foxbaby168
樱花赞 文 / 倚竹凝妆 虽不及大家冰心之作,但仅以此文聊表对樱之爱。 ——题记 春暖花开。早晨,例行公事的打开窗户,惊喜地发现:窗前的樱花开了。那淡淡柔柔地紫,透出一份不可比拟的娴静安逸,如此的浪漫温柔,叫人怎能不沉醉…… 夜雨袭来,满园芬芳皆香消玉殒。而樱,那轻柔的花瓣飘落满地,落英缤纷之美扣人心弦,满地花瓣堆积成一地得紫,一地得温柔,美不胜收,让人不忍走过那条小路,踏花归去…… 樱,有其特有的芳香,既无茉莉之馥郁,又无丁香之幽若,那是一股淡淡的清香,那是“不与桃李混芳尘”之香,香得美丽,香得醉人。 樱花是日本的国花,在日本,处处可见樱花。你可以想象,在白头的富士山下,一片樱林,一片红晕,是怎样的美景啊!日本到处都是樱花,有的是几百棵抱在一起,有的是几株悄立路边,漫天都弥漫着樱花的味道。 步入樱园,天空忽然变成了紫色,樱花满是,千树万树掩映重叠,微微绽露着花唇,绯云万顷,流光溢彩,而那远处的花丛,隐在薄雾中,淡若烟霞,清代诗人黄遵宪有歌颂之:“……墨江泼绿水微波,万花掩映江之沱。倾城看花奈花何,人人同唱樱花歌……” 徘徊。寻觅。美丽的花雨之中,群袂飞扬…… 灯下漫笔,萦绕心头,欣然作此樱花赞!世界上最美丽的玫瑰花 [丹麦]安徒生/原作 [中国]任溶溶/翻译 从前有一个伟大的女王,她的花园里一年四季开着世界各地出产的最美丽的花。她特别喜欢玫瑰花,因此玫瑰花各个最漂亮的品种,从带苹果香味的野玫瑰到出色的普罗旺斯(法国东南部的地区)玫瑰她都有。它们长在墙边,绕着圆柱与窗框,顺着走廊爬,爬到大厅的天花板上。它们的香味和颜色各不相同。 但是这些大厅里如今笼罩着忧虑和悲哀,女王正躺在病床上,医生们说她没有希望了。“只有一样东西能挽救她,”其中一个最聪明的医生说,“给她送来一朵世界上最美丽的玫瑰花,一朵表现出最纯洁最晶莹的爱的玫瑰花。如果能在她闭上眼睛之前给她送来,她就可以不死。” 于是各地的老老少少,送上开在各个花园的玫瑰花,但是都不对。这朵花必须开在爱的花园里,但是哪一朵玫瑰花显示出最高尚和最纯洁的爱呢? 诗人们歌颂这朵玫瑰花,世界上最美丽的玫瑰花,但各唱各的。有关这一需要的消息传得又远又广,传到了每一个跳动着爱心的人,也不管他是什么阶层等级。 “还没有人能说出这朵花来,”那聪明人说,“还没有人能指出它开放的地点。它不是罗密欧与朱丽叶棺材上的或者瓦尔堡(德国的一个修女,传说是圣徒)墓上的玫瑰花,虽然这些玫瑰花将活在不朽的歌中。它不是从温克尔里德(瑞士民族英雄,用身体挡住敌人的枪尖,使瑞士军突破敌人封锁)那染着鲜血的英名中长出来的玫瑰花,虽然从一位为国牺牲的英雄的胸中流出来的血是神圣的,对他的记忆是美好的,而且没有玫瑰花能比从他血管流出来的血更红。它也不是科学的魔花,虽然得到这朵奇花,一个人要在孤独的房间里在一个个不眠之夜中贡献出他的青春许多岁月。” “我知道它在哪里,”一位幸福的母亲带着她可爱的孩子来到女王的床前说,“我知道世界上最美丽的玫瑰花在哪里。它可以在我甜蜜的孩子像鲜花一样的脸蛋上看到,它显示出婴儿纯洁和神圣的爱,当睡足了醒来的时候,他睁开眼睛,对我笑出孩子的爱。” “这是一朵美丽的玫瑰花,”聪明人说,“但有一朵还要美丽。” “是的,还有一朵要美丽的多,”有一个女人说,“我见过它,没有玫瑰花比他更高尚更纯洁了。但它是白的,像玫瑰花的花瓣。我在女王的脸颊上看到了它。