• 回答数

    2

  • 浏览数

    270

纵横四海2000
首页 > 职称论文 > 汉泰换名词身对比研究论文

2个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

幸福的小猫zz

已采纳

摘 要:双宾语结构是汉语和泰语中重要的语法构式,但在使用方式上存在着一定的差异。这些差异导致一些学习汉语的泰国学生和学习泰语的中国学生在学习和使用双宾语时,容易遇到障碍并产生偏误。本文对汉泰语言中的双宾语结构进行周遍考察并分别对它们进行统计分析。 关键词:汉语 泰语 双宾语结构 一、引言 (一)研究的内容 本文的研究内容主要是汉语与泰语的双宾语结构。为了更有针对性地对汉语与泰语的双宾语结构进行对比,笔者对列举的例句进行分析,以期考察双宾句在汉、泰语中的真实使用情况,并从中归纳汉语与泰语双宾语结构的不同特点。 (二)研究方法 通过定性与定量分析相结合的方法,主要应用统计法、分析法、归纳法、对比法等对汉泰双宾语结构进行分析研究。 (三)研究的目的 本文拟通过对汉泰两种语言中双宾语结构的相似点和不同点进行初步分析,希望能帮助一些学习汉语的泰国学生和学习泰语的中国学生在学习和使用双宾语的时候,利用两者的相似点,实现母语的正迁移;重视两者的不同点,总结使用规律,克服母语的负迁移,从而减少双宾语使用的偏误,取得更好的学习效果。笔者也希望本文能起到抛砖引玉的作用,吸引更多的学者关注并参与汉泰双宾语的对比研究。 二、汉语和泰语的双宾语结构 (一)汉语双宾语的定义 一般认为,双宾语中的一个动词支配关涉两个对象,这两个对象一个指人,一个指物。根据距动词的远近,可以分为近宾语和远宾语,近宾语叫间接宾语,远宾语叫直接宾语。吕叔湘、朱德熙等中国学者们认为一个动词有时候会有两个宾语,在大多数情况下,这两个宾语中一个宾语指人,一个宾语指物。例如“他教了我们一个好方法”。这个例句是典型的双宾语句,是传统的双宾语模式,我们称之为传统的双宾语。传统双宾语具有如下特点: 1.动词支配关系的两个对象第一个指人,第二个指物; 2.两个宾语之间互不相干,没有必然的结构联系; 3.动词能分别支配两个宾语,能与两个宾语分别搭配而不至于出现歧义; 4.动词有“予夺”性。如双宾语中常用的动词有“取、给、送、送给、赠、奖、罚、叫、告诉、通知”等。 (二)双宾语的分类 一般来说,人们从双宾句的谓语动词的词义特征入手,从意义上可分为三类: 1.给予类 在这类双宾语句中,宾1一般都指接受的一方,宾2一般都指所给的事物。与动词有关的三方面的关系是:宾2经过谓语动词的作用,从主语那里转移到宾1,即施事者的动作行为使宾1得到宾2,宾1是宾2转移的终点。这类动词后大都可以加“给”字。现代汉语里常见的这类动词主要有:送、赠送、转送、卖、还、退还、交、发、递、赏、嫁、许、奖励、供、输、补、贴补、献、孝敬、传、托付、推荐、寄及租、借和换等等。例如: (1)我过三五天准给你还那本小说。 (2)校长颁发给学生奖励。 2.告知类 主要表示信息的传递是主语把宾2告诉给宾1或主语向宾1询问宾2。这类动词既可以用名词,也可以用语句作宾2。现代汉语里常见的这类动词主要有:教、问、通告、告诉、嘱咐、吩咐、回答、答应、报告、打听、讨论。例如: (3)王老师教我们口语课。 (4)他打听我什么啦? 3.获取类 在这类双宾语句里,宾1一般表示受损的一方,宾2表示客体事物。现代汉语里常见的这类动词主要有:买、偷、拿、拔、抢、娶、赚、赢、倒、罚。例如: (5)他拿了小刚三本书。 (6)我买了小王一张票。 (三)泰语双宾语的定义 泰语双宾句叫“??????????? ?????????????????????(宾语句)”是接受者插入介词“给”的,由“给”作为强调间接宾语为主要的动作,而语法结构就会发生变化,原来的间接宾语就与介词一起组成介词短语来充当动词的状语了。例如: (7)??? ??????? ??? ??? ??????? 