当前位置:学术参考网 > 从借字看文化接触论文
第四章:从借字看文化的接触作者首先分析了“狮子”这个词的来源,引用了《后汉书》《洛阳伽蓝记》的材料,说明“狮子”是外来的,是从波斯、硫勒、月氏等国进责来的,然后考证“狮子”是哪种语言的音译词。罗先生认为这是某种东伊兰语,并且是经过月氏的媒介
从借字看文化的接触语言的本身固然可以映射出历史的文化色彩,但遇到和外来文化接触时,它也可以吸收新的成分和旧有的糅合在一块。所谓“借字”就是一国语言里所糅杂的外来语成分。它可以表现两种文化接触后在语言上所发生的影响...
罗常培第四章“从借字看文化的接触”探讨汉语外来词所显示的中外文化交流情况,同时还谈到英语里一些汉语来源的外来词,他指出‘对于这些交互借字仔细加以研究,很可以给文化的历史找出些有趣解释”;高名凯、刘正淡(1958)第四章“现代汉语外来词与汉族文化
内容提要:近几十年来,多有学者主张“意译词属外来词”,认为表达外来概念的词就是外来词、将意译词视为外来词有利于研究文化接触。本文在分析驳正这类错误观念的基础上提出,外来词界定应当坚持“译”“借”两分的基本原则,并确立了区分“译”“借”的分析标准;根据外来词界定的...
修订版《语言学纲要》第八章语言的接触答案.第八章语言的接触一、名词解释借词——借词也叫音义外来词,它指的是音与义都借自外语的词。.如英语中的telephone借子到汉语中是“德律风”,其音义都来自英语。.借词是民族关系的一种见证,是研究民族...
全文较长,推荐阅读45分钟,耐心看完全是干货精读:中国人和外国人之间的不同,体现在出行、饮食、用住等各个方面。多多了解这些差异,有助于学习英语时更好地理解语境。中西方文化差异(一):中西文化差异…
从出土的青铜器、金杖、海贝中,我们可推断彼时古蜀文化已与中原文化交流融汇,古蜀国先人与印度、中亚乃至两河流域的文明都有了接触。参与此次三星堆遗址发掘及保护的工作人员约200人,其中有150多…
如,罗先生在《语言与文化》一书中讲的,我们可以从语源和变迁看过去文化的遗迹,从造词心理看民族的文化程度,从借字看文化的接触,从地名看民族迁徙的踪迹,从姓氏和别号看民族来源和宗教信仰,从亲属称谓看婚姻制度等。
「こそあど」系指示詞についての研究_日语论文摘要日语的「こそあど」系列指示词在教学的初级阶段就会接触到。老师通常在教授这个语法的时候,都会将之作为一个简单的语法点,三言两语简单带过。正因为如此,学生在学习这一语法时掌握的并不扎实,实际运用的时候出现纰漏。
那么我们来看看,它是从何时开始被捧高的。我们看这张图,是中国期刊网上以“规”和“三字经”分别为关键词进行检索的结果。从1956-2000年之间几乎没有人提到规,但从2004年开始,它就飞速上涨,到2008年曝光率超过“三字经”。
换一换下载须知版权提示客服在线你正在下载:《从借字看文化的接触.ppt》[预览]资源格式:PPT,页数:11,资源大小:371.31KB,资源ID:20015352下载积分:15积分...
第三,从借字看文化的接触;我对这个部分最为感兴趣,所以着重来介绍一下这个部分。文中引用萨丕尔的话“语言,像文化一样,很少是自给自足的。交际的需要使说同一...
罗常培在《语言与文化》引言中指出:“第一,从语词的语源和演变推溯过去的文化遗迹;第二,从造词心理看民族的文化程度;第三,从借字看文化接触;第四,从地名看民族...
1.2汉语外来词研究概况1.2.1文化研究从近代学术开始以来,外来词一直受到语言学界的重视,外来词是文化交流和社会接触的产物,从文化接触的角度研究外来词是外...
在这个独特的融合文化中,这三部分相互影响,也相互渗透,却又保持了的体系。契丹语属从阿尔泰语系蒙古语族,沿用至金朝时期,流行于契丹贵族之间。契丹文字分为契丹大字和契...
论文目录摘要第1-5页abstract第5-8页绪论第8-14页1.研究目标与选题意义第8-9页2.基本史料第9-10页3.研究现状第10-13页4.创新之处第13页5.研究方法第13-14页...
语言学大师罗常培先生撰写的这本探索语言与文化关系的小书被认为是中国文化语言学的开山之作。该书最初由北京大学出版社于年出版全书八章涉及语言与文化的...
日语中的平假名、片假名,一般认为是从汉字中脱落而成,都是以汉字为母体演变而来的音节文字。平假名是借汉字的草书而成,相传是当时的文人墨客仰慕晋朝的文化,临...
从借字看文化的接触从四组“病”证看“病”与证的关系从语言深度接触机制看藏、汉语言关系(论文)接触与混合——从y染色体的角度看东乡人群及其语言的关系接...
同样,日语古时曾从汉语借入过大量词汇,如きょうだい(兄弟)、ば(马)、なん(男)等,至今还保留着汉朝和唐朝的发音,甚至干脆将汉字也借了过去。明治时期以来,日语又...