她曾摘下她的金冠,在疲惫的长夜中抱着她生病的孩子。她对着他哭,吻他,为他祈祷,只有母亲能在她痛苦的时候这样祈祷。” “悲哀的白玫瑰是神圣的,是具有奇异力量的,但它还不是我们在找的那朵玫瑰花。” “不是的。世界上最美丽的玫瑰花我在圣坛上看到过,”善良的老主教说,“我看到它像天使的脸那样闪耀。一位年轻少女跪在圣坛前,重复她受洗时的誓言。在那少女腼腆的脸颊上绽开白玫瑰和红玫瑰。她抬头看着上帝,带着她年轻灵魂的全部纯洁和爱,表现出最高和最纯洁的爱。” “愿上帝祝福她!”聪明人说,“但是还没有人说出世界上最美丽的玫瑰花。” 这时房间里来了一个小孩——女王的小儿子。眼泪流出他的眼睛,在他脸蛋上闪烁。他拿来一本大书,书面是天鹅绒的,书扣是银的。 “妈妈,”那小男孩哭着说,“你听听我读到的话把。”于是这孩子在床边坐下来,从书上读基督为了救世人,救甚至还有没出生的人,在十字架上丧了命。他读到:“没有人能有比这更伟大的爱。” 在他读时,女王的脸颊上泛起玫瑰色的光彩,她的眼睛变得那么明亮。从书页中看到一朵美丽的玫瑰花跳出来,这是十字架上流血的基督的象征。 “我看到它了,”她说,“看到它——世界上最美丽的玫瑰花——信他的人永远不会死亡。”
FLYINGJOHNNY
文学研究论文参考文献
论文写作中我们需要大量阅读参考文献来丰富我们的知识面,拓展我们的知识深度。下面是我和大家分享的文学研究论文参考文献,更多内容请关注毕业论文网。
篇一:参考文献
[1] 姜晓丽. 女权主义对翻译的影响探析[D]. 西安电子科技大学 2013
[2] 王君. 英语经济类语篇汉译实践报告[D]. 辽宁师范大学 2014
[3] 赵菁婕. 论文学翻译中的创造性叛逆[D]. 青岛大学 2014
[4] 李夏. 女性哥特视角下《简爱》与《呼啸山庄》的对比分析[D]. 中国海洋大学 2013
[5] 阳英. 关联理论视角下《雾都孤儿》荣译本与何译本比较研究[D]. 湖南工业大学 2014
[6] 沈蔼亲. 操纵学派“忠实观”与传统“忠实观”的对比研究[D]. 湖南工业大学 2014
[7] 郭慧. 操纵论视角下理雅各与许渊冲《诗经》英译本的对比研究[D]. 湖南工业大学 2013
[8] 王番. 概念隐喻理论视角下的情感隐喻翻译[D]. 南京工业大学 2013
[9] 姜姗. 语境视域下的英语经济新闻文本汉译实践报告[D]. 辽宁师范大学 2014
[10] 蔡莹莹. 风景抒情唐诗英译的象似性研究[D]. 辽宁师范大学 2014
[11] 王凯华. 帕尔默文化语言学视角下的宋词英译意象传递研究[D]. 辽宁师范大学 2014
[12] 滕娇月. 概念整合理论视阙下唐诗颜色词的英译研究[D]. 辽宁师范大学 2014
[13] 王筱. 默认值图式视域下的《聊斋志异》英译研究[D]. 辽宁师范大学 2014
[14] 支翠霞. 新闻翻译的后殖民视角[D]. 湖南工业大学 2012
[15] 薛颖然. 目的论视野下的英汉字幕翻译[D]. 湖南工业大学 2012
[16] 贺倩. 女性主义翻译理论与小说Jane Eyre的翻译[D]. 新疆师范大学 2012
[17] 何婧舒. 操纵理论视角下《简·爱》两个中译本的文化再现比较研究[D]. 四川师范大学 2012
[18] 吴云云. 《简爱》的女权话语研究[D]. 华北电力大学(北京) 2010
