", the publishing house of university of Henna is 1999. 3, Li Yantis, <>, the 2nd Foreign Language Inst. of Beijing, 1998 4, Jig Mingling, " the social cultural meaning of English color word is analyzed ", the journal of Zhen Zhou University, 1997. 3 5, " 300 Tang poetries ", Jillian People's Press, 1999. 汉英语言中表示各种不同颜色或色彩的词语都很丰富。我们不仅要注意观察它们本身的基本意义,更要留心它们含义深广的象征意义,因为它们的象征意义在不同民族语言中往往有不同的特点,有些特点甚至构成了人们对经过引伸、转义以后颜色的崇尚和禁忌。这种不同文化之间颜色象征意义的差异是由于各自民族的文化历史背景、审美心理的不同而产生的,是在社会的发展、历史的沉淀中约定俗成的,是一种永久性的文化现象。本文试图从中西文化对比的角度,去分析、探究各民族文化发展对颜色词的象征意义的影响。 在人类语言中,颜色词语表现出的独特魅力,令人刮目相看。在汉英语言中,表示各种不同颜色或色彩的词都很丰富。我们不仅要注意观察它们本身的基本意义,更要留心它们含义深广的象征意义,因为颜色的象征意义在不同民族语言中往往有不同的特点,有些特点甚至构成了人们对经过引伸、转义以后颜色的崇尚和禁忌。由于我国与绝大部分英语国家相隔万里,地理位置、自然现象、历史背景、审美心理等千差万别,人们对于颜色的感受和表达不尽相同。这样,颜色的象征意义在中西文化之间自然又会产生很大的差异。本文拟就中西文化中词语的颜色、词语的象征意义作一些对比和探讨,以求教于同行和读者。 从科学的定义来说,颜色是由物体发射、反射或透过一定光波所引起的视觉现象,是人眼视觉的一种基本特征。颜色生成的这种定义,对经历封建社会时间相对短,且在近代和现代教育和科学得到普及和飞速发展的西方来说,是比较易于为他们所接受的。西方从文明一开始,就比较注重科学理性的教育和科学方法的发现,对客观世界和客观认识采取现实的科学态度。因此,西方文化中颜色的象征意义往往比较直接,一般是用客观事物的具体颜色来象征某些抽象的文化含义,所以更易追溯其语义理据和逻辑理据。例如:西方文化中的红色(red)主要指鲜血(blood)颜色,而blood在西方人心目中是奔腾在人体内的"生命之液"。一旦鲜血流淌下来,生命之花也就凋谢。所以red使西方人联想到"暴力"和"危险"产生了一种颜色禁忌。美国学者阿思海姆在他的《色彩论》中说:"色彩能有力的表达情感。……红色被认为是令人激动的,因为它能使我们想到火、血和革命的含义。"著名汉学家霍克斯在翻译"红楼梦"时,由于意识到red可能使现代英语读者联想到“暴力"、"流血",所以采用小说原来曾使用的书名《石头记》,译为The story of the stone。但是由于中国经历了几千年的封建社会以及教育和科技的相对落后,在中国文化中,颜色的生成具有强烈的神秘色彩,它的发展受到中国社会文化发展的较大影响。在先秦,颜色词就已经与古人的世界观、哲学思想联系在一起,后来又与政治挂钩。所以中国文化中的颜色内涵和象征意义十分丰富,而且颜色词的象征意义是多元 的。例如,从文化人类学角度来讲,中国文化中的红色源于太阳,因为烈日如火,其色赤红。