我 分配 点心 给 孩子们。 词译:我给 孩子们分配点心。 泰语“???”(给)是一个表示服务对象的介词,而且身兼数类,也可以充当动词、助词等词类。它作动词时可以表达三个意思:一是“送、赠、给、给予、授予”;二是“带来”;三是“让、准、允许”。这个时候它类似于汉语中的“给、替、为”,而泰语中的间接宾语(NP1)总是出现在直接宾语(NP2)之后。泰语“???”带的双宾结构是(S)+“???”+NP2+NP1。 (四)汉泰双宾句对比 我们发现泰语中的“???”大部分情况下都可以翻译成汉语中的“给”。两者在语义和用法上都有很多的相似点。因此,笔者认为,要比较汉语和泰语的双宾语句,首先要比较汉语的“给”和泰语的“???”。介于两者都可以充当不同的句子成分,为了便于比较,本节将以他们在句中的词性为划分标准,分别进行比较。 1.汉语“给”和泰语“???”的同异 1)作为动词,汉语“给”和泰语“???”的同异 相同点:汉语“给”作为动词,表示使对方获得某种东西或遭遇;而泰语“???”作为动词,有“送、给予、带来”的意思。例如: (8)?????????????????????????? 朋友给礼物生日我。 词译:朋友送给我生日礼物。 不同点:汉语中的“给”表示“叫、让”并没有“准许”的意思。汉语中的“准许”一般由“让”来承担。比如,汉语不说“妈妈不给我去”,而说:“妈妈不让我去。”而泰语中的“???”则可以表示“准许”义,因此,“???????????不给我去”是成立的。 2)作为介词,汉语“给”和泰语“???”的异同 汉语的“给”能用在给予类动词后,而泰语的“???” 因为作为介词都表示“为”,但汉语中“给”没有“替”的意思,而泰语的“???”有“替”的意思。“给”可以放在动词后面表示“交与、付出”,但“???”则没有这种用法,因为“???”本身作动词时表示“送、给予”的意思了,所以不必在前边加上动词。而且由动词“???”构成的双宾结构与汉语的双宾结构也有不同之处。例如: (9)送给他一本书。 ???????????????????????? 三、结语 汉语双宾结构是对外汉语教学中的一个难点。笔者在教学中发现,泰国学生学习汉语或中国学生学习泰语的双宾语结构时存在一定的困难,经常出现很多偏误。本文通过对以往双宾语结构研究的整理,在前人对汉语双宾语结构研究、泰语双宾结构本体研究的基础上,通过例句分析对双宾语结构进行对比,深化了对汉、泰语双宾结构的认识,使对汉泰语中双宾语教学更具针对性。 笔者认为,在对泰汉语教学中,应该利用两者的相同点,强化母语的正迁移作用,同时更应该重视两者的不同点,引起学生的注意,尽量避免母语的负迁移作用。此外,通过对学生运用双宾语时出现的偏误进行分析,可以加深学生的印象,从而巩固教学效果,起到事半功倍的作用。 ?? 参考文献: [1]傅雨贤.现代汉语介词研究[M].广州:中山大学出版社,1997. [2]黄伯荣,廖序东.现代汉语[M].北京:高等教育出版社,1991. [3]李临定.双宾句类型分析[A].语法探索与研究[C].北京:语文出 版社,1984. [4]刘丹青.汉语给予类双宾及物结构的类型学考察[J].中国语文, 2001,(5). [5]陆俭明.双宾语结构补议[J].烟台大学学报(哲学社会科学版), 1988,(2). [6]马庆株.现代汉语双宾句构造[A].语言学论丛[C].北京:商务印 书馆,1983. [7]满在江.汉语双宾语结构句法研究述评[J].岱宗学刊,2005,(4). [8]徐峰.“给予”动词的语义和语用研究[J].华东师范大学学报, (哲学社会科学版)2002,(2). [9]王健.现代汉语双宾句研究综述[J].常熟理工学院学报,2006, (5). [10]严俊荣.“给”与“V给”不对称研究[J].语言研究,2005,(1). (Arunee Tantimuratha 泰国曼谷 北京语言大学曼谷学院)