[19] 纪娜. 成长路上的逃离与皈依[D]. 湖南师范大学 2008
[20] 胡娟娟. 《简·爱》在20世纪中国的经典化建构及其女主人公的形象变迁[D]. 上海外国语大学 2012
篇二:参考文献
[1] 刘禾着,宋伟杰等译.跨语际实践[M]. 三联书店, 2002
[2] 胡安江. 文本旅行与翻译研究[J]. 四川外语学院学报. 2007(05)
[3] 郭延礼着.中国近代翻译文学概论[M]. 湖北教育出版社, 1998
[4] 孟昭毅,李载道主编.中国翻译文学史[M]. 北京大学出版社, 2005
[5] 张南峰着.中西译学批评[M]. 清华大学出版社, 2004
[6] 谢天振着.译介学[M]. 上海外语教育出版社, 1999
[7] (美)爱德华·W.赛义德(EdwardW.Said)着,谢少波,韩刚等译.赛义德自选集[M]. 中国社会科学出版社, 1999
[8] 冯庆华,主编.文体翻译论[M]. 上海外语教育出版社, 2002
[9] 陈福康着.中国译学理论史稿[M]. 上海外语教育出版社, 2000
[10] 刘宓庆着.当代翻译理论[M]. 中国对外翻译出版公司, 1999
[11] 冯庆华编着.实用翻译教程[M]. 上海外语教育出版社, 1997
[12] 唐玉娟,谭少青. 译者措辞中的意识形态因素--《简·爱》两个中译本的比较[J]. 成都教育学院学报. 2006(11)
[13] 符白羽. 从旅行理论看文学作品在翻译中的旅行[J]. 长沙大学学报. 2006(04)
[14] 赵俊姝. 文学多元系统理论视角解读胡适翻译思想[J]. 昆明师范高等专科学校学报. 2005(02)
[15] 李坤,贾德江. 《简爱》两个中译本的历时比较[J]. 河北理工学院学报(社会科学版). 2007(01)
[16] 苏留华. 小说对话的翻译--从符号学角度分析《简·爱》[J]. 广州大学学报(社会科学版). 2004(11)
[17] Clifford,James.Routes: Travel and Translation in the Late Twentieth Century. . 1997
[18] Andre Lefevere.Translation/History/Culture-A Source Book. . 2004
[19] Lefevere Andre.Translation, Rewriting and the Manipulation of Literary Fame. . 2004
[20] 于德英. 用另一只眼睛看多元系统论--多元系统论的形式主义分析[J]. 中国翻译. 2004(05)
篇三:参考文献
[1] 刘美玲. 操控理论视角下《世界是平的》两中译本的研究[D]. 华中师范大学 2013
[2] 杨晓琳. 从翻译共性的角度探析英译汉中的“翻译文体”[D]. 浙江大学 2013
[3] 伊塔马·埃文-佐哈尔,张南峰. 多元系统论[J]. 中国翻译. 2002(04)
[4] 张书玲. 英国博物馆资料翻译实践报告[D]. 中南大学 2013
[5] 笪鸿安,陈莉. 从《简·爱》两汉译本谈直译与意译的运用[J]. 河海大学学报(社会科学版). 1999(03)
[6] 叶荷. 翻译与改写[D]. 华侨大学 2009
