• 回答数

    6

  • 浏览数

    344

candy小蔡
首页 > 学术期刊 > 日语入门之日语发音研究论文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

qian520xing

已采纳

日语单词记忆长短音规律

一、如果单词的汉字在中文汉语拼音中是前鼻音,在日语读音中就会带拨音「ん」;如果单词的汉字在中文汉语拼音中是后鼻音,在日语读音中就会带有长音。例:

97 评论

小群angela

自学日语就学【标准日本语】黄皮的,好坏20多年日语学习者都学的是它。再向你推荐写学习方法,以及学习日语的各个阶段,注意事项希望能够对你有帮助。人们都说日语入门比较简单,学成比较难---这句话很对,请先这样理解。一。要学日语先学50音图,日语发音的基础,发音是否标准很重要。(发音不标准日语再流利也会给人听起来怪怪的。学习办法死记硬背,最主要是重复的次数,从我刚开始学日语开始大概重复了上万遍,简单的说竖行能背,横着也能背。)二。课文背诵很重要语法、单词全在句子里,李阳也曾经说过,我个人总结的方法是,背课文。背课文最初无法做到沟通的目的,可能在与同学,老师沟通时,人家说一句你无法回答也不知道,他人说的是什么意思,不过这些都不是问题,背得越多优势越大,背不下来自己身上找原因(简单说就是重复的次数不够).之所以说学日语比学英语简单是指只要你掌握日语50音图的发音,就可以发出日语所有音,英语则不然。简单的说就是。 能发音就能读,能读就能自己背诵,把背诵变成一种习惯,使自己能够将背诵过的内容,只要脑海有所想就能够脱口而出,人家说的听不懂,是自己未曾接触的或自己曾近背诵过却忘记的内容,所以只要你有毅力就能够学会日语。 学习语言确实存在天赋一说,但是那只是极少数的人群(这群人也只是记得比人快,融合贯通的比人快而已,他们也需要接触了后才能记住,所以说只有记忆力强弱之分,没有智者与愚钝之说)绝大多数人靠的就是背诵,语言就是一门死记硬背的东西(个人认为)。还有样最重要的因素请记住:1-语言的路上最重要的不是你自己记住了多少,而是在于你用过了多少,如果只是记住却无法开口将它变成自己的语言说出去一辈子它只是书上的东西,但是哪怕是你背下来的东西,只要你开口说的说来,它将变成你的语言。2-语言或者说背诵语言是非常枯燥的,所以你需要有学习的动力,不是3天热度而是一如既往的坚持,动力如何获得呢,学习日语最开心的事作为入门者不过是与日本人或者说日语水平较高着能够从简单的沟通到各层面范围较广的探讨,起初会很紧张,不管那么多先把自己背的内容想办法说出来,哪怕是让对方纠正你的发音对一个初学者来说也会很受益。 总而言之:语言就是为了交流而存在的东西,只要你在学习语言的同时能够找到足够动力你就能学下去,(通过SKYPE或者雅虎通找个日本人聊天)去找位日本人并和他们成为朋友,相信会对你学习日语有很大的帮助。 随心所写,也没修改撒的,当了7年翻译了,日语N1合格,口语实力较强,但是到头来没有一门专业技能,我也在纠结,也在思考。但是我从来不曾忘记我学完日语出来当翻译第一天的喜悦,第一次和日本人说话的激动,(爱国人士别攻击我,我只是作为一门语言学者而说出这些话),第一次会议翻译紧张的一句话而说不出来感到懊悔,第一次被日方及中方上司给予较高评价而开心。。。。。还有很多写不下了,要就不学,要学就一定要有收获,坚持下去哟。 开心的事很多在等着你。 练口语的办法,就是2个字背书。 找本自己希望进阶的方向,比如敬语专精的话就找本郎阔敬语跟普通体的书籍,把全部内容背诵下来,然后自然而然懂得敬语该在何种场合使用,及任意将普通体转换成敬体来使用。单词不要单背,记住一句话单词语法全在句子里,背诵的只要有所想就能够脱口而出,随心所用。前提是背诵的次数要够,人们都说背了又忘记了,归根究底只是重复的次数不够而已。 再说下日语所有进阶的阶段参考下述内容最好的方法就是背,背的越多能说的越多,单词语法都在句子里,所以找本书精度背的滚瓜烂熟,然后就疯狂操练你背国的东西。 学日语必须要走过的艰辛1、初期的郁闷(背单词、背语法)----灵动期2、中期的烦恼(未熟练所以需要从脑中选择词汇,跟语法*难关)备注:有很多很多人中途放弃也就是这个阶段。)(筑基期)3、后期的活用(所谓熟能生巧,背的越熟起码能说并且不错的句子就更多,能让自己获得更多的自信心对日语学习者有很大的帮助)(凝丹期)以上是在学校时必须经历的下述走入社会篇4、实践篇(无论是任何人日语专业初来乍到能够找到日语相关的工作并且能用上日语对于这阶段的人群应该是最开心的一件事了,这个阶段的呢是拥有明确目标的心中无惑所以不多说)—————(元婴期)5、沉寂篇(此阶段你会通过工作经验的积累,前辈的教导等日语有大幅度提高,日语口语流利水平吧,瓶颈也就随即而来自己会想能说的跟日本人一样,让人无法分辨的以假乱真的日语为何自己就无法做到呢,很多人在这个阶段就会止步不前,比如说从翻译转到其他的岗位或挑战其他的领域屡见不鲜。—————(离合期)6、超凡脱俗篇(如果你可以在经历以上所有的经历,并且对你前方的目标毫无动摇的话,你最终将迎来胜利也就意味着你能达到跟日本人使用同样的思考方法,语法,语气等去对日本语这一交流的工作进行完美的组织,并拥有资格挑战终极目标同声传译这个行业之巅----所指翻译行业。—————(洞玄期)7、万法归宗篇(我也无解,本人还未达到呢)—————(渡劫期)(大乘真仙)

