外文文献不是必须外国人写的。外文文献只要是以非中文所写的论文都可以作为外文文献,不管是中国人还是外国人写的,只要不是中文写的都算。外文文献不以作者哪国人为准以外文出版发行为准,包括中国人写的外文文献。
无论是本科生还是研究生,在写论文的时候必须参考文献,参考文献除了中国的文献以外还要参考外文文献,外文文献大部分是以英语来写的。
文献的定义
文献概念的发展经历了三个阶段最早见于论语八佾,宋代朱熹解释为文指典籍,献指熟知史实的贤人。近代一般理解为具有历史价值的文章和图书或与某一学科有关的重要图书资料。
现代学者认为,文献是记录有人类知识和信息的一切载体。它由四个要素构成文献内容、载体材料、信息符号、记录方式。
文献检索是指根据学习和工作的需要获取文献的过程。近代认为文献是指具有历史价值的文章和图书或与某一学科有关的重要图书资料,随着现代网络技术的发展,文献检索更多是通过计算机技术来完成。
最好是外国人
原则上是外国人,并研究对象是国外发展。如果非要出现中国人写的外文的话,需要研究对象属于国外的,这样才具有发展性。
原则上是外国人,并研究对象是国外发展。如果非要出现中国人写的外文的话,需要研究对象属于国外的,这样才具有发展性。
可以的。但是要注意外文文献不一定全是外国人写的。外文文献反映了世界各国科学技术的先进水平,及时报道了国际重要科研成果和科研动向,是科研人员研究新课题、推出新成果的重要情报源。而外文文献数据库可以有很多种分类的角度,其中从所收录文献信息的使用方式的角度分类如下:第一类是收录文献全文的数据库,以sciencedirect、springer和wiley为代表。第二类是收录摘要、文献来源和文献引证关系的数据库,以所谓的三大索引数据库为代表。(三大索引数据库统一于ISIwebofknowledge)第三类是含有少量免费全文,但对于大多数文章只是收录摘要和文献来源信息的数据库,以pubmed为代表。第四类是既包含全文电子期刊库,又包含文摘数据库的数据库,以ovid为代表。
外文文献不是必须外国人写的。外文文献只要是以非中文所写的论文都可以作为外文文献,不管是中国人还是外国人写的,只要不是中文写的都算。外文文献不以作者哪国人为准以外文出版发行为准,包括中国人写的外文文献。
无论是本科生还是研究生,在写论文的时候必须参考文献,参考文献除了中国的文献以外还要参考外文文献,外文文献大部分是以英语来写的。
文献的定义
文献概念的发展经历了三个阶段最早见于论语八佾,宋代朱熹解释为文指典籍,献指熟知史实的贤人。近代一般理解为具有历史价值的文章和图书或与某一学科有关的重要图书资料。
现代学者认为,文献是记录有人类知识和信息的一切载体。它由四个要素构成文献内容、载体材料、信息符号、记录方式。
文献检索是指根据学习和工作的需要获取文献的过程。近代认为文献是指具有历史价值的文章和图书或与某一学科有关的重要图书资料,随着现代网络技术的发展,文献检索更多是通过计算机技术来完成。
可以。对于参考文献的选择,应该多方面的去选择,无论是外文还是中文,都有很高的参考价值和历史意义。所以外文文献可以作为参考文献使用。
原则上是外国人,并研究对象是国外发展。如果非要出现中国人写的外文的话,需要研究对象属于国外的,这样才具有发展性。
有些是中国人写的但是翻译成外文发表的~
最好是外国人
外文文献不是必须外国人写的。外文文献只要是以非中文所写的论文都可以作为外文文献,不管是中国人还是外国人写的,只要不是中文写的都算。外文文献不以作者哪国人为准以外文出版发行为准,包括中国人写的外文文献。
无论是本科生还是研究生,在写论文的时候必须参考文献,参考文献除了中国的文献以外还要参考外文文献,外文文献大部分是以英语来写的。
文献的定义
文献概念的发展经历了三个阶段最早见于论语八佾,宋代朱熹解释为文指典籍,献指熟知史实的贤人。近代一般理解为具有历史价值的文章和图书或与某一学科有关的重要图书资料。
现代学者认为,文献是记录有人类知识和信息的一切载体。它由四个要素构成文献内容、载体材料、信息符号、记录方式。