我们的初祖在祭祈巫舞的过程中,对阳光有一种本能的依恋和崇拜,红色的喜庆和吉祥之意自然而然地产生了。古人还认为"日至而万物生" (《淮南子•天文训》)感到阳光下万物繁茂,生机勃勃,令人振奋,因而对代表太阳的红色产生了特别亲切的感情。再以白色为例,在人类初始阶段,我们的祖先弱小而无力,无法抗拒凶恶猛兽的攻击、光天化日的白昼使他们暴露无遗,有一种随时都有被食肉猛兽扑食的危险,因而对白色有一种本能的恐惧感;另外,我们的初祖还观察到"月到中秋分外明",因而认为明月与萧煞的秋季连在一起,而代表秋天的颜色也就是白色了(银白色的中秋之月)。这样白色在中国文化里就成了一种颜色禁讳。可见颜色的象征意义在漫长的历史进程中的约定俗成的,体现出某种心理功能。下面我们就中西文化中颜色的不同象征意义进行具 体描述。 1、红色 红色是我国文化中的基本崇尚色,它体现了中国人在精神和物质上的追求。它象征着吉祥、喜庆,如把促 成他人美好婚姻的人叫"红娘",喜庆日子要挂大红灯笼、贴红对联、红福字;男娶女嫁时贴大红"喜"字,把热闹、兴旺叫做"红火";形容繁华、热闹的地方叫"红尘";它又象征革命和进步,如中共最初的政权叫“红色政权”,最早的武装叫“红军”,把政治上要求进步、业务上刻苦钻研的人称为“又红又专”等;它也象征顺利、成功,如人的境遇很好被称为"走红"、"红极一时",得到上司宠信的叫"红人",分到合伙经营利润叫"分红",给人发奖金叫"送红包"等;它还象征美丽、漂亮,如指女子盛妆为"红妆"或"红装" ,把艳妆女子称为"红袖",指女子美艳的容颜为"红颜"等。 西方文化中的红色(red)则是一个贬意相当强的词,是"火"、"血"的联想,它象征着残暴、流血,如(1)The red rules oftooth and claw残杀 和暴力统治,(2)red revenge血腥复仇,(3)ared battle血战 ;它又象征激进、暴力革命,如(1)red hotpolitical campaign激烈的政治运动,(2)a red revolution 赤色革命,(3)red activities左派激进活动;它也象征危险、紧张,如(1)red alert空袭报警,(2)a red adventure story一个令人紧张的冒险故事,(3)a red flag危险信号旗;它还象征着放荡、淫秽,如( 1)a red waste of his youth他那因放荡而浪费的青春,(2)ared light district花街柳巷(红灯区),( 3)Is she really sored as she is painted?难到她真的象人们所描绘的那样放荡吗? 至于红色的褒义,如red—letter day喜庆的日子,the red carpet隆重的接待等,则得益于不同文化之间 的交流和融合。据考证,red的褒义是从远东经波斯传到西方的。 2、白色 在中国文化中,白色与红色相反,是一个基本禁忌词,体现了中国人在物质和精神上的摈弃和厌恶。在中国古代的五方说中,西方为白虎,西方是刑天杀神,主萧杀之秋,古代常在秋季征伐不义、处死犯人。所以白色是枯竭而无血色、无生命的表现,象征死亡、凶兆。如自古以来亲人死后家属要披麻戴孝(穿白色孝服)办"白事",要设白色灵堂,出殡时要打白幡;旧时还把白虎视为凶神,所以现在称带给男人厄运的女人为"白虎星"。