豆哥豆爷
是的,系统会默认语法错误。
1、一般规则,在句中的时候,标点符号的后面需要空一格,前面不需要空格。
2、一些特殊情况:
(1)单引号表示所有格,缩写时,前后都不空格,
例如:
It's Bob's book.
I don't understand.
(2)用双引号"引述讲话时,第一个双引号前需要空格,后面不空格;
(3)括号和双引号类似。
3、英文中需要用半角标点符号(即把切换到英文输入法时敲出的标点),而不是用中文输入法时输入的全角标点符号。
扩展资料:
数字和标点后面都要空格,另外还有一些规则:
正确地使用大写字母是写作中一个不能疏忽的问题.大写字母除了用于句首、称呼、专有名词等外,下面几种情况也应予以注意:
1、句子中直接引语的第一个字母要大写无论“某某说”一类的说明语是在句首还是在句尾.如:She said,"It is unreasonable to such a thing。
但当直接引语是一个句子的继续时,则不用大写字母.
如:"It is unreasonable," she said,"to expect such a thing."
2、表示学校里学科的名词的第一个字母一般用小写,但语言学科,如Chinese,English等、第一个字母则要大写,如果学科名词被看作是课程中的一项,或考试的一个项目,则第一个字母要大写.如下面两句中的history的第一个字母分别用了大写和小写。
参考资料来源:百度百科-英语符号
Dianping达人0459
1、一般来说英文中标点后面需要加空格。
例如:Moreover, the Li ion battery is perceived asan efficient energy storage device.
分号,问号,冒号,感叹号等标点后也需要加空格。
2、括号和引号有点特殊,标点前后都加空格,内部不需要加空格(注意用英文括号)。
例如:Hydrogen evolutionreaction (OER) has been…
The European ... when a group of experts drew up the document“Hydrogen energy and fuel cells—A vision of ourfuture”.
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
如下图箭头所指地方,在Word电子稿中写作时,句末号(句号、问号及感叹号)后应空两格,其他标点符号后则空一格。 正文第一页不必标页码(但应计算其页数),自第二页
论文中参考文献的标点符号介绍 在日常学习、工作生活中,大家或多或少都会接触过论文吧,论文的类型很多,包括学年论文、毕业论文、学位论文、科技论文、成果论文等。还是
要的。如果没有空格,无论是网页还是文档里面都会把没有空格分割的作为一个单词,遇到要排版换行的时候很难看的
论文标点符号格式 论文标点符号格式。很多大学生毕业之前都需要写毕业论文,论文的格式是非常严格的,标点符号也是不能缺少的一部分。下面就一起来看看论文标点符号格式及
引用硕士或博士学位论文参考文献的格式规范是使用英文标点. [序号] 学位论文作者.题名〔D〕.保存地点:保存单位,年份. 如:[3]张筑生. 微分半动力系统的不