293 评论

Me馍馍27

1) 日语入门,自然是从五十音学起。背诵自然没什么好说的,发音却大有文章。在日本的中国人发音多是五花八门,夹杂浓厚的乡音,一开口就能猜到出身何地。作为小语种,没有类似于英语完备的发音教材,例如赖世雄音标等等,因此很难对中国人的发音进行纠正。

作为初学者,语言输入为0的情况下,建议不要纠结发音问题,快速背诵五十音图进入下一个学习阶段。推荐背诵限定时间为一天。五十音图加拗音一共也没几个,不要拉低自己的智商。

2)挑选入门教材精读。英语有新概念、牛津等,日语当然也有。比较经典的有《标准日本语》、《新编日本语教程》、《みんなの日本语》。当然各个培训机构也有自己的独门秘籍,这个就略过吧。

零基础学日语,选择一家好的日语机构学习事半功倍。这里分享一家靠谱的机构给大家:【免费领取,一对一精品日语课程】点击领取免费一对一试课,才能知道适不适合学习。

218 评论

空山青雨

日语单词后面带圈的数字叫“音调核”,告诉读者该词读音由高转低的位置。 每一个假名为一个拍节(长音、拨音、促音、拗音)如:おばあさん是5个音节(拍节),这里有长音和拨音;ずっと是3个拍节,这里有拗音和促音。要如何正确发音,这就要靠音调核了。 ◎型:单词不论是几个音节(最少是1个音节),从低音入手,第二拍升高,一直到读到最后拍节也不下降。 ①型:单词不论是几个音节(最少是1个音节),从高音入手,第二拍下降,一直到读到最后拍节也不上升。 ②型:单词不论是几个音节(最少是2个音节),从低音入手,第二拍升高,第三拍下降读到最后拍节也不上升“①型从高音入手,第二拍下降,一直到读到最后也不上升”外,其他全是“从低音入手,第二拍升高,一直保持到音调核数字的拍节,然后下降,读到最后拍节也不上升”。也就是说,音调核数字拍节的后面假名,就是读音下降的位置。 有时一个单词标明2个音调核。这说明该词有2种读法,一般读前面标记,但是也可以读后面的标记。知道了某些规则,最主要还是多听听磁带并跟读,熟悉熟悉音调。

