翻译家卞之琳探析.pdf,L—rI湖南师范大学学位评定委员会办公室二零一零年十月jbllllI11[1111111IIIIIIIIUl;jY1中文摘要卞之琳(1910.2000)是中国现代文学史上一位著名诗人。像许多诗人一样,他也是一位优秀的翻译家,而且是一位学贯中西的学者型的翻译家。
论卞之琳对波德莱尔的翻译与接受彭建华(福建师范大学文学院350007福建福州)卞之琳是1930年代受到普遍关注的白话诗人。1931年陈梦家《新月诗选·序言》写道:“卞之琳是新近认识很有写诗才能的人。他的诗常常在平淡中出奇,像一盘沙子看不见底下包容的水量。如《黄昏》,如《望》都是...
朱生豪与卞之琳《哈姆雷特》中译本素体诗音乐性之比较研究,音乐性,素体诗,格律,韵律,修辞格。自从1623年第一部《莎士比亚全集》问世以来,他的三十七部戏剧即被译成多种语言。约一百五十年以前,“莎士…
【摘要】:从西方文化派操纵理论的角度系统分析朱生豪、梁实秋和卞之琳的莎士比亚译作《李尔王》翻译活动,以此突破翻译界多年来的单一评价标准,转而从系统多元的角度分析其三人译作的可行性与合理性。梁实秋、朱生豪和卞之琳的翻译莎士比亚作品主要受意识形态、诗学理论和赞助人三方面...
卞之琳生于江苏海门,祖籍江苏南京,作为诗人、文学评论家、翻译家的卞之琳,以一首《断章》为世人称道。1.卞之琳及其诗歌风格卞之琳出生于1910年,童年时期的私塾学习经历,和从小耳濡目染的古典文学的熏陶,让卞之琳在字里行间都饱含古典的韵味。
《卞之琳诗歌特点》:本论文主要论述了卞之琳论文范文相关的参考文献,对您的论文写作有参考作用。摘要:卞之琳是我国现代著名诗人,他广泛汲取西方后期象征派的艺术手法,并与我国古典诗歌的表现手法相结合,所创作的诗歌融现代与古典、理性与感性为一体.他因此成为中国三四十年代诗歌间...
卞之琳《英国诗选》中的7首莎士比亚十四行诗翻译完成于1980年代初,即第32,65,73,79,82,104,106首,主要是选入通行选本的名诗,Sonnets138and144werepublishedin1599inapoetrycollectionentitledThePassionatePilgrime[Pilgrim].
卞之琳《哈姆雷特》风格传递形式标记非形式标记本文关键词:卞之琳译《哈姆雷特》的风格传递研究更多相关文章:卞之琳《哈姆雷特》风格传递形式标记非形式标记【摘要】:奈达和泰伯曾说翻译不仅要最大程度地忠实于原文的意义,而且还要再现原作的风格(NidaTaber,1982,p.12)。另外,刘...
对于卞之琳先生的翻译,其译本具有整齐均衡和参差错落的双重美,在简洁平实之中透露着丰富新奇的美感,给读者一种井然有序的审美效果。这样的音韵结合方式适合英语的节奏,不仅拉近了与观众的距离,同时也将诗歌的节奏和优雅有效保留。
由于卞之琳先生是一位诗人,并且在他看来莎剧本身就是一种诗体,因此他是莎士比亚作品译诗的一个典型代表。在他看来,莎士比亚的作品既然是诗剧,就应该还原它的真面目,唯有这样,才能真正体现原作的风貌,通过翻译来对原剧进行复制。
关于浅析《译坛宿将》卞之琳的译海生涯及翻译思想的论文卞之琳(1910-2000),江苏溧水人,是近现代著名翻译家、文学评论家,曾师从徐志摩,是新文化运动中新月派诗...
论卞之琳小说创作和小说翻译论文题目:论卞之琳小说创作和小说翻译学科专业:中国现当代文学学位申请人:杨培蓓指导教师:陈彦中文摘要长久以来卞之琳以诗歌和...
翻译家卞之琳研究(毕业论文)下载积分:1500内容提示:湖南师范大学学位评定委员会办公室二零一零年十月L■■●■—■rI中文摘要jbllllI11[1111111IIIIIIIIUl...
导读:本论文可用于情感诗歌论文范文写作参考研究。肖曼琼摘要:在中国现代文坛上,卞之琳集诗人与翻译家于一身.其创作迥异于以往的“滥情”诗风,以“智性诗”一...
论卞之琳小说创作和小说翻译论文题目:论卞之琳小说创作和小说翻译学科专业:中国现当代文学学位申请人:杨培蓓指导教师:陈彦中文摘要长久以来卞之琳以诗歌和...
卞之琳诗歌外国文学文集文学翻译诗集英国文学喜欢读"卞之琳译文集(上中下)"的人也喜欢···穆旦(查良铮)译文集(全8卷)恰尔德·哈洛尔德游记契诃夫论文学塞万提斯...
·ExplainingtheAmplificationPhenomenoninSelf-Translation第76-79页Conclusion第79-83页WorksCited第83-84页本篇论文共84页,点击这进入下载页面。更多论文卞...
卞之琳诗歌翻译文学外国文学文集文学翻译诗歌翻译喜欢读"卞之琳译文集(上中下)"的人也喜欢···穆旦(查良铮)译文集(全8卷)熙德之歌英雄挽歌契诃夫论文学...
关于免费莎士比亚四大悲剧论文范文在这里免费下载与阅读,为您的莎士比亚四大悲剧相关论文写作提供资料。经典重译言方式论卞之琳翻译莎士比亚四大悲剧摘要:名作...
JournalofPLUniversityofForeignLanguages·83·亦步亦趋:卞之琳的诗歌翻译思想——从卞译《哈姆雷特》谈起许宏,王英姿(解放军外国语学院英语系,河南洛阳471003)...