白色的心理功能在其发展过程中由于受到政治功能的影响,又象征腐朽、反动、落后,如视为"白专道路";它也象征失败、愚蠢、无利可得,如在战争中失败的一方总是打着“白旗”表示投降,称智力低下的人为"白痴",把出力而得不到好处或没有效果叫做"白忙"、"白费力"、"白干"等,它还象征奸邪、阴险,如"唱白脸"、"白脸"奸雄;最后,它还象征知识浅薄、没有功名,如称平民百姓为"白丁"、"白衣"、"白身",把缺乏锻炼、阅历不深的文人称作"白面书生"等。 西方文化中的白色象征意义主要着眼于其本身色彩,如新下的雪、新鲜牛奶及百合花的颜色。西方人认为白色高雅纯洁,所以它是西方文化中的崇尚色。它象征纯真无邪,如(1)awhitesoul纯洁的心灵,(2)whitewedding新娘穿白礼服的婚礼;它又象征正直、诚实,如(1)awhitespirit正直的精神,(2)whitemen高尚、有教养的人,(3)whitehand廉洁、诚实;它也象征幸运、吉利,如(1)oneofthewhitedaysofsb'slife某人生活中的吉日之一,(2)whitemagic有天使相助的法术;它还有合法、无恶意的意思,如(1)whitemarket合法市场,(2)whitelist经过批准的合法明单,(3)awhitelie无害的谎言。 3、黑色 古代黑色为天玄,原来在中国文化里只有沉重的神秘之感,是一种庄重而严肃的色调,它的象征意义由于受西方文化的影响而显得较为复杂。一方面它象征严肃、正义,如民间传说中的"黑脸"包公,传统京剧中的张飞、李逵等人的黑色脸谱;另一方面它又由于其本身的黑暗无光给人以阴险、毒辣和恐怖的感觉。它象征邪恶、反动,如指阴险狠毒的人是"黑心肠",不可告人的丑恶内情是"黑幕",反动集团的成员是"黑帮"、"黑手",把统治者为进行政治迫害而开列的持不同政见者的名单称为"黑名单",它又表示犯罪、违法,如称干盗匪行径叫"走黑道",称杀人劫货、干不法勾当的客店叫做"黑店",违禁的货物交易叫"黑货"、"黑市",用贪赃受贿等非法手段得来的钱叫"黑钱"等。 黑色(black)是西方文化中的基本禁忌色,体现了西方人精神上的摈弃和厌恶。它象征死亡、凶兆、灾难,如(1)BlackMass安灵弥撒,(2)towearblackforhcrfather为她父亲戴孝,(3)blackwords不吉利的话,(4)ablackletterday凶日;它象征邪恶、犯罪,如(1)BlackMan邪恶的恶魔,(2)ablackdeed极其恶劣的行为,(3)blackguard恶棍、流氓,(4)blackmail敲榨、勒索;它也象征耻辱、不光彩,如(1)ablackmark污点,(2)blacksheep败家子,(3)ablackeye丢脸、坏名声,它还象征沮丧、愤怒,如(1)blackdog沮丧情绪,(2)Thefuturelooksblack前途暗淡,(3)Hegavemeablacklook。他怒气冲冲地看着我。 4、其他颜色 黄色在中国文化中是红色的一种发展变异,如旧时人们把宜于办大事的日子称为“黄道吉日”,但是它更代表权势、威严,这是因为在古代的五方、五行、五色中,中央为土黄色。黄色象征中央政权、国土之义,所以黄色便为历代封建帝王所专有,普通人是不能随便使用"黄色"的,如"黄袍"是天子的"龙袍","黄钺"是天子的仪仗,"黄榜"是天子的诏书,"黄马褂"是清朝皇帝钦赐文武重臣的官服。至于现在流行的与"性"有关的"黄色"观念,有一种说法是中西文化交流融合的一种现象。据说美国纽约的《世界报》用黄色油墨印刷低级趣味的漫画以争取销路,人们便称这一类不健康的刊物为“黄色刊物”.
