• 回答数

    7

  • 浏览数

    191

美梦似路长!
首页 > 学术期刊 > 医药管理系统毕业论文外文翻译

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

乖乖纯00

已采纳

主要就是中英文摘要吧,正文应该不用哦。文献综述如果引用的是国外的,自己在正文中是引用翻译成中文的内容。

135 评论

0.0哆啦A梦0.0

在google在线翻译中找,里面没有就找北京译顶科技,人工翻译反而更好

102 评论

恶狼追月

外文翻译是你上网上查询一篇文章,和你的设计题目相似的英文文章,然后自己翻译过来,这就是外文翻译,篇幅必须长一点,因为一般毕业设计都要有字数限制。文献综述一般就是把你所用到的资料都一一介绍一下,不要很具体,因为论文是文献综述的具体介绍,文献综述中还包括一些与设计题目有关的现实描述。

339 评论

月球的球球

in the Cost of Health Care: Providing the Solutions, Warren S. Grundfest; Ed.Few information systems create a standardized clinical patient record in which there are discrete and concise observations of patient problems and their resolution. Clinical notes usually are narratives which don't support an aggregate and systematic outcome analysis. Many programs collect information on diagnosis and coded procedures

314 评论

大旺财爱小旺财

阅读翻译外文文献是毕业论文撰写过程中一个非常重要的环节。毕业论文外文文献翻译应采取的策略包括研读原文、提纲表达、修改润色等。毕业论文外文文献翻译的技巧主要包括词类转换技巧、结构调整技巧、被动句的翻译技巧等。一毕业论文外文文献翻译外文文献包括英文、俄文、德文、法文、日文等多语种文献,本文以最通用的英文作为叙述语种。从近几年毕业论文外文文献翻译情况来看,一些学生翻译出来的文献内容不自然、不流畅、难懂、费解,甚至不知所云。究其原因,主要是由于学生普遍使用了Google“翻译”频道、金山词霸和CNKI“翻译助手”等翻译软件所致,并没有掌握翻译的基本方法与技巧,严重影响了外文文献翻译的质量。随着科学技术的迅猛发展和信息时代的到来,电子翻译(EleetroniCTarnslation)系统被人们广泛应用,但目前的电子翻译软件尚不完善,在翻译的过程中仍存在一些问题。现存翻译软件只是停留在单词与单词的直接转换阶段,一旦遇到一词多义的情况,系统便无法自行做出正确选择,译文也就会出错。而人工翻译则是通过对上下文的理解及长期的文化知识积累,准确地选择词义的。翻译人员通常只是参考词汇译文的意义,对于句子的表达方式则根据具体情况进行灵活地处理。机译的工作原理决定了翻译软件充其量只能达到人脑翻译的科学性要求,根本无法达到高度的艺术性的要求。基于此,学生不应盲目使用翻译软件,而应掌握一些翻译的策略和技巧,加强翻译训练,不断提高自身的翻译水平。二毕业论文外文文献翻译的基本策略01研读原文毕业论文外文文献翻译首先应真正读懂原文。具体来说,就是要理解句子和文献的真正含义,明确原文的主旨,准确理解原文内容本身的含义及与之相关的外延和内涵,还应抓住原文的中心思想和寓意,根据上下文理顺逻辑关系,确保文理清晰、译文准确。02提纲表达其次,应在透彻理解原文的基础上,写出译文提纲。首先,要研究文献的语法内容,如语态、时态等;要研究句子的结构,如恰当的词汇和句型等;要研究遣词用句,如充实单词或句子等。其次,要依照逻辑思维和语篇层次理顺全文。03修改润色译文初稿形成后,应从语法上检查,从语篇上分析,从逻辑上推敲,与原文对照,查看是否有错译漏译现象,看看有没有不合适和不通顺的尚需要进行润色加工的地方。三毕业论文外文文献翻译的技巧翻译并非简单的文字词汇互换,它涉及语言结构、思维模式、风俗习惯、社会文化、传播媒介等方方面面的知识,需要运用恰当的翻译方法和技巧,准确通顺地将一种语言文字转换成另一种语言文字。毕业论文外文文献翻译的技巧主要包括词类转换技巧、结构调整技巧和被动句的翻译技巧等。

317 评论

周大侠go

毕业论文外文翻译是在网上找到一篇与你论文主旨相关的英文文章,然后自己翻译过来,篇幅必须长一点,因为一般毕业设计都要有字数限制。

本科毕业设计(论文)外文翻译基本规范:

一、要求

1、与毕业论文分开单独成文。

2、两篇文献。

二、基本格式

1、文献应以英、美等国家公开发表的文献为主(Journals from English speaking countries)。

2、毕业论文翻译是相对独立的,其中应该包括题目、作者(可以不翻译)、译文的出处(杂志的名称)(5号宋体、写在文稿左上角)、关键词、摘要、前言、正文、总结等几个部分。

