论英语词汇的字面意义和隐含意义2003JOURNALOFGUILINCOT,T,FGEOFAEROSPACETECHNOLOGY英语园地摘要语言是人类交际的工具,而词汇是构成语言的基本要素.英语词汇极其丰富,而且英语词汇的意义也极其丰富多彩.真正了解英语词汇的字面意义和隐含意义有助于我们更灵活,准确...
论英语词汇的字面意义和隐含意义.韦储学.【摘要】:语言是人类交际的工具,而词汇是构成语言的基本要素。.英语词汇极其丰富,而且英语词汇的意义也极其丰富多彩。.真正了解英语词汇的字面意义和隐含意义有助于我们更灵活、准确地运用英语来表达我们...
摘要本文主要通过文件收集从三方面来简单分析中英语言中动物词汇下的隐含的意义。通过这些例子,人们可以知道平时在用含有动物词汇的句子时就会有所谨慎,尽量不让自己出错。中英两
论文关键词:语用意义;翻译;明示;隐含论文摘要:言语行为具有字面意义和交际意图,或语义内涵与言外之力,对应语言学上的语义意义和语用意义。在翻译过程中,译者有时会舍弃字面意义(语义意义)而传递源文的交际意图(语用意义)。语用意义可分为六类,即言外
中国论文联盟提供英语外语日语德语等专业的免费论文、职称论文、毕业论文、论文发表、论文写作、论文修改、推荐发表等科技英语词汇隐喻及其翻译策略研究隐喻是文学作品中的一种语言现象和修辞手法,它在科技语言中也得到了广泛的应用。莱考夫(GeorgeLakoff)和约翰逊(MarkJohnson)在…
日汉翻译中隐含意义的翻译策略.张薇.【摘要】:在日汉翻译实践中,原文本的语言既有字面意义也蕴含着丰富的隐含意义。.因此,译者在翻译日本文学作品时,深入体会词汇或句式潜藏的隐含意义,并恰当地运用归化或异化的翻译策略,能向读者传递更多更准确的...
文化对词汇意义及翻译的影响.【摘要】:本文分析了文化对词汇意义及翻译的影响。.通过对比分析不同语言间词汇概念意义、内涵意义及联想意义的差异,及这些差异对词汇翻译造成的影响,指出了注重这种差异的重要性,提出了解决由这些差异给翻译带来...
交际文化词汇是指在交际中由于文化背景的不同而容易引起交谈双方理解的偏差或误解的词汇。交际文化词汇涉及目的语的深层精神文化,是民族文化的核心内容。不同民族文化之间存在差异,同一个词在不同的文化中的隐含意义可能完全不同甚至相反。
词语的概念意义是一个词区别于其它的主要特征,是词语必不可少的,而文化内涵意义则是与跨文化交际有关的交际意义和心理意义。在词汇学习中,概念意义虽然重要,但是往往好掌握,文化内涵意义虽不是每个词都具有,但因其丰富性和隐含性,往往难以理解,经常会带来交际的障碍。
强烈怀疑是来套答案来了。是不是河南某师范大学某学院的。说不定咱俩是校友哈哈哈哈
摘要:通过分析一些英语词汇的不同用法,展示了英语词汇中的隐含意义和常见类型,说明文化和词汇间的联系.展开关键词:英语词汇,隐含意义,文化背景DOI:10.3969...
本文主要通过文件收集从三方面来简单分析中英语言中动物词汇下的隐含的意义。通过这些例子,人们可以知道平时在用含有动物词汇的句子时就会有所谨慎,尽量不让自...
内容提示:【标题】论动物词汇在英汉语中不同的隐含意义【作者】冯建芳【关键词】动物词汇内涵异同【指导老师】廖东红【专业】英语【正文】I.Introduc...
本文首先简要介绍了传统汉民族文化尊卑观念森严、道德观念鲜明以及重规农桑的特征,随后从古代汉语词汇构成、古代汉语词汇词义引申、古代汉语词汇隐含象征...
在词汇学习中,概念意义虽然重要,但是往往好掌握,文化内涵意义虽不是每个词都具有,但因其丰富性和隐含性,往往难以理解,经常会带来交际的障碍。本文仅取中英语言...
【摘要】:本文结合文化与语言,文化与词汇意义的关系,对词汇文化意义的定义、特点及其应用进行了全面的分析,并对如何在大学英语词汇教学中教授词汇文化意义进行了详细的探讨,...
但在不同的文化背景和时代,它们象征着不同的东西。举例来说,当中国人提到“龙”,首先想到的就是尊严、权力和图腾;但对于西方人来说,龙是凶恶、残酷和丑陋的动物。本论文着重...
(论文)词汇文化伴随意义的英汉语言对比分析下载积分:3000内容提示:信阳师范学院学报(哲学社会科学版)第34卷第4期2014年7月JournalofXinyangN...
浅谈汉语词汇感彩外语教学中的意义外语教学论文系统标签:汉语词汇色彩感情外语教学词语更多>>相关文档https://docin/p-25495...
论东西方文化中动物及英语动物词汇的象征意义文档格式:.doc文档页数:8页文档大小:30.0K文档热度:文档分类:论文--毕业论文文档标签:论东西方文...