174 评论

如颖随心

A Contrastive Study between English and Chinese Idioms

(题目:二号,黑体,加粗,居中,除了英语小词外,其他单词首字母都要大写;另外:除了题目外,论文中所有英文的字体均采用“Times New Roman”)

(学院、专业、学号、作者姓名、指导教师姓名(小四号宋体字,加粗),依次排印在论文题目下,上空二行,居中)

【Abstract】 This paper centers on the different expressions of …… (英文摘要:上空二行;题目采用五号“Times New  Roman”字体,加粗,置于粗体方括号【】内,顶格放置;随后的内容与前面的粗体方括号【】之间空一格,不用其他任何标点符号;采用五号“Times  New Roman”字体,不加粗;单倍行距。)

【Key Words】 idiom; comparison; English; Chinese

(英文关键词:题目采用五号“Times New  Roman”字体,加粗,两个单词的首字母要大写,置于粗体方括号【】内,顶格放置;随后的内容与前面的粗体方括号【】之间空一格,不用任何其他标点符号,采用五号“Times New Roman”字体,不加粗,除了专有名词外,其他单词的首字母不大写,各单词之间用分号“;”隔开,分号之后空一格;最后一个关键词之后不用任何标点符号;单倍行距。)

1. Introduction

(顶格,除了第一个单词及专有名词外,其他单词首字母都不要大写;标题最后不用任何标点符号,上空两行)

In both English and Chinese, …. So, this essay is trying to

focus on the differences between Chinese and English idoms in terms

of their essential meaning, customary usage and typical expression

(Chang Liang, 1993:44; Li Guangling, 1999).

(段落第一行缩进4个英文字符;夹注的标注法:出现在夹注中的作者必须与文后的参考文献形成一一对应关系;注意一个或多个作者间的标点符号,时间、页码等的标注法;另外,汉语参考文献的作者要以拼音形式出现,不能出现汉语姓氏;夹注出现在标点符号之前)

…。小节以下层次,采用希腊数字加括号为序,如(i),(ii)…;之后再采用字母加括号,如(a),

(b),…;每章题目左顶格,小四号字,加粗;每节(及小节以下)题目左顶格,小四号字,不加粗但要斜体;所有章节的题目都单独一行,最后不加任何标点符号)

Feng (1998) found some problems as shown in the following

examples (注意此句中夹注的另一种写法):

(9) We never know the worth of water till the well is dry.

(10) People take no thought of the value of time until they lose

it.

….

The analysis of the differences between English and Chinese

idioms

… (i) ….

….

(ii) ….

….

4. Conclusion

….

Bibliography (References) (小四号,加粗,后面不加任何标点符号) Sanved, ed. The Oxford book of American literary anecdotes[C]. New

York: OUP, 1981.

常亮,“关于英语的偏离否定”[J] 。《外国语文》,1993,4:44。 冯树健,“否定之否定新说”[J] 。《英语辅导》,1998,6:11。 李光陵,“不完全否定浅析” [J] 。《大学英语》,2000,30:30。

(论文最后的参考文献中所有文献的排列顺序:尾注:按照编号顺序。夹注:英文文献----网络文献----汉语文献,各个文献的先后以作者的姓氏字母或拼音为序,不用单独加序号或编号;每个参考文献的第二行起必须缩进4个英文字符;倍行距;另外,与文中的夹注一一对应;不同类型的参考文献写法请参照写作指南中附件2的内容)

英语论文的写作,主要用于参加国际学术研讨会,促进中外学术文化交流;在国际学术刊物上发表,在国际上共享科研成果,英语论文也是达到学术交流的目的;另外英语论文还包括英语相关专业人员必要地用英语撰写学术报告或毕业论文等等。不同的学科或专业领域、不同的刊物对英语论文的内容、格式等有不同的要求,不同领域的研究论文在文体和语言特点上既有许多共性,也不乏各自特点。

格式:

York: OUP, 1981.