★★★我是工程类课程老师,不是代写论文的,仅仅提供资料并进行探讨而已. ★★★★在我的个人中心有维普资讯的账号密码,需要的可以去那查找相关的论文期刊资料,如有不能使用的,麻烦提出,我尽快更新. 有人说我一直用类似的答案回答,但是我不得不这么做。学会自己搜索数据库对写论文是非常有帮助的,其实没有人会在网上真得写一篇论文出来,即使是收费的,也仅仅是东凑一点西拼一点而已,还不如自己去找呢! 您也可以去以下网站找资料,然后提问索取全文(索取请先使用我个人中心的维普账号查看是否能自行下载): ★(如果上不去,换) 是个收费网站,而且很贵!!!!但是你可以去那里查资料然后问我要全文,因为CNKI的资料很全,有3400多万篇文章。 当然你在任何论文网站或数据库下载全文遇到收费时,都可以向我寻求帮助! 中国知网,你上去输入关键词,搜索一下就有了 索取全文参看 搜索结果如: 1. 浅谈中西文化差异与翻译 被引次数:67次 朱耀先 文献来自:中国翻译 1997年 第04期 浅谈中西文化差异与翻译浅谈中西文化差异与翻译朱耀先文化差异是翻译中的障碍和难题。要在两种语言之间进行翻译,除了通晓两种语言文字外,还必须了解两种文化,深刻理解两种文化之间的差异。本文拟从历史文化、地域文化、习俗文化 ... 2. 英汉基本颜色词文化内涵的共性与差异 被引次数:3次 卢玮 文献来自:十堰职业技术学院学报 1998年 第02期 颜色词与民族心理;(2)颜色词与尊卑等级;(3)颜色词与民俗;(4)颜色词与宗教,探讨了英汉基本颜色词所蕴藏的文化内涵 ... 3. 从英汉颜色词透视中西文化差异 徐湘平 文献来自:怀化学院学报 2007年 第03期 神与形的文化差异造就了汉英颜色词的不同。四、颜色词所体现的民俗文化差异中英两国所处的社会文化背景不同,颜色词体现出鲜明的民族性,反映了两种语言丰富的民俗文化用语及历史渊源。在英语文化中各自有许多丰富的典故。汉文化中的大 ... 4. 英汉颜色词所表现的中西文化差异 陈永烨 文献来自:辽宁工程技术大学学报(社会科学版) 2005年 第04期 更要注重文化个性的冲突。英汉颜色词所表现的中西文化差异@陈永烨$河南经贸职业学院外语旅游系 ... 了解并掌握这些颜色词的语义及其引申意义差异性,对促进中西文化交流和翻译实践有一定的现实指导意义。[1]张丛江,王雪梅 ... 5. 从颜色词看英汉语言中的文化差异 被引次数:1次 郭晓英 文献来自:天水师范学院学报 2005年 第03期 产生于社会文化中的颜色词,由于其生成土壤的不同,其所涵盖的信息和赋予的意义也不一样。以下笔者将从七个方面探讨颜色词在英汉语言中的差异。一、不同政治制度导致的差异各民族由于不同的政治经济制度,他们利用不同颜色代表政治派别或 ... 6. 谈英语文化语用教学及颜色词的中西差异 张丽 文献来自:连云港师范高等专科学校学报 2002年 第03期 是一种永久性的文化现象。本文试图从颜色词中西文化对比的角度 ,去分析、探究各民族文化发展对颜色词的象征意义的影响。[1]夏征龙 ... 7. 从“礼貌”特征看中西文化差异 被引次数:5次 韦琴红 文献来自:临沂师范学院学报 2001年 第03期 与英语民族性注重隐私和个人自主性存在着巨大的文化差异。只有了解了这种由于中西文化的不同所导致的礼貌问题上的文化差异,才可以避免语用失误,达到跨文化交际成功的目的。[1]邓炎昌,刘润清 ... 8. 漫谈汉英颜色词的文化内涵 被引次数:4次 潘章仙 文献来自:浙江师大学报(社会科学版) 1996年 第05期 以便从中窥见不同民族文化对语言产生的巨大影响力和渗透力。一、颜色词的感情色彩所谓颜色词指的是那些描写事物颜色的词语 ... 9. 浅谈汉语词语的文化意义与中西文化差异 被引次数:2次 陈岩 文献来自:黑龙江社会科学 2005年 第02期 词语的文化意义充分反映该语言社团的生活现实和该语言社团成员对词的所指对象的心理印象,最能反映民族差异,同时也对词语的理解产生干扰。浅谈汉语词语的文化意义与中西文化差异@陈岩$东北农业大学国际文化教育学院 ... 10. 颜色词语与中西文化差异 张立改 刘丽娟 文献来自:河北自学考试 2007年 第08期 颜色词语与中西文化差异@张立改 @刘丽娟<正>英汉语言习惯不同,风俗各异,表示颜色的方法和用词也不尽相同,就是对同一颜色的理解与使用也有差异。随着人类文明的不断发展,表示颜色的词汇也相应地不断得到丰富,其意 ... 上一页 1 [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] 下一页
