中英广告各自的文化内涵及其差异_英语专业_摘要:广告是当今全球最流行的文化现象之一,广告语蕴含或反映文化,文化影响并制约广告语的形式和内容。通过研究中英广告语的语言现象来体现文化内涵,有利于加深我们对中
语言承载着文化,文化内涵从广告语言中慢慢渗透出来。广告语中的中西文化差异可以促进对跨文化交际的研究,同时,也给我们以启发——只有融合中西方文化,才能创作出更好的广告语,让来自于不同文化背景的人们能更透彻地了解产品,促进文化、经济融合。
电脑艺术设计自考本科毕业生毕业论文中国元素在现代广告创意中的运用学生姓名:准考证号:指导教师:2015中国传统文化是中华文明演化而汇集成的一种反映民族特质和风貌的民族文化,是民族历史上各种思想文化、观念形态的总体表征,是指居住在中国地域内的中华民族及其祖先所创造的、为...
从广告语的角度看中西方文化的差异与交融,广告语,中西方文化,广告语言。1利用广告语进行文化比较的可行性、可靠性和必要性我国《经济大辞典》中把广告定义为广义和狭义两种:“广义指唤起人们注意...
浅谈广告英语的语言特点及其翻译方法毕业论文题:浅谈广告英语的语言特点及其翻译方法学生姓名:商务英语班级学号:高英语090123指导教师:二一二年五月1.1广告英语在商务活动中的作用1.2广告英语的重要性2.1广告英语的词汇特点和句型特点2.2广告英语的语法特点和修辞特点广告英语的...
一般看来,品牌内涵丰富、定位高端市场的产品的广告语,更适合借鉴诗词深刻的文化内涵,其文化附加值能很好地为消费者享用,而对于一些走低端市场路线的产品,简洁通俗的语言更合适一些。
【摘要】本文通过日语广告语的译本为例探讨了日语广告语的特点和翻译方法。【关键词】广告语;翻译广告的主要功能是宣传或传播。为达到预期效果,广告在语言上往往颇费思量,极力,因而形成了一种独具特色的语言,其特点主要有:①在用词上多采用简洁凝练、明白易懂、朗朗上口...
77、英汉动物词汇文化内涵意义对比研究TheculturalconnotationsofanimalsinChineseandEnglish78、英语委婉语的功能与效果研究OnfunctionsandeffectsofeuphemisminEnglish79、中外幽默的跨文化对比Ainterculturalcomparisonbetween
英汉基本颜色词文化内涵对比研究22.CharacteristicandCulturalDifferencesoftheEnglishandChineseIdioms中英文习语的特点以及文化差异23.ChineseandWesternCultureValuesinAdvertisingLanguage从广告语中看中西方文化观24.TheDifferencesof
感觉文化方面都是比人研究出来了。自己可以写的很少啊首页会员发现等你来答...什么时候都要以原创的计算机毕业设计程序,质量好的论文为中心。11人赞同了该回答81公示语汉译英错误及对策探析82探究美国安利公司的企业文化...