[7] 王晓元. 意识形态与文学翻译的互动关系[J]. 中国翻译. 1999(02)
[8] 廖秋忠. 篇章与语用和句法研究[J]. 语言教学与研究. 1991(04)
[9] 周忠良. 重思抵抗式翻译[D]. 广东外语外贸大学 2009
[10] 张焰明. 剩余信息在翻译中的应用--兼评祝庆英和黄源深的《简·爱》译本[J]. 韩山师范学院学报(社会科学版). 2004(01)
[11] 葛中俊. 翻译文学:目的'语文学的次范畴[J]. 中国比较文学. 1997(03)
[12] 蒋骁华. 意识形态对翻译的影响:阐发与新思考[J]. 中国翻译. 2003(05)
[13] 杨自俭. 语篇和语境--《衔接与连贯理论的发展及应用》序[J]. 解放军外国语学院学报. 2003(02)
[14] 谢世坚. 从中国近代翻译文学看多元系统理论的局限性[J]. 四川外语学院学报. 2002(04)
[15] 郑雪青. 《简·爱》两个译本翻译比较[J]. 齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版). 2001(01)
[16] 潘红. 夹缝里的风景--谈黄源深先生《简爱》译本的审美特点[J]. 福州大学学报(哲学社会科学版). 2002(02)
[17] 颜凡博. 从文化差异角度谈中式菜名的英译[D]. 中北大学 2011
[18] 赵伟. 鲁迅小说两个英译本的对比研究[D]. 上海海运学院 2000
[19] Zhang Haifeng. A Principle with the English Translation of Chinese Classical Poetry[D]. 广东外语外贸大学 2001
[20] 陈王青. 虚构专名英译中的行为常式[D]. 广东外语外贸大学 2007
[21] 杜洪洁. 政治与翻译:西方(后)现代主义小说在中国的译介(1979-1988)[D]. 天津理工大学 2008
kiko小毒
《诗经·大雅·抑》:哲人之愚,亦维斯戾。
李白《登金陵冶城西北谢安墩》:哲匠感颓运,云鹏忽飞翻。
王昌龄《宿灞上寄侍御玙弟》:哲弟感我情,问易穷否泰。
◎ 晢 zhé
〈形〉
⑴ (形声。从日,折声。本义:明亮;光明)
⑵ 同本义 [bright]
晢,昭明也。——《说文》。
明星晢晢。——《诗·陈风·东门之杨》
其少进也,晢兮若姣姬,扬袂鄣日,而望所思。——《文选 ·宋玉·高唐赋》
⑶ 又如:晢明(质明,天刚亮的时候);晢眇(光明。谓白昼)
⑷ 通“哲”。明智,明白 [wise;clear]
明作晢,聪作谋。——《书·洪范》
明辨,晢也。——《易·大有》
晢明行事。——《仪礼·士冠礼》
喜怒之如度晢日守也。——《大戴礼记·文王官人》
虽司命其不晢。——张衡《思玄赋》
明者见于无形,智者虑于未萌,况其昭晢者乎!——《后汉书》
⑸ 又如:晢晢(明显)
你好! 为你摘录了如下一些: 这王哲知明 这王哲知明,见菊花坚操。
便将重阳子为号。正好相倚靠。
每常却要,缀作诗词,笔无停自然来到。心香起、印出仙经,便贯通颠倒。
便贯通颠倒。早得得良因,速推推深奥。
玄玄妙妙任穷考。又更餐芝草。
白气致使,上下盈盈,金丹结、练成珍宝。凭时节、永处长生,住十洲三岛。