帮你找到了,可是要付费,3元,链接在下面英汉颜色词的文化内涵与翻译The Cultural Connotations and Translation of Color Words in Chinese and English梁燕华摘 要:自然界是色彩斑斓的,各民族在长期的历史沉淀中都形成了各自独特的颜色观,折射出绚丽多姿的民族文化.该文从跨文化交际的角度,以文化内涵为切入点,探讨英汉颜色词的异同,强调不同文化中颜色词的民族特性及其翻译的处理.关键词:颜色词;文化内涵;异同;翻译分类号: 文献标识码:A文章编号:1008-7486(2002)03-0149-04作者简介:梁燕华(1972-),女,壮族,广西大学外国语学院讲师,在读硕士(学位),研究方向为英语语言学.作者单位:梁燕华(广西大学,外国语学院,广西,南宁,530004)参考文献:〔1〕Wierzbick York:Oxford University Press,1992.〔2〕许慎.说文解字[M].北京:中华书局,1963.〔3〕王秉钦.文化翻译学[M].天津:南开大学出版社,1995.〔4〕詹人凤.现代汉语语义学[M].北京:商务印书馆,1997.〔5〕包惠南.文化语境与语言翻译[M].北京:中国对外翻译出版公司,2001.〔6〕符淮青.词义的分析与描写[M].北京:语言出版社,1996.〔7〕于逢青.论汉语颜色词的人文特性[J].东北师大学报,1999,(5):78~84.〔8〕朱耀先.浅谈中西文化差异与翻译[J].中国翻译,1997,(4):7~10.〔9〕陆谷孙.英汉大词典[M].上海译文出版社,1993.收稿日期:2002年5月13日出版日期:2002年9月1日
商务英语专业毕业论文选题
1、商务英语课程设置的探讨
2、跨文化因素对英汉翻译的影响
3、商务英语的特点及翻译技巧
4、商务英语函电在对外贸易中的作用
5、单证员在国际贸易中的地位
6、商务英语函电翻译技巧
7、商务谈判中英语的重要性
8、浅谈出口结汇风险的防范
9、中国退税制度的改革及其影响
10、商标名称的翻译与策略
11、外贸企业信用风险管理与控制
首先我觉得这个题目太大了,可以narrow down一下。要选个相对狭窄的切入点,比如说从一些著作的翻译中,译者如何处理颜色词汇的翻译来看。 如果你确实想从颜色词的翻译角度谈中西文化差异,推荐你用《红楼梦》。我毕业论文是写的“《红楼梦》英译本中女性角色的性格缺失”,写的时候对其英译本做过很多调查,也看到过已经有人对色彩词反映的中西方文化差异这一方面有所研究,你可以去参考。 仅列述自己的一些想法,希望能帮助到你~
商务英语专业毕业论文,可以选以下这些容易通过的题目:
1、论文化差异对中美商务谈判的影响
2、从顺应论角度分析商务函电中的委婉语
3、从文体学角度浅析国际商务合同中的语言特点及翻译策略
4、合作原则在商务谈判中的运用
5、功能对等理论在商务英语函电翻译中的应用
6、商务信函的写作原则与技巧
7、商务英语中模糊限制语的语用学研究
8、商务英语中的一词多义现象分析
9、商务英语中的颜色词浅析
10、商务英语中缩略语的翻译策略
11、商务英语信函中委婉语的应用
12、商务英语信函中的语用失误分析
13、商务英语函电的语言特征及翻译策略
14、商务谈判中的语言技巧
15、商务谈判礼仪中的服装禁忌
16、国际商务谈判中的文化障碍及策略研究
17、委婉语在商务英语谈判中的功能和语法手段
