儿童文学英译中的文化因素研究摘要:摘要:文学翻译一直是众多门类翻译工作中最为困难的一个,也是最难以设立评判标准的一个。一方面,文学作品的审美性要求翻译者本身不仅要拥有相应的英语专业能力,还要拥有极高的人文素养。另一方面,文化与文化之间…
接受美学在儿童文学翻译中的应用摘要:接受美学在儿童文学翻译中的应用基于传统翻译理论的儿童文学翻译,就是将原创作品所表达的意义翻译出来提供给读者。而接受美学视域下的翻译,则没有对原文文本的意义进行绝对的解释,而是认为,只有通过读者的阅读,…
接受美学视角下儿童文学作品WhentheSeaTurnedtoSilver英汉翻译实践报告,儿童文学翻译,接受美学理论,翻译方法。本报告以英文作品WhentheSeaTurnedtoSilver为翻译实践文本,该书由美国畅销儿童作家…
TheTranslatingStrategiesofRhetoricalDevicesinChildrensLiterature--ACaseStudyofBronzeandSunflower_英语论文摘要儿童文学是一种相对独特的文学体裁,是成人文学其中的一个分支。它的语言风格,以及体裁特征,等都有别于成人文学,它...
2016-05-07英语专业毕业论文写儿童文学可以吗更多类似问题>为你推荐:特别推荐神舟13号宇航员到了!神舟十四号发射待命,国际空间站要报废?火星隐藏的极地“湖泊”可能只是冰冻的粘土...
英语专业英美文学论文题目大全文学,题目,英语,英语专业,英美文学,论文题目论《雾都孤儿》的幽默艺术TomJones,KindheartedMan而又善良的汤姆琼斯RebelliousSpiritParadiseLost《失乐园》中的自由意志和反叛精神Shylock’sCharacter论...
针对儿童文学翻译批评流于主观化、印象式的现状,本文根据现有儿童文学翻译批评框架和国际公认的欧洲语言共同参考框架提出以翻译批评参数结合等级评分量表和评分观察点的求真—务实综合批评模式,将定性分析与定量分析结合起来,并运用此模式分别对杨静远和任溶溶的
本文主要从翻译理论角度来探讨儿童文学翻译的常用策略。.通过对儿童文学及儿童文学翻译基本情况的分析,我们能够发现,即使外国优秀文学的中译本很多,但能被称为优秀翻译作品的却不多,关于此方面的纯理论研究更是少之又少。.本文通过对《彼得潘...
多元文化儿童文学论文摘要:一、儿童文学的多元文化分析全球化背景下,多元文化不断交流、及渗透,越来越需要学生具备多元文化的接受和适应能力,而儿童文学内容蕴涵多层次多元文化知识,是多元文化教育的重要载体。(一)多元文化价值观具…
EffectsofChildren’sLiteratureinPrimaryEnglishTeaching英语论文儿童文学在小学英语教学中的作用Readingliteraryworksisquitenecessaryforanylanguagelearning