320 评论

wanguofang

日语的语音体系比较简单,大多数人也认为日语的发音较为易学。不过在实际的学习过程中,日语发音仍旧会给汉语人士带来不少麻烦,只是这种麻烦多是“不自觉的”,不像齿龈颤音等东西能给你很直观的“打击”。 今天我们来讲一讲多数中国人在学习日语时需要注意的细节。『日语的元音』 日语中一共有五个单元音,分别是あ、い、う、え、お(平假名),相应的罗马字一般标识为a、i、u、e、o。大多数中国人会在u这个元音上犯错误,把它读同为汉语普通话中的u,而实际上日语的u与普通话的u有非常明显的差异。 理论上而言,日语的u大体上可以看作是普通话的u不圆唇的结果,就如同i是对应于ü(/y/)的不圆唇音。二者发音时唇形截然不同。在普通话里,最接近于日语这个音的,是zi、ci、si这三个音节里的i;也许正因为如此,许多人虽然一般情况下体会不到两个u的区别,但在す(su)、つ(tsu)等假名中,却马上察觉出“异常”来,感到它们正像是普通话里的si、ci。 若用国际音标来描述,一般会把日语的这个u音认定为/ɯ/,但也不全然是。要把这个音发得地道,当然还是要到日本人那里去模仿,只要不将错就错把它当作是普通话的u,这个音应该是不难学习的。 最后,在某些行(如ま行),受前边辅音的影响,这个u音可能会被日本人发得接近普通话里的u。 除了u的问题以外,日语的e和o是两个半闭元音(国际音标/e/、/o/),一些人可能会错发成相应的半开元音(/ɛ/、/ɔ/)。前一组的开口较后一组小。 一般来说,日语里并没有双元音的概念。当两个元音相遇时,如あい(ai),日本人并不把它们看作一个整体,而是分别发音,各占完整的一拍。与之不同,普通话里的ai,a强i弱,是一个双元音,两个元音像是紧密结合在一起。若把日语的ai念成普通话的ai,感觉上会不太对劲。 当然,在语流之中若语速比较快,两个相遇的元音非常有可能被日本人读成双元音。但这是自然的语流音变,并不表示我们在学习日语时应该把类似的情况视为双元音,而应该有一音一拍的意识;到了具体的讲话里,就像日本人自己的口音一样,随着语速的不同在你嘴巴里该音变的它会自然音变,并不需要我们刻意去“掌握”这一点。『日语的清浊辅音』 这个问题是老生常谈了,我们熟悉的大部分语言,包括日语在内,不像汉语普通话一样区分辅音的送气与否,而区分它们的清浊。 对这一点如果没有正确的认识,就会出现类似的疑惑:为什么か一会儿读ka又一会儿读ga? 实际上,普通话里的ka或ga在日本人的听觉认知里都是日语里的か(ka,清音),而日语中的が (ga,浊音)是普通话里所不存在的音位。 日本人读日语中的清辅音时,要带一点点的送气,送气程度比西班牙语强,比英语弱。在大多数中国人的听觉认知里,西班牙语以及日语词中的清辅音是不送气的;而英语以及日语词头的清辅音是送气的。然而日本人自己并没有这种“自觉”,他们觉得自己无论在词头还是词中发的都是一样的音,都是清音,至于送气不送气,日本人没有这个概念,不区别这一点。 我们在学习日语的清辅音时,最“正确”的方法可能就是让清辅音带有微弱的送气;然而在我们的“汉语式”听感里实在觉得日语词头和词中的清辅音很不一样,因而更实际的做法是:把词头的清辅音发成送气清辅音,把词中的清辅音发成不送气清辅音。例如か在词头发成普通话的ka,在词中发成普通话的ga。 至于日语的浊辅音,这就是一个比较头痛的问题了。大部分中国人难以区分不送气清辅音和浊辅音,对日语浊辅音的认知等同于普通话的不送气清辅音。在这个前提下所发出来的“浊音”有很大的几率被日本人听成是清音,也就是说带上了一种比较影响理解的口音。 要区分清浊音,只能去模仿去训练。普通话里当一个字读轻声时,声母常常会浊化,如“爸爸”、“弟弟”等词中的第二个字通常是浊的。因为普通话清浊不分,在我们的意识里第二个字和第一个字的声母并无不同,不过在学日语时,我们就可以尝试去体会它们的这种不同,从中寻找到清浊的“感受”,以帮助掌握日语的清浊区别。『h的擦化及颚化』 五十音中的は行分别是は、ひ、ふ、へ、ほ,罗马字一般标识为ha、hi、fu、he、ho。