住 。 出自:《红芍药》 年代:元 作者: 王哲 王哲诗词全集 只要王哲的结果 王哲惟名 王哲惟名,自称知明,端正不羁。
更复呼佳号重阳子,做真清真净,相从相随。每锐仙经,长烧心炷,水火功夫依次为。
堪归一处,*然雅致,有得无遗。偏宜用坎迎离。
聚珍宝成丹转最奇。结玉花琼蕊,光莹透顶,碧虚空外,捧出灵芝。
定作云朋,决成霞友,自在逍遥诗与词。盈盈处,引青鸾彩凤,谨礼吾师。
。 出自:《泌园春》 年代:元 作者: 王哲 王哲诗词全集 只要王哲的结果 一能明哲 智慧皆全,痴顽总至,两般自是殊方。
一能明哲,一个性迷荒。尽是灵中分定,各分别、此理昭彰。
还知否,上人九窍,下没膏盲。彷徨。
思这事,暗中积行,便得贤良。稍胡为做作,愚戆来匡。
奉劝诸公速悟,行平等、永永清凉。真诚显,唯邀本有,前路*仙乡。
。 出自:《满庭芳 刘公索贤》 年代:元 作者: 王哲 王哲诗词全集 只要王哲的结果 王哲身留 王哲身留,玉花社举,此因都为张侯。
迤而邵氏,庵舍不能修。后悔人人猛悟,兔儿起、抛甚**。
还知否,断弦无续,覆水定难收。休休。
各处分,我虽眷恋,诚没回头。愿诸公心内,念忆同流。
别意离?已动,金莲子、光满西州。当归去,□文胜景,不复再重游。
。 出自:《满庭芳 文登张公邵公要起玉花社》 年代:元 作者: 王哲 王哲诗词全集 只要王哲的结果 王哲名、知明字 自知自知。
只此分明是。自此自此。
得一并无四。在虚空里。
撒金蕊。万道霞光通表里。
复元初、见本始。要练正,灵真范轨。
更不用、木金火水。把良因垒。
从心起。方寸清凉无忧喜。
澄长生,并久视。重阳子。
害风是。王哲名、知明字。
说修行、旨没虚诡。啄木词、中开真理。
向诸公、取知委。以上重阳全真集卷。
出自:《啄木儿 啄木儿共五首,第一首前多出数句似》 年代:元 作者: 王哲 王哲诗词全集 只要王哲的结果 望哲觑 论修行,翁唤住,人须要开张。推密妙,玄里细消详。
默真功永固,淳厚,实行堪当。中宝,花馥郁,上下似银霜。
望哲觑,中一点,便是明光。谁会、白黑青,赤兼黄。
脉俱通九转,搬运、透出昆罔。头看,前琼蕊,合此满庭芳。
。 出自:《满庭芳 与战公望字复拆王字》 年代:元 作者: 王哲 王哲诗词全集 只要王哲的结果 王哲闻言大哂 院落荒芜,庭树潇洒,就中墙壁颓疏。
自云妻丧,父子奈何如。王哲闻言大哂,天分付、独乐清虚。
公还司,火坑里面,休更觅红炉。萦纡。
须剪断,攀缘爱念,截割如无。作风邻月伴,正是吾徒。
前*蓬莱稳路,超生灭、不入三途。真端的,白云深处,别有洞天居。
。 出自:《满庭芳 赠友人问题》 年代:元 作者: 王哲 王哲诗词全集 只要王哲的结果 王哲我 王哲我,从来有些施设。
道日日勤持搜秘诀。地府不愿瞥。
天堂上自然观悦。蓬仙岛,如归修做彻。
。 出自:《红窗* 此首原有脱误》 年代:元 作者: 王哲 王哲诗词全集 只要王哲的结果 王哲害风都不管 王哲害风都不管。
乐清闲、恣情慵懒。纸袄麻衣,教人说短。
我咱自知凉暖。一炷名香经十卷。
三千日、行成功满。稳驾祥云,独通霄汉。
尽 。 出自:《夜行船》 年代:元 作者: 王哲 王哲诗词全集 只要王哲的结果 王哲不施为 世上人人做有为。
荣华并富贵,*能为。锦衣肉饭斗多为。
饶君会,一品又奚为。王哲不施为。
麻衫兼纸袄,自堪为。随缘粝食日常为。
唯长久,真外认无为。 。
