戊己庚辛
一个失去的圆环 我在事务必须每月一次去Repford。 一天我进入旅馆需要吃的某事那里。 侍者在一间小屋子采取了我的外套并且投入了它。 以后1小时我准备去。 侍者带来了我我的外套。 某事突然下跌在口袋外面对地板。 它是一个小白色箱子。 然后我看一看好在外套。 “Oh,您带来了别人的外套”,我对侍者说。 “它非常看似我的,但它是相当新的,并且这不是我的箱子”。 “Oh,我然后假设某人采取了您的外套,并且左他的”,说侍者。 “这种事有时发生”。 我打开了箱子。 有一只美好的金戒指在它。 如此我去警察局。 “有失去圆环的任何人?” 我要求。 “是,警察说。 “一个年轻人进来今晨。 他丢失了圆环。 他买了它在伦敦”。 他给年轻人打电话。 几分钟后,人到达了。 “是,这是我的圆环”,他说。 “我怎么可以感谢您,先生? 您看见,我在伦敦支付了很多金钱这个圆环我然后丢失了它在火车”。 “但是我没有发现它在火车”,我说。 “我甚而今天不是在火车。 我走向Repford乘汽车。 然后我讲他外套的故事。 “您不是在火车。 我未在旅馆。 如此怎么做了我的圆环得到在外套?” “做了任何人在您旁边坐或站立在火车?” 要求警察。 “是,有某人”,年轻人说。 但我不记得他的面孔”。
松涛学大教育
挺好,三处明显问题。1.。 很长时间没有提起,原文为 “have never practiced ever since” 故应该修改成 “之后没有任何练习” 2 。最后,A little overlearning, little不能翻译成“微不足道”,作者肯定 不会认为是微不足道的,用a little 只是表示作者对读者的 礼貌的劝导,可以修改成,“从另一方面看,进行一点儿过度学习,对于个人未来发展是十分必要的。”3. 关于乘法口诀表的,because they are another of the things 这里原文用 they are 是因为 用了 tables 复数, 但是实际就是一个表,为了符合之前的中文表述,还是应该翻译为 “它是”,逐字翻译也有缺点的,你觉得呢。语句基本通顺了,标点需要注意。翻译没有最好,只有更好。
沅希Angela8
警察和小偷一天一个警察正带一个小偷回城市警察局,在路上他们来到一个面包店。小偷说:我们没有食物了,而我们在火车上一定要吃点东西,到那个城市要花费很长时间,我去那个面包店买些面包留在我们火车上吃,你在这里等我。警察很高兴,他想我们是应该有一些食物在路上吃。他对小偷说:快点,要赶时间。小偷进到店里面,警察则在路上等了很久,警察开始担心赶不上火车,于是他进到店里面。警察问刚才进来没面包的人呢店员回答说那人从后门走了。警察跑出去可是并没有看见小偷的踪影,他只能回到警察局并且和同事说了这件事。同事们都很生他的气,他也非常不开心。全城的警察又开始抓捕这个贼并且很快这个贼就落网了。他们要带这个贼回到本城的警察局,任务又落到上面提到的警察身上。他的长官对他说:把他带到警察局不能让他再跑了。警察和贼离开车站来到上一次的那个面包店。贼说:等在这里,我去买面包。警察说:不,一旦你这样做了你一定又会跑掉。这次我去店里买面包你在这里等。
万有引莉
1.(短篇论著)essay;article:一篇批评文章acriticalessay2.(著作)literaryworks;writings:有许多关于英语阅读教学方面的文章。.(暗含的意思)hiddenmeaning;impliedmeaning:其中大有文章。thereisalotbehindallthis.;therebyhangsatale.
吃货肥仔喵
警察和窃贼 一天警察把窃贼带对城市警察局。 在他们的途中他们来了到商店,面包被卖。 “我们不食用食物,并且我们必须吃东西在火车”,窃贼说。 “它是长的路对城市,并且将需要我们时间到那里。 我将进入这家商店并且买一些面包。 然后您和我能吃它在火车。 这里等待为我”。 警察是高兴的。 “我在火车将食用一些食物”,他认为。 “是快的”,他对窃贼说。 “我们没有时间”。 窃贼进入商店和在街道长期等待的警察。 他开始担心。 他考虑火车,并且他最后进入商店。 “是这里进来买一些面包的那个人的地方?” 要求警察。 “Oh,他由后门出去了”,店主说。 警察消失了,但他不可能看窃贼。 如此他必须去回到他自己的驻地和告诉其他对此。 他们是非常恼怒以他,并且他是非常怏怏不乐的。 镇的所有警察开始再正在寻找窃贼,并且他们很快捉住了他。 他们带来了他回到警察局并且告诉了同一位警察。 “现在”,官员说, “把他带对城市和再不要失去他”。 警察和窃贼留下驻地,并且他们走向同一家商店。 “等待这里”,窃贼说。 “我想要进入那家商店和买一些面包”。 “Oh,没有”,认为警察。“您曾经做了那,并且您跑掉了。 这时,我将进入商店并且买面包,并且您必须这里等我”。
樱桃鹿儿
丢失的戒指 大概在一个月前我去Repford出差.有天在一家旅馆吃饭,服务员把我的外套放在一个小房间里,当我吃完饭准备离开的时候,他帮我把衣服取来.这时突然从衣服的口袋里掉出一个白色的小盒子.我看了看那衣服对服务员说:"这不是我的外套,虽然看上去很像,但这件很新并且这盒子也不是我的.”“哦,那我想是别人错拿了您的衣服,这类事情经常发生”,服务员回答到.我打开盒子,里面是枚漂亮的金戒指。 于是我去了公安局的失物招领处. “有人丢东西吗?”我问."是的,早上有个年轻人来过,说是丢了枚戒指,那是他从伦敦买回来的."一名警员回答到. 警员给那位失主打了个电话,几分钟后,失主到了。 "是的,这正是我丢的戒指,我该怎么谢你呢?我花了好多钱从伦敦买回来的却把它丢在了火车上”失主说。"可我不是在火车上捡到的并且我今天也没坐过火车,我是乘车去的Repford”我回答到,并告诉他关于早上发生的事."我没去过旅馆你也没坐过火车,那我的戒指怎么会在你的衣服的口袋里呢?”失主很疑惑。“那么在火车上有人坐你旁边吗?”警察问到."是的,可我不记得他的样子了.”
Amber shoe was so exclusive new development of women's shoes. The style of desig
首先看什么语种翻译成中文,每个语种的单价是不一样的。其次看文章的内容是哪方面的,比如医药类资料的单价比工程合同的单价贵。以英文资料举例:正常一般的资料价格,按翻
英汉两种语言在名词、代词、连词、介词和冠词的使用 方法 上也存在很大差别。英语中代词使用频率较高,凡说到人的器官和归某人所有的或与某人有关的事物时,必须在前
Publish an article
Some discrepancy phenomenon introductions of our country of educational and west