由于东方地域辽阔,山海阻断,国家众多,民族歧异,语言复杂,加之长期以来资本主义没有得到充分发展,经济不够发达,交通不够发展,所以东方各国之间的文化交流和文学交流不像欧洲各国那样频繁,文化联系和文系不像欧洲各国那样密切。
东方语言文化学院广东外语外贸大学东方语言文化学院拥有亚非语言文学博士点1个,亚非语言文学硕士点1个,专业学位硕士点(朝鲜语口译方向)1个。学院拥有教育部国别和区域研究中心两个——印度尼西亚研究中心、中南半岛研究中心。享有国家留学基金委支持的“RCEP校园”研究生项目,研究...
《说文解字》称:“文,错画也,象交文。”其引申为包括语言文字在内的各种象征符号,以及文物典章、礼仪制度等等。本文提供几篇关于中国传统文化论文3000字范文供大家学习鉴戒。
在中国,龙是最至高无上的象征;但是在西方国家,“dragon”的象征意义为“魔鬼、凶残”等。中西方文化中不同的宗教信仰影响着各自的语言文化,只有深刻地了解中西方文化个性的差异,理解各自语言中的文化内涵,才能在交流中真正理解对方的语言,才不会引起不必要的误会和尴尬,才能顺利...
《东方语言文化论丛(第39卷)》内容简介:本论文集精选收录了国内高校从事非通用语种教学与研究的教师和研究生的论文共38篇。论文内容涉及非通用语语言研究、文学研究、文化研究、文学和文化交流研究、翻译研究等,集中展示了近年来非通用语学术科研发展的部分成果。
014东方语言文化学院0502外国语言文学050205日语语言文学日语语言文学是2006年国务院学位委员会批准的二级硕士学位授予点,设在东方语言文化学院。所属一级学科外国语言文学为浙江省A类一流学科,2018年获批一级学科博士点;二级学科日语语言文学为浙江省“十三五”特色专业。
我院《东方语言文化研究》论文集正式出版10月,经过多次修改和长时间准备,由西安外国语大学东方语言文化研究编委会编写,世界图书出版公司出版的《东方语言文化研究》论文集正式出版,该论文集作为“一带一路”沿线国家语言、文化、文学研究专辑,汇集了东方语言文化学院多位学者老师...
这期间先生本人则从印度文化与中印文化关系入手开始了他的东方学研究历程,发表《中印文化关系论丛》等两部专著、《五卷书》等5部译著和论文47篇。东语系教师们在先生带领下也开始了相关国家的语言、文学、历史的研究工作,出版专著、译著20-30种。
对比分析中西方文化中沉默的差异摘要:沉默,作为一种非语言交际方式,在沟通过程中起着非常重要的作用。它能够提供比有声语言更多的信息。然而由于不同文化对沉默有着不同的态度,因此在跨文化交际中沉默很容易造成交际障碍和误解,甚至。
东方研究论文集.作者:北京大学东方语言文学系东方研究编辑.出版社:北京大学出版社.出版时间:1985-02.印刷时间:1985-02.装帧:平装.大赵民间收藏.江苏省徐州市.大赵123.