其中,第三个音中的辅音在罗马字中明显与其它几个不同;实际上,它的发音也确实不同。 但若把这个音按“字面”直接发成普通话中的fu也是错误的,日语中并不存在/f/这个辅音。一些感觉比较敏锐的人可能会注意到,这个音似乎正介于fu和hu之间,但具体是怎么一回事,又说不清楚。 我们还是先请出国际音标吧,国际音标把日语的这个f音描述为/ɸ/,它是清双唇擦音。 /h/是不摩擦的,而/f/是清唇齿擦音。/ɸ/就唇形而言更接近/h/,唇齿不咬合,但由于送出的气流带有强烈的摩擦性质,再加上双唇和唇齿这两种发音部位事实上还是比较接近的,因而就使得它听上去有了/f/的感觉。 想象一下你给一颗气球吹气时的感觉:上下唇聚拢,双唇间留有缝隙,气流送出并摩擦双唇——双唇擦音差不多就是这个感觉,只不过它没有这么夸张,两个腮帮子也不用气鼓鼓的。当你感到你在发hu音但发出的声音却像是fu音时,你差不多就找到地道的ふ了。 除了ふ以外,这一行里实际上还有一个音的辅音和其它三个音不大一样,那就是ひ。 受元音的影响,ひ(hi)音中的h出现了颚化的情况,成了硬腭擦音。普通话里没有hi这种音节,正是因为古汉语里原本应该读hi的地方在普通话里全部颚化成xi了(颚化程度比日语深)。日语的hi介于常态的hi和普通话的xi之间,国际音标为/çi/。 /ç/在德语里是一个独立的音位,如ich中的ch。如果学过德语,或许对这个辅音会有更清楚的认识。 当然,我个人觉得日语的hi如果按常态的hi去发,实际上问题也不大,并不一定要追根究底。『ら行的辅音』 日语里ら行的辅音常常被中国人当成普通话的l。实际上它主要是一个闪音,普通话里不存在,一般描述为国际音标里的齿龈闪音/ɾ/(或齿龈边闪音)。 这个音基本上相当于西班牙语中的“单击颤音”;英语里better等词中的t、tt、dd也普遍被发成这个音。 把这一行的辅音读成/l/虽然不影响理解,但感觉上会比较“难听”,不地道。日本人自己在发音时闪音色彩是很明显的,像毛利小五郎在耍流氓时,干脆就把这个音弹成了颤音。『促音』 促音在日语中以っ表示(平假名),有时候被理解为辅音的长音化。这种音基本上是中古汉语的入声韵在日语中的残留,它的实际发音更像是一个喉塞音(声门塞音/ʔ/),而实际感觉则像是一个强行停顿。 举个不知道是否恰当的例子,英语中类似factory这样的单词,ct两个辅音联结在一起,发音时为了方便通常我们就把第一个辅音给简略掉了。但并不是完全地简略,而会留有一个“空间”来表示这个辅音的存在,也就是一个短暂的“停顿”。这里的“停顿”差不多就是日语里的促音。『鼻浊音』 が 行中的音节出现在词中时有一种特殊的读法,称为鼻浊音,它表示的是把浊辅音/g/读为同部位的鼻音/ŋ/这一现象。似乎在日本年轻人里这种读法越来越少见,被认为是“老土”的;但在另一些人看来它却更正式更优雅。 /ŋ/即普通话中的后鼻音ng,但普通话里ng只能跟在元音后而不能跟在元音前,虽然会讲普通话就一定会发这个辅音,但一些人在把这个辅音放置到元音前时可能会出现困难。『其它』 除此之外,日语里还有不少需要注意的细节,例如元音分长短、拨音的发音方法、半浊音这个称呼的含义、另一些音的颚化情况、擦音和塞擦音重新区分的趋势等等。但我们这篇日记的篇幅已经比较长了,这里就不再一一赘述。 希望此文对语言爱好者或日语学习者会有一点点点的帮助。个人知识水平有限,文中可能出现或大或小的错误,还望原谅,欢迎指正。『补充』 虽然大多数中国人的母语并不是普通话,但我发现大多数的中国人似乎只会用普通话的音韵系统去学习外语(母语教育的缺失),哪怕他的母语在学习某种外语时有普通话不可及的优势。在学习日语的发音时,某些地区的人利用母语可以更简单的解决一些难题:1.吴语(江浙沪)、老湘语(湖南部分地区)和闽南语等语言中有清浊音的对立;2.泉州腔闽南语中的ir(台罗拼音)很接近日语中的u,如“鱼”、“去”、“猪”等字的韵母;3.吴语、闽南语等语言中都有声门塞音的存在;4.除北京话、一部分江淮官话等,大部分的汉语方言中都有ng声母,也就是说/ŋ/可以很自然地出现在元音前,例如“我”字在大部分方言中的声母;……