3、文献翻译的字体、字号、序号等应与毕业论文格式要求完全一致。

4、文中所有的图表、致谢及参考文献均可以略去,但在文献翻译的末页标注:图表、致谢及参考文献已略去(见原文)。(空一行,字体同正文)

5、原文中出现的专用名词及人名、地名、参考文献可不翻译,并同原文一样在正文中标明出处。

三、毕业论文(设计)外文翻译的内容要求

外文翻译内容必须与所选课题相关,外文原文不少于6000个印刷符号。译文末尾要用外文注明外文原文出处。

原文出处:期刊类文献书写方法:[序号]作者(不超过3人,多者用等或et al表示).题(篇)名[J].刊名(版本),出版年,卷次(期次):起止页次。

原文出处:图书类文献书写方法:[序号]作者.书名[M].版本.出版地:出版者,出版年.起止页次。

原文出处:论文集类文献书写方法:[序号]作者.篇名[A].编著者.论文集名[C]. 出版地:出版者,出版年.起止页次。

要求有外文原文复印件。

扩展资料:

文献翻译要求

1、翻译要注重专业、准确

文献翻译涵盖许许多多的学科,每一学科都有自己的专业术语。比如,从事专利文献翻译的译者必须对相关专业术语有着深入的了解和清楚的把握,这样才能用专业、准确、规范的语言翻译出来。