出自:《小重山》 年代:元 作者: 王哲 王哲诗词全集 只要王哲的结果 王哲今朝故故来 曩者见张公,索写词中信。王哲今朝故故来,甚没个人相近。
回首跨清飚,随足云霞趁。却入全真复旧堂,把一点灵明认。
。 出自:《卜算子 谒友不遇》 年代:元 作者: 王哲 王哲诗词全集 只要王哲的结果 王哲害风无忧子 边境静,乞觅得便宜。
战鼓复为韶乐鼓,征旗还作化缘旗。便见太平时。
那减舍,第一莫迟迟。王哲害风无忧子,当三折二小钱儿。
伏愿认真 。 出自:《望蓬莱 纸旗上书》 年代:元 作者: 王哲 王哲诗词全集 只要王哲的结果 王哲已东迁 王哲已东迁。
经过甘河上众贤。性内饥寒由未免,盘缠。
乞觅诸公自肯钱。得得递相传。
慧我同为出九莲。多少各人心意会,怜怜。
此去如来 。 出自:《南乡子 咏别道友(原调误作武陵春,兹据律》 年代:元 作者: 王哲 王哲诗词全集 只要王哲的结果 害风王哲遵隆道 害风王哲遵隆道。
自在逍遥好。除眠之外总无知。
百花笑我,不会见便宜。功成行满仍须早。
云步归蓬岛。好同见在赴瑶池。
共摘蟠桃、往昔 。 出自:《虞美人 以嫂为见在父母》 年代:元 作者: 王哲 王哲诗词全集 只要王哲的结果 王哲心怀好道 王哲心怀好道,害风意要离家。
攀缘悉去似团砂。不怕妻儿咒骂。
好对清风明月,宁论海角天涯。来来往往跨云霞。
此个逍遥无价。 。
出自:《西江月》 年代:元 作者: 王哲 。
带哲字的诗词
1、彼鸣在阴,亦白其羽。声闻于天,来集斯斯。勉勉我王,咸遂厥宇。——隋·佚名 《哲宗传受国宝三首》
2、端拱循尧道,无为十六年。偏师擒颉利,上将勒燕然。——宋·张耒 《哲宗皇帝挽词四首》
3、口中校祖叶。德茶香点。灭与烟消,似圭峰秘诀。——元·王哲 《如梦令 赠僧子哲》
4、结客城东楼,明月初出海。渐如水精盘,天宇无寸霭。——宋·强至《八月十六夜与宗哲纯甫翫月》
5、扣关解后老支郎,见我丁宁问故乡。自说病身归不得,花开叶落几凄凉。——宋·王炎 《到常清寺予哲师三绝》
6、老子从来任运行,爱君堂以漫为名。北邙大有英雄骨,枉用工夫过一生。——宋·陆游《寄题哲上人漫堂》
7、梅下故人呼不应,石桥溪寺水泠泠。回头听得陈惊坐,一似春风吹梦醒。——宋·戴表元 《陈公哲梅花百咏》
8、闲居郭内似村中,背市临河一迳通。案上漆书何世字,墙头碧瓦古时宫。——宋·项安世 《题狄彦哲云溪隐居二首》
9、吾皇睿哲。廷有真三杰。同向清时扬茂烈。掩迹皋陶夔契。——宋·史浩《清平乐·吾皇睿哲》
10、萧萧凌雪霜,浓翠异三湘。疏影月移壁,寒声风满堂。——唐·许浑 《秋日众哲馆对竹》
1、《哲宗传受国宝三首》隋·佚名 彼鸣在阴,亦白其羽。
声闻于天,来集斯斯。勉勉我王,咸遂厥宇。
播于。2、《哲宗皇帝挽词四首》宋·张耒 端拱循尧道,无为十六年。
偏师擒颉利,上将勒燕然。梦损周王寿,丹催。
3、《如梦令 赠僧子哲》元·王哲 口中校祖叶。德茶香点。
灭与烟消,似圭峰秘诀。切言,疑当作言。
4、《八月十六夜与宗哲纯甫翫月》宋·强至 结客城东楼,明月初出海。渐如水精盘,天宇无寸霭。
清光如何买,厥价。5、《到常清寺予哲师三绝》宋·王炎 扣关解后老支郎,见我丁宁问故乡。
自说病身归不得,花开叶落几凄凉。
6、《寄题哲上人漫堂》宋·陆游 老子从来任运行,爱君堂以漫为名。北邙大有英雄骨,枉用工夫过一生。
7、《陈公哲梅花百咏》宋·戴表元 梅下故人呼不应,石桥溪寺水泠泠。