338 评论

蔡蔡7878

日语其实入门的知识比较成体系,不像后边的知识点可能越到了高级越能提现琐碎。入门的东西对于有时间的同学来说很容易进入一个拖延学习的怪圈,拖得久了也就觉得不想学了。下面我们一起来了解一下掌握哪些日语入门知识才算真正入门【难关1:有多少人死在了五十音图上?】跨坎儿姿势1:反复记忆小知识:大脑的记忆特点是,随着记忆次数的增加,记忆的完整度及持续时间成倍加强,总结一句就是:戳这里的五十音图表》每天背背背。给大家推荐一个裙,这个加裙的开始是九三五中间是八四九,末尾是三六七,按照顺序组合起来就可以找到,群内每天都有老师真人直播教学,授课方式轻松幽默,并且提供专业纠音辅导,还有一群热爱日语的小伙伴,一起学习进步,学习氛围浓郁,再也不怕一个人学习没有动力坚持啦,欢迎零基础的同学加入,如果你只是凑热闹就不要来了跨坎儿姿势2:利用趣味这时候真的需要你的意念:为了你的爱豆、为了你的男神、为了你的手办、为了你的小wu本、为了更好地吃土……把日语学好吧,每天心中默念一百遍我要学日语!然后默默地去背五十音。跨坎儿姿势3:联想大法入门五十音,可以根据演变过去的汉字来记,学平假名的过程中还可以了解一些草书。买日本的零食或者日用品的时候可以看看包装上的假名,想不起来了再看看五十音图表,印象就会深很多。【难关2:口语这个东西必须要从“娃娃”抓起】跨坎儿姿势1:坚持朗读每天一个短篇是远远不够的,持之以恒也是学习语言必备的觉悟。跨坎儿姿势2:大胆开口没人和你说日语?找室友!找老师!找外教!抓住一切可以开口说的机会。不是日语专业的?敢不敢去日料店找日本人搭讪[doge](日语君就干过这种事,为了练口语不惜一切现在想想也是蛮拼的。跨坎儿姿势3:巩固练习口语这种事儿,说到底还是要有那么一个人和你说,如果实在找不到,咱们还是实实在在地找个老师吧。【难关3:从知道到做到,千差万别!】道理都懂,但是怎么样去做?还是听听前辈们的建议:发音:首先得要跟发音好的老师学,这样会事半功倍。或者买带有音频的五十音图书,把发音学会。平常多听朗读,特别是可以去听一些广播剧,找一些有台本的,首先把汉字的假名标出来,然后多听几遍音频,再然后就是跟着音频去朗读,久而久之你会发现你的发音就标准很多了,而且也有语感了。总之四个字:多听多读。小技巧:自做卡片,正面平假名反面片假名,多翻几遍就记住了。学习计划:明确学习计划,有充分的时间去巩固已知的内容和完成新的学业,当然,发现每天都能多记住一些,渐渐感觉语言的乐趣将是最好的鼓励!规定自己每天必须抽出多少时间,完成目标。保持兴趣,为了某个目的克服自己的惰性真的是很难,对于这一点上来说,只有兴趣是能够让自己延续学习激情的最好的良药。游戏也好,连续剧也好,增进自己兴趣。最后的最后,建议多向日语水平不错的朋友请教,理想状态是经常跟他用文字或语言交流,这样会及时发现你自己意识不到的问题。

271 评论

相关问答

  • 日语发音特征论文参考文献

    中国的话去大型图书馆,大型书店,网上。日本的话就简单了

    定州人民 4人参与回答 2023-12-06
  • 日语教学日语论文题目

    日语论文题目可以写的内容很多啊,例如:

    donkeybenben 2人参与回答 2023-12-07
  • 日语发表范文

    感 受 幸 福 幸福是什么?有很多金钱,每天吃大鱼大肉,每天都有零花钱,是幸福吗?我的答案:“不是,幸福并不是这样的。”今天我就要和大家探讨一下什么是幸福。 树

    清晨一叶浮舟 2人参与回答 2023-12-12
  • 日语外来语研究的论文

    OK 你可以写一篇汉语的给我 我给你翻译。

    RitaQinQin 6人参与回答 2023-12-10
  • 日语专业术语用语研究论文

    日语论文题目 学日语的朋友你们是否还在为选择论文得题目而烦恼呢?下面是我为大家收集的关于日语论文题目,欢迎大家阅读! 一、认知视域下的汉日场所惯用语对比研究 二

    墨迹墨迹小蜗牛 2人参与回答 2023-12-07