2、翻译要注重知识更新

文献翻译涉及到各种学科,这些学科的发展是与时俱进的。因此,译员也要与时俱进,随时掌握最新的知识,这样才能更好地胜任翻译任务。

3、翻译要注重本地化

无论是将国外的文献翻译进来,还是将国内的文献介绍出去,翻译时都必须注意语言的本地化,符合目标语言的习惯。

4、翻译要注重语言严谨、流畅

文献翻译一方面讲究语言的严谨科学,逻辑的连贯严密,另一方面它也注重文字尽可能的优美流畅。因此,这类翻译对译者的目标语言使用能力是一种挑战。

参考资料:百度百科-文献翻译

80 评论

燕子138158

您好,很高兴回答你的问题。你的范围有点逛,我帮你调查了下周围的朋友,找了一篇文献。如果你用的着就拿去吧。一共找了2篇名字是:《Use of IDEF modeling to develop an information management system for drug and alcohol outpatient treatment clinics》 《FDA Automated Drug Information Management System》还有这些文献都需要写reference~(参考)的意思,不然他们会不高兴的。呵呵..希望对你有帮助!Use of IDEF modeling to develop an information management system for drug and alcohol outpatient treatment clinicsHoffman, KennethProc. SPIE Vol. 2499, p. 96-105, Health Care Technology Policy II: The Role of Technology in the Cost of Health Care: Providing the Solutions, Warren S. Grundfest; Ed.Few information systems create a standardized clinical patient record in which there are discrete and concise observations of patient problems and their resolution. Clinical notes usually are narratives which don't support an aggregate and systematic outcome analysis. Many programs collect information on diagnosis and coded procedures but are not focused on patient problems. Integrated definition (IDEF) methodology has been accepted by the Department of Defense as part of the Corporate Information Management Initiative and serves as the foundation that establishes a need for automation. We used IDEF modeling to describe present and idealized patient care activities. A logical IDEF data model was created to support those activities. The modeling process allows for accurate cost estimates based upon performed activities, efficient collection of relevant information, and outputs which allow real- time assessments of process and outcomes. This model forms the foundation for a prototype automated clinical information system (ACIS). 《使用法语国家法律协会建模开发一个信息管理系统的药物和酒精的门诊治疗诊所》霍夫曼,肯尼思过程。 SPIE成交量。 2499年,第96-105 ,卫生保健技术政策二:技术作用的医疗保健费用:提供的解决方案,沃伦南Grundfest ;版。 几个信息系统建立一个标准化的临床病历,其中有离散和简洁的意见病人的问题及其解决办法。临床注意到通常说明不支持系统的信息汇总和分析结果。许多程序收集信息的诊断和编码的程序,但没有集中在病人的问题。综合定义(法语国家法律协会)的方法已接受了美国国防部的一部分,企业信息管理倡议并作为基础,建立了必要的自动化。我们使用了法语国家法律协会模型来描述当前和理想化病人护理活动。一个合乎逻辑的法语国家法律协会的数据模型的成立是为了支持这些活动。在建模过程中可以准确的成本估算为基础进行的活动,有效地收集有关资料,和产出,使实时评估的过程和成果。该模型的基础形式的原型自动临床信息系统( ACIS ) 。第二篇:FDA Automated Drug Information Management SystemThe Automated Drug Information Management System (ADIMS) is being developed as an integrated, fully electronic information management system for the receipt, validation, evaluation, and dissemination of drug safety and effectiveness data. As the core enterprise architecture for FDA's pre-market drug review process, all systems involved in that process will either be replaced or integrated into ADIMS. The system will be seamless, with single sign-on access to information and tools used in daily decision-making. The Document Archiving, Reporting, and Regulatory Tracking System (DARRTS) will be the backbone of the system. Over fifty current large and small systems will be integrated as ADIMS, including the Corporate Oracle Management Information System (COMIS), the Electronic Document Room (EDR), the Division File System (DFS), and systems within the FACTS@FDA program. As the volume of technologically advanced electronic information coming into FDA increases, the need for a robust information management system increases. In addition to facilitating drug review and approval, an integrated data management system to collect and evaluate electronic clinical data facilitates the identification of trends and other critical information (i.e., potential product safety issues). Also, the validation and back-up capabilities of ADIMS will facilitate data verification and correction with increased efficiency. Currently all systems across FDA are being reviewed for potential migration to the MedWatch Plus, FASTAR, EDSR, Product Quality Program investment in FY10. Consolidating current stovepipe and stand-alone drug information systems into a cohesive, easily supportable platform will allow reviewers to be able to access information from one place and will improve accessibility and reduce redundancy. Reducing redundant manual data entry and consolidating access to data will improve data quality and improve performance objectives as well as save time and resources required to keep multiple systems updated. Thus, ADIMS directly supports the goal of e-Government by creating efficient electronic access to the most up-to-date and complete information within the Agency and the HHS strategic goal of Improve health care quality, safety, cost and value by allowing real-time transfer of information. This, plus the system's capabilities of accepting electronic submission, will improve the FDA's responsiveness to consumers, industry, and healthcare providers.《美国FDA药物自动化信息管理系统》自动药品信息管理系统( ADIMS )正在开发的一个综合的,全面的电子信息管理系统,负责接收,验证,评价和传播的药物安全性和有效性的数据。为核心的企业架构,美国FDA的上市前药品审查过程中,所有系统参与这一进程将被取代或整合到ADIMS 。该系统将无缝的,与单一登录获取信息和使用的工具在日常决策。该文件存档,报告和管理跟踪系统( DARRTS )将是该系统的骨干。 50多个大,小电流系统将被整合为ADIMS ,包括甲骨文公司管理信息系统( COMIS ) ,电子文档室(增强数据率) ,该司文件系统( DFS ) ,和系统内的输电@ FDA的计划。随着数量的技术先进的电子信息进入美国FDA的增加,需要有一个强有力的信息管理系统增加。除了促进药物审查和批准,以综合数据管理系统,以收集和评估电子临床数据有助于查明趋势和其他重要信息(即潜在的产品安全问题) 。此外,审定和后备能力ADIMS将有利于数据的验证和校正与提高效率。目前,所有系统在美国FDA目前正在审查潜在的移民到MedWatch另外, FASTAR , EDSR ,产品质量计划投资FY10 。巩固现有的烟囱和独立的药物信息系统纳入一个统一的,容易支持的平台将允许审评能够访问信息从一个地方,并会改善无障碍环境和减少冗余。减少多余的人工数据输入和巩固获得的数据将提高数据质量和提高绩效目标以及节省时间和资源必须保持多个系统更新。因此, ADIMS直接支持的目标,电子政务,建立高效的电子进入最最新的和完整的信息的机构和卫生与公众服务部的战略目标改善保健服务质量,安全,成本和价值,允许实时时间传递信息。这一点,再加上系统的能力,接受以电子方式提交,将改善美国的反应对消费者,工业和医疗保健机构。

157 评论

相关问答

  • 医药管理系统毕业论文外文翻译

    主要就是中英文摘要吧,正文应该不用哦。文献综述如果引用的是国外的,自己在正文中是引用翻译成中文的内容。

    美梦似路长! 7人参与回答 2023-12-05
  • 毕业论文管理系统外文翻译

    阅读翻译外文文献是毕业论文撰写过程中一个非常重要的环节。毕业论文外文文献翻译应采取的策略包括研读原文、提纲表达、修改润色等。毕业论文外文文献翻译的技巧主要包括词

    小吕娃子 5人参与回答 2023-12-06
  • 电气系统毕业论文献期刊外文翻译

    这个不用全部翻译的,只要选择自己需要的内容翻译。 翻译的外文文献可以是一篇,也可以是两篇,但英文字符要求不少于2万。选定外文文献后先给指导老师看,得到老师的确认

    卢卡与凯丽 5人参与回答 2023-12-07
  • 湖南中医药大学毕业论文管理系统

    大部分的学校都是使用知网查重系统,少部分使用维普等。学校通知也会写明如果没有写那么具体要问指导老师。选择正确的查重系统很关键。

    annielove123 1人参与回答 2023-12-06
  • 药店管理系统毕业论文

    药房药学毕业论文篇3 试谈医院药房药学服务的现状及展望 药房是医院一个重要的服务窗口,是与患者接触最多的一个部门。面对众多病种,药学服务

    鸡汁小笼包包 2人参与回答 2023-12-06