文献检索是指根据学习和工作的需要获取文献的过程。近代认为文献是指具有历史价值的文章和图书或与某一学科有关的重要图书资料,随着现代网络技术的发展,文献检索更多是通过计算机技术来完成。
原则上是外国人,并研究对象是国外发展。如果非要出现中国人写的外文的话,需要研究对象属于国外的,这样才具有发展性。
我现在就在写毕业论文,这个基本上是不可以的,因为主要在于开拓你的论文的思路和国际水平,因此最好别这样做,建议上CNKI找相关论文有中文翻译版本的书,这样你可以写论文的时候参考中文版本,但是参考书籍就可以写英文版了呵呵,一举两得
最好是外国人
外文文献就是外文,中国人写的都可以。
外文文献不一定是外国人写的,也可以是我国人写的。
读外文文献最好是,外国写的文章会有一些英语国家的惯用语,对你的语感有好处,相对来说中国人写的文章只是按照教科书来写,有的语法甚至外国人都看不懂,如果想更好的提高英语,最好翻译外国人的文章,不过不管是那种文章,多翻译总是有好处的。
外文文献写法技巧
无论你的字写的多么优美,还是按照惯例来,打印出的文字显的正规,而且交流不存在任何的问题,不会让导师因为看不懂你的龙飞凤舞,而低估你的论文。而且干净整洁,女孩子不仅注意自己的形象问题,书面的东西也反映你的修养和气质。
仔细查阅和你论文题目和研究范围相关的文献,大量的文献查阅选题新颖所给我带来的好处。最好涉及护理新领域,以及新进展,这样会给人耳目一新的感觉。会你的论文写作铺垫,借鉴别人的思路,和好的语言。而且在写作过程不会觉得语言平乏,当然也要自己一定的语言功底做基矗。
有些是中国人写的但是翻译成外文发表的~
外文文献反映了世界各国科学技术的先进水平,及时报道了国际重要科研成果和科研动向,是科研人员研究新课题、推出新成果的重要情报源。如此看来,外文文献是包括中国作者所写论文在内的。但是,我们学校在学习这门课的时候,要求检索的外文文献就是指的作者是外国人写的,而不是中国人写的,然后被翻译成了外文。至于如何看是否国外文献,通过看作者名字基本都可以知道,因为是学术论文,基本上都是本名发表,尤其是医学论文文献什么的,因为医学论文写作是一项严肃、意义重大的工作,是坚决不允许使用笔名的,所以看作者名字大体就可以辨认是否为中国人撰写。-------------------------------如果你还有需要,请再联系我。如果满意,还望采纳为【满意答案】,要是能给个【赞同】就更好啦 (*^__^*) 嘻嘻我们的进步离不开您的支持!--------------------♂温州一家人♀ MinginLau
不是必须要纯国外的,但翻译一定要准确。
我国清末启蒙思想家严复提出翻译上的信、达、雅三境界,并进一步解释:“翻译作品内容忠实于原文谓信,文辞畅达谓达,有文采谓雅。”其中,信即准确是摆在第一位的。
我国数学家、语言学家周海中曾指出:要提高机译的质量,首先要解决的是语言本身的问题而不是程序设计问题。有人就试图用翻译软件进行中外语言互译,大多数结果尚可,有时得出的结果却驴唇不对马嘴,令人啼笑皆非。
随着科技的发展,机译的准确性会不断提升。但就当下而言,若想单纯依靠机器解决翻译问题还不现实,所以更多时候,外国汉语学习者需要借助生活中方方面面已有的翻译来辅助学习,为生活提供便利。
扩展资料:
第三届中央文献翻译与研究论坛2017年11月25日在重庆举行,来自中央编译局、中国外文局、天津外国语大学、四川外国语大学等机构和高校的近百名专家学者参加论坛。本届论坛主题是研讨中国政治话语的对外翻译与传播。
中国翻译协会常务副会长黄友义表示,随着中国在世界越来越受关注,我们的党政文献翻译也发生了很大变化。目前国际话语体系仍然是由西方主导,对中国有很多误解和不公的指责。
我们要做的就是通过准确的翻译在中西方两种文化之间架设沟通的桥梁,不仅是翻译成对方能看懂的文字,更重要的是把字里行间的‘精神’用目标语言展现出来。
参考资料来源:人民网-翻译的准确性第一
参考资料来源:凤凰网-近百名翻译专家齐聚重庆 共议“中国政治话语的对外翻译与传播”