回头听得陈惊坐,一似春风吹梦醒。
8、《题狄彦哲云溪隐居二首》宋·项安世 闲居郭内似村中,背市临河一迳通。案上漆书何世字,墙头碧瓦古时宫。
9、《清平乐·吾皇睿哲》宋·史浩 吾皇睿哲。
廷有真三杰。同向清时扬茂烈。
掩迹皋陶夔契。联镳忽访山樊。
10、《秋日众哲馆对竹》唐·许浑 萧萧凌雪霜,浓翠异三湘。疏影月移壁,寒声风满堂。
11、《题玄哲禅师影堂》唐·张乔 吾师视化身,一念即遗尘。
岩谷藏虚塔,江湖散学人。云迷禅处石,院掩。
12、《李哲家怪引谚》·*** 一鸡死,一鸡鸣。
13、《和王主簿季哲怨情诗》南北朝·谢朓 掖庭聘绝国。长门失欢宴。
相逢咏蘼芜。辞宠悲团扇。
花丛随机数蝶。风。
14、《金缕曲 哲夫作枯笔山水一小帧见赠,为订交》近代·柳亚子 拔地奇峰起。笑平生郑虔三绝,君真多事。
挥洒烟云来腕底,灵气胸中未。15、《和姜元哲中秋有感韵》宋·柴元彪 乌飞兔走两悠悠,世事惊心易白头。
月影空馀圆缺恨,人心不尽古今愁。
16、《和吕希哲》宋·晁说之 渭滨人老钓纶中,晚达那知有早穷。顾我岩栖终作底,谩将病目送飞鸿。
17、《和作哲送令德》宋·邓肃 我瓠非五石,安能枵不用。
但恃少年气,未肯就羁鞚。越人已断发,章甫。
18、《读哲宗长编》宋·高斯得 我於咸淳际,偶读绍符编。昏气塞宇宙,临文深慨然。
孽惇暴於虎,泰陵。19、《贤者之孝二百四十首·刘灵哲》宋·林同 谁言梦想里,所见总空花。
灵哲枕间药,宋琼秋季瓜。
20、《从先生明哲道中呈伯广炳道》宋·时澜 燕子杨花各自飞,雨乾溪路绿初肥。无人会得风雩意,可是千年瑟竟希。
21、《送小师元哲》宋·释重显 老卢之子,四三二一。
将欲振飞,卷比丛室,松凌霜兮运青,水带岩兮流。22、《送守哲归庐山》宋·司马光 哲公金陵来,神韵自孤秀。
京华三十春,高节愈幽茂。煊赫公卿门,道俗。
23、《吏部顿郎中起陆尚书佃与同年因迎哲宗神主集》宋·苏颂 集英亲策际天人,曾见诸贤解褐巾。荐棘校文钦藻思,华林颁宴接车尘。
24、《题王宗哲六柳堂》宋·张宪武 六柳先生以道鸣,归家高伴子真耕。
方瞳绿鬓君知否,一片灵台画不成。
25、《邈书寄出与李知哲唱和诗次韵》宋·朱槔 邂逅招提顿客辀,十年尘土且休休。三人月下从渠便,二老风流到我不。
26、《送哲禅人杖锡访师兼简仲默和尚》明·楚石梵琦 杖锡老师七十八,眼如点漆眉如雪。
分明画出须菩提,坐听孤猿吟落月。
27、《题画葡萄(故人毛楚哲作)》元·丁鹤年 西域葡萄事已非,故人挥洒出天机。碧云凉冷骊龙睡,拾得遗珠月下归。
28、《送哲明府之新淦》明·高启 花落春衫试剪裁,石头城下楚帆开。
凭谁为报清江吏,麦雉鸣时县令来。
29、《过宗哲故宅》明·何景明 过门犹宿昔,驻马复谁留。雨院残春竹,风庭折晚榴。
还家无二顷,归榇。30、《读柳拱之员外严宗哲主事杨应宁舍人倡和长句》明·李东阳 诗坛森严升复楯,白战雄呼气难忍。
西邻有客兴亦酣,睥睨重围目双眕。
31、《西江别业赠同游曾廷哲》明·鲁铎 清秋游别墅,小艇溯西江。水落洲全出,霜来叶预降。
汀渔入野鲙,风笛。32、《铁塘书事(此诗为杨完哲而作)》明·唐肃 鬼马萧萧踏暮云,花奴啼杀故将军。
雕弓不反腰间韔,玉貌空啼马上裙。
33、《寄完哲清卿参政其婿某近卒》元·王逢 大参久别况何如,萼绿花开雁又过。卖剑买牛时可得,据鞍上马老无多。
34、《寄陈光哲》明·王磐 煮雪炉边夜坐痴,踏青驴上晓行迟。