标题

一篇较长的英语论文(如英语毕业论文)一般都需要标题页,其书写格式如下:第一行标题与打印纸顶端的距离约为打印纸全长的三分之一,与下行(通常为by,居中)的距离则为5cm,第三、第四行分别为作者姓名及日期(均居中)。如果该篇英语论文是学生针对某门课程而写,则在作者姓名与日期之间还需分别打上教师学衔及其姓名(如:Dr./)及本门课程的编号或名称(如:English 734或British Novel)。打印时,如无特殊要求,每一行均需double space,即隔行打印,行距约为(论文其他部分行距同此)。

就学生而言,如果英语论文篇幅较短,亦可不做标题页(及提纲页),而将标题页的内容打在正文第一页的左上方。第一行为作者姓名,与打印纸顶端距离约为,以下各行依次为教师学衔和姓、课程编号(或名称)及日期;各行左边上下对齐,并留出左右的页边空白(下同)。接下来便是论文标题及正文(日期与标题之间及标题与正文第一行之间只需隔行打印,不必留出更多空白)。

提纲

英语论文提纲页包括论题句及提纲本身,其规范格式如下:先在第一行(与打印纸顶端的距离仍为左右)的始端打上 Thesis 一词及冒号,空一格后再打论题句,回行时左边须与论题句的第一个字母上下对齐。主要纲目以大写罗马数字标出,次要纲目则依次用大写英文字母、阿拉伯数字和小写英文字母标出。各数字或字母后均为一句点,空出一格后再打该项内容的第一个字母;处于同一等级的纲目,其上下行左边必须对齐。需要注意的是,同等重要的纲目必须是两个以上,即:有Ⅰ应有Ⅱ,有A应有B,以此类推。如果英文论文提纲较长,需两页纸,则第二页须在右上角用小写罗马数字标出页码,即ii(第一页无需标页码)。

摘要

1、英文摘要是应用符合英文语法的文字语言,提供论文内容梗概为目的的短文。(内容基本与中文摘要相同,但不用完全逐句对应)。

2、英文题目、摘要、关键词自成一页(1页即可),放在中文摘要页之后。

3、英文字体与行间距: 统一使用“西文字体”中的“Times New Roman”,倍行间距。

4、英文题目: 使用三号字加粗。

5、英文摘要: “Absract”顶格,使用四号字,并加粗。

英文摘要具体内容使用四号字。

6、英文关键词: “Key Words”顶格,使用四号字并加粗。

每个关键词使用四号字

正文

有标题页和提纲页的英语论文,其正文第一页的规范格式为:论文标题居中,其位置距打印纸顶端约5cm,距正文第一行约。段首字母须缩进五格,即从第六格打起。正文第一页不必标页码(但应计算其页数),自第二页起,必须在每页的右上角(即空出第一行,在其后部)打上论文作者的姓,空一格后再用阿拉伯数字标出页码;阿拉伯数字(或其最后一位)应为该行的最后一个空格。在打印正文时尚需注意标点符号的打印格式,即:句末号(句号、问号及感叹号)后应空两格,其他标点符号后则空一格。

参考资料:百度百科-英语论文

149 评论

相关问答

  • 汉泰换名词身对比研究论文

    摘 要:双宾语结构是汉语和泰语中重要的语法构式,但在使用方式上存在着一定的差异。这些差异导致一些学习汉语的泰国学生和学习泰语的中国学生在学习和使用双宾语时,容易

    纵横四海2000 2人参与回答 2023-12-08
  • 英汉颜色词黄对比研究论文

    《论英汉文化差异与翻译》《英语广告中双关语的运用及翻译》《从外贸英语的写作要求谈汉英翻译》《大学英语教学中的翻译教学》

    飞翔的等待 6人参与回答 2023-12-07
  • 英汉红色词义对比研究论文

    汉语言文化差异的对比一、 英汉语句差异 (一 )英汉词汇现象对比 1 .意义差异“ 英语是综合型语言 ,词化程度相当高 ,即在英语词汇中存在大量

    分享奇闻怪事 3人参与回答 2023-12-08
  • 汉缅颜色词对比研究论文

    红色---热情 黄色---富贵 兰色---平静 金色---高贵 绿色---和平 白色---纯洁 试论中西文化中颜色词语的象征意义 摘要:汉英语言中表示各种不同颜

    一碗人间烟火 4人参与回答 2023-12-09
  • 英汉拟声词对比研究论文

    英语语言学毕业论文哪些题目好写? 一、英语语言学毕业论文题目:1、中西语言方式对比2、 词汇学3、 近代英语语言的衍变二、英语语言学课程由三个知识模块组成:理

    驾驶马桶去飞行 3人参与回答 2023-12-09