当前位置:学术参考网 > 道德经中成语研究论文
摘要:儒家思想深受《周易》影响,而道济天下的中国古代哲学体系的潜移默化,在《周易》中以成语形式被展现得淋漓尽致。《周易》中的成语多达80多个,其儒家入世之思想从朝乾夕惕的忧患意识,顺天应人的入世理念;厚德载物仁爱尚贤、诚信修己的政治精神;藏器待时,不以物喜不以己...
在中外比较研究的视域下,重点研究《道德经》哲学思想对现代高等教育的启迪,阐释教育现象,教育困境,提出解决方案,展望教育未来发展趋势。.正如马克思所说,“哲学家们只是用不同的方式解释世界,而问题在于改变世界”。.本论文的内容主要是受《道德...
如何理解老子《道德经》中的“大方无隅,大音希声”?发布于2021-10-2701:52:31分类:成语阅读(6)我以为还是全章通读。学习领会为佳。对于中华传统优秀文化。不仅滿足于理解。更重要的是指导现实。‘’大方无隅‘’,‘’大音希声‘’这两句词语。
浅析《道德经》中的设计理念日本这座岛国,由于自身所处的地理环境等原因,让他们更加珍惜自然资源。从最初的全盘西化式设计到现在的负设计,日本在经过一系列探索中找到了最深入人心的设计,在设计领域和哲学高度探索了人对日益发展的社会环境的思考与探究。
优秀硕士论文库—《《道德经》中的“自然”及其思想内涵》摘要第1-6页abstract第6-9页绪论第9-14页1.选题原因和选题意义第9页2.研究现状
【摘要】:《道德经》以建立和谐理想社会为其政治哲学的终极目标。厦门大学通识教育中心将《道德经》纳入通识教育课程体系,是实践传承、弘扬中华优秀传统文化的切实行动。厦门大学《道德经》通识课程在通识教育的不断实践中发现并找到了一条既承接文化传统又顺应现代教学标准的教改...
十种《道德经》英译本的描述性研究.熊瑛.【摘要】:自1868年第一个《道德经》英译本诞生以来,其英译本数量不断增长,如今已超过百种。.由于这些译本产生于不同的年代,出自不同的译者,所以呈现出纷繁的语言现象,反映出译者各自不同的翻译策略。.此论文...
《道德经》两个英文译本的比较研究_英语论文AComparativeStudyofTwoEnglishVersionsofTaoTeChing摘要《道德经》是中国哲学著作的源泉,也是我国先民智慧的结晶。该书文简义丰,包含广博,不仅涉及了哲学,也涵盖了有关政治学军事...
《道德经》在俄语世界的传播历程,是中俄两国文化交流历史的重要组成部分。18世纪初,东正教布道团启动了《道德经》俄译工作。苏联时期的学者则致力于以马克思主义基本原理为出发点,对《道德经》进行翻译与研究。
译者主体性在《道德经》翻译中的体现一、译者主体性与我国译者主体性研究的回顾(一)译者主体性在翻译的漫长发展中,译者一直生活在原文作者的阴影之中,努力使自己做“隐形人”,处于“一仆二主”的尴尬地位。随着翻译理论从原文到译文的转变,译者的身份也经历了从幕后到台前的...
老子道德经论文老子《道德经》中成语的哲理内涵导读:本论文主要论述了老子道德经论文范文相关的参考文献,对您的论文写作有参考作用。(冷水江工业学校湖南冷...
【学位论文】《老子》成语研究浏览次数:10内容提示:分类号——UDC论文题目密级——编号——研究生:赵佳佳指导教师:道筮直塾拯专业:这适壹窒主堂研究方向:古代...
1.《道德经》中的哲学内涵《道德经》作为一部哲学经典,蕴含了丰富的哲学内涵,不仅揭示了自然界的规律,还要求我们一定要遵循客观规律办事,才能达到预期的目的.如:“千里之行,...
老子《道德经》中成语的哲理内涵潘爱锋【摘要】:老子的《道德经》一书洋洋洒洒五千言,给世人留下了丰富的哲理宝藏,构造出了朴素、自然、豁达、飘逸的宇宙观...
相信大家对老子的《道德经》应该非常的熟悉,小编今天就不做过多的介绍了。看过《道德经》以后,让小编瞬间有种家中藏书过万,不及《道德经》一卷。虽然这样说可能有点夸张的意思,不过...
[转载]道德经中的成语作者:yilutongxing时间:2016/8/3015:26:48分类:无分类1、玄之又玄【解释】:形容非常奥妙,不易理解。【出自】:第一章:“玄之又玄,...
出处:《道德经》第二章:“生而不有,为而不恃,功成而不居。”4、和光同尘本意是道家无为而治思想的体现。指不露锋芒,与世无争的平和处世方法。随俗而处,不露...
这短短的五千言,便是对后世影响巨大的《道德经》。此书深奥难懂,历来众说纷纭。以下52个成语均出自《道德经》,或许能够带我们,管窥老子思想的魅力!1、玄之又玄【解释】:形容非常奥...
近日,小编怀着无比景仰的心情再次翻阅了《道德经》,也正是这一次偶然的翻阅,小编忽地发觉了一个较为有趣的地方,这就是《道德经》里竟隐藏着十余个皆以“大”字起头、且深意相通的四...