不知多少相思味,换得春来两鬓丝。
35、《过大姚陈玉汝宅饮散宿大觉寺追和赵与哲韵》明·吴宽 月出平湖积水空,上方仙梵隐花宫。似闻薝卜林间雨,总是芙蓉浦外风。
36、《挽杨左丞(讳完哲)》明·叶杞 马首星河半壁天,东南保障岂徒然。
越陀新拜中朝命,吴会重颁至正年。
37、《南城祚真精舍寓宿呈熙哲二公》明·虞堪 尘世竟忘情,还来访惠明。一灯悬夜榻,万竹起秋声。
虎啸风连屋,乌啼。38、《送哲古心往吴江报恩寺》元·张宪 兰若压江桥,长廊昼寂寥。
鸟啼春后树,龙定起中潮。花雨随风散,茶烟。
39、《赠铁笔屠宗哲》明·张宣 秦灰已冷文字灭,峄山火焚石鼓裂。跨斯肩籀属何人,汉隶唐分竞殊劣。
40、《又赓吴哲韵》明·朱元璋 时近清和气愈浓,雨催花实喜晴风。
篱边点点如钱大,。
原收楚人屈原、宋玉及汉代淮南小山、东方朔、王褒、刘向等人的辞赋共十六篇,后王逸增入己作《九思》,成十七篇。离骚 九歌 天问 九章 远游 卜居 渔父 九辩 招魂 大招 惜誓 招隐士 七谏 哀时命 九怀 九叹 九思
九歌: 东皇太一 东君 云中君 湘君 湘夫人 大司命 少司命 河伯 山鬼 国殇 礼魂
九章: 惜诵 涉江 哀郢 抽思 怀沙 思美人 惜往日 橘颂 悲回风
七谏: 初放 沈江 怨世 怨思 自悲 哀命 谬谏
九怀: 匡机 通路 危俊 昭世 尊嘉 蓄英 思忠 陶壅 株昭
九叹: 逢纷 离世 怨思 远逝 惜贤 忧苦 愍命 思古 远游
九思: 逢尤 怨上 疾世 悯上 遭厄 悼乱 伤时 哀岁 守志
“哲成”:意旨冀望男孩能够成为德才兼备的英雄人物。
出自:《大雅·瞻卬》是中国第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。
原文:哲夫成城,哲妇倾城。
翻译:“有智慧的男子成就帝国,有智慧的女子灭亡国家。”
扩展资料:
全文整体赏析
全诗七章。
第一章写天灾人祸,时局艰危,国不安宁,生灵涂炭。这里的“天”,即指自然界的天,也指人类社会的“天”——高高在上的人类最高统治者。所以这里的“灾祸”就包括天灾、人祸两方面的因素。而人祸更甚于天灾。
二章通过两“反”两“覆”的控诉,揭露了倒行逆施的虐政。
三章认为,祸乱的根源是女人得宠,而其害人的主要手段是谗言和搬弄是非。
四章提出杜绝“女祸”的有效方法,是让“女人”从事女工蚕织、不干朝政。
五章直诉幽王罪状:不忌戎狄,反怨贤臣,致使人亡国殄。
六章面对天灾人祸,抒发了言辞恳切的忧时忧国之心。
七章自伤生逢乱世,并提出匡时补救的方案以劝戒君王。
参考资料来源:百度百科-大雅·瞻卬
引用分“直接引用”和“间接引用”。“直接引用”引用的是诗句,一般应当注明。“间接引用”是引用原诗句的意思,则可注明或不注明。但重要的论文,通常也以注明为好。
你的邮箱补充下,我发到你的邮箱
如果是对诗词的名词解释,只能是注释如果你引用了另外作者对诗词的解释或者心得体会,算是参考文献。但要有文献的名称,出版社或者卷、期等信息。
在写论文时国内外同类课题研究水平概述: 选题在该领域的水平和发展动态: 众所周知,旅游业在现代经济的发展过程中起着举足轻重的作用,随着经济的快速发展,人们的生活
论文编号: lw200612271654466699论文属性: 学术论文论文语言:中文登出日期: 2006-12-27字数: 3212源程序: 无价格: 50论