18、格莱斯合作原则在商务英语函电中的运用
19、浅析中美商务谈判中的文化冲突
20、模糊语言在商务英语沟通中的语用功能
21、浅析商务谈判中的恭维语应用
22、浅谈文化差异因素对国际商务谈判的影响
23、缩略语在商务英语中的应用
24、试论国际商务谈判中的跨文化问题及对策
25、跨文化商务谈判中的语用失误和对应策略
题目:应简洁、明确、有概括性。关键词:从论文标题或正文中挑选3~5个最能表达主要内容的词作为关键词。摘要:(150字)要有高度的概括力,语言精练、明确,交代本文的主要内容和观点。目录:写出目录,标明页码。编写提纲的步骤:确定论文提要,再加进材料,形成全文的概要论文提要是内容提纲的雏型。一般书,教学参考书都有反映全书内容的提要,以便读者一翻提要就知道书的大概内容。我们写论文也需要先写出论文提要。在执笔前把论文的题目和大标题、小标题列出来,再把选用的材料插进去,就形成了论文内容的提要。论文提纲可分为简单提纲和详细提纲两种。简单提纲是高度概括的,只提示论文的要点,如何展开则不涉及。这种提纲虽然简单,但由于它是经过深思熟虑构成的,写作时能顺利进行。没有这种准备,边想边写很难顺利地写下去。引言(绪论)-------------------------------------(300字左右)引言是论文的开头部分,主要说明论文写作的目的、现实意义、对所研究问题的认识,并提出论文的中心论点等。
毕业论文大纲怎么写?这个得看你写的什么方面的论文了,理科类的也可以基本阐述一下,文科类的就更好写了。
百度文库,自己搜索。
毕业论文大纲要求
写毕业论文有什么要求吗?当然有,下面随我一起来看看吧!
1、毕业论文大纲题目。应能概括整个论文最重要的内容,言简意赅,引人注目,一般不宜超过20个字。
2、论文摘要和关键词。 论文摘要应阐述学位论文的主要观点。说明本论文的目的、研究方法、成果和结论。尽可能保留原论文的基本信息
,突出论文的创造性成果和新见解。而不应是各章节标题的简单罗列。摘要以500字左右为宜。关键词 是能反映论文主旨最关键的词句,一般3-5个。
3、目录。既是论文的提纲,也是论文组成部分的小标题,应标注相应页码。
4、引言(或序言)。内容应包括本研究领域的国内外现状,本论文所要解决的问题及这项研究工作在经济建设、科技进步和社会发展等方面的理论意义与实用价值。
5、正文。是毕业论文的主体。
6、结论。论文结论要求明确、精炼、完整,应阐明自己的创造性成果或新见解,以及在本领域的.意义。
7、参考文献和注释。按论文中所引用文献或注释编号的顺序列在论文正文之后,参考文献之前。图表或数据必须注明来源和出处。(参考文献是期刊时,书写格式为: [编号]、作者、文章题目、期刊名(外文可缩写)、年份、卷号、期数、页码。 参考文献是图书时,书写格式为:[编号]、作者、书名、出版单位、年份、版次、页码。)
范本:
论文摘要:信息技术的应用使得电子商务获得了巨大发展,同时,零售业作为直接与消费者交易的行业有连锁发展的趋势,而且在经济发展中越来越重要。连锁企业经营的优势不在于数量的多少,而是企业本身是否实现了低成本的物流配送、管理体系是否完善。电子商务的应用对于提高连锁零售企业的竞争力具有重要作用。
本文研究的目的就是了解我国连锁零售企业当前应用电子商务的现状及存在问题,并改进实施策略,使电子商务在我国连锁零售企业中起到积极的作用。
本文阐述了研究背景和现状;论述了电子商务在国外连锁零售企业应用的重要性;通过分析电子商务在国外连锁零售企业中的应用,论述了我国电子商务在连锁零售企业应用中的模式及存在的问题并且建立了电子商务应用效果评价模型,最后列举了连锁零售企业电子商务实例,并进行定量分析。
关键词:连锁零售企业 电子商务 物流配送 效果评价模型
目 录
第一章 绪 论
研究背景
研究现状
第二章 连锁零售企业电子商务概述及应用现状
电子商务及连锁零售简介
电子商务与连锁零售企业的关系
传统零售业与电子商务的关系
现代零售业与电子商务的关系
国内外连锁零售企业电子商务应用发展现状