泰坦尼克号泰坦尼克号(英文RMS Titanic),20世纪初英国制造的一艘在当时世界最大的豪华客轮,在当时被称为是“永不沉没的”,但却在1912年4月15日从南安普顿至纽约的处女航中,在北大西洋撞上冰山而沉没,由于缺少足够的救生艇,1500人葬生海底,造成了在和平时期最严重的一次航海事故,也是迄今为止最著名的一次。派拉蒙电影公司与20世纪福克斯电影公司于1997年将“泰坦尼克号”的事件改编为电影,在全球各地上映,轰动全球。建造过程泰坦尼克号建造于北爱尔兰的最大城市贝尔法斯特的哈南德·沃尔夫造船厂。船体于1911年5月31日下水。她也是白星航运(White Star Line)公司在同一造船厂建造的奥林匹克级汽船的第2艘船。在当时是最大最有声望的载人游船。泰坦尼克号有260米长,28米宽,总重46329吨 (净重21831吨) , 动力3000匹马力, 航速23~24浬。尽管她包含了更多的空间导致了更大的总吨数。她的船体还是和她的姊妹船奥林匹克号一模一样大。船上有899名船员,可以运载3300名乘客。因为她也运送邮件,所以也叫皇家邮汽船泰坦尼克号。同样硕大无比的4个烟囱中只有3个真正工作。剩下那个是个陪衬,唯一的实际用途是作为主厨房的烟囱。泰坦尼克号在当时是无可比拟的奢华。尽管她不是第一艘提供甲板游泳池,健身房,浴室和升降梯的船,她竭尽全力提供了以前从未见过的服务水平。对头等舱的乘客,她提供了3台升降机;作为一种革新,她给二等舱的乘客提供了一台升降机。经济舱的乘客仍然需要爬楼梯。她最著名的一个特点就是她豪华的楼梯了。詹姆士·卡梅伦在他的电影中忠实的再现了这个楼梯。泰坦尼克号被认为是一个技术成就的定点作品。16个水密(不进水的)舱防止她沉没。一个船员在航行中对一个2等舱女乘客西尔维亚·考德威尔说:“就是上帝亲自来,他也弄不沉这艘船。”处女航铁达尼号的沉没地点泰坦尼克号于1912年4月10日从英国英格兰南部港口城市南安普顿出发,开往美国纽约。船长叫爱德华·史密斯,于日正午离开了南安普顿(Southampton)港, 预定渡过北大西洋, 直达美国纽约。当她即将启航时,另一艘定期航船纽约号因为水中移动的体积庞大,造成水流大量回填的吸引力几乎撞上了她的船体,导致了一小时的误点。启程后,泰坦尼克号先穿过英吉利海峡停泊在法国瑟堡,接纳了更多旅客,之后又停泊在了爱尔兰的昆士敦(Queenstown,皇后城),最终她载着1324乘客和892名甲板工作人员驶向纽约。泰坦尼克号将乘客分为三个等级。三等舱位在船身较下层也最便宜,这一类的乘客身分多为计划在大西洋对岸营造新生活的移民;二等舱与一般客房的装潢摆设,其实具备与当时其他一般船只的头等舱一样的等级,许多二等舱乘客原先是在其他船只上定位头等舱,却因为了铁达尼的航行,将煤炭能源转移给泰坦尼克号而作罢;一等舱是整艘船只最为昂贵奢华的部分,当时世界最富有的几位名人就在这趟旅程上。较为有名的是当时的百万富翁(理论上是以英镑或是以美金计算)约翰 雅各布 和他的妻子,企业家Benjamin Guggenheim,梅西百货公司的老板Isador and Ida Staus, the “不沉的”Molly Brown and others. 而白星邮轮的主管级人物 J. Bruce Ismay 以及总设计师汤玛士.安德鲁 Thomas Andrews 也在这艘船的头等舱旅行。画家笔下的泰坦尼克号沉没图在4月14日晚上,她撞上了一座冰山。在与冰山碰撞的过程中,由于判断失误在高速航行下进行紧急转弯,结果变成转弯加上前进的同时,冰山在船底划下长长的一道裂缝,不但右舷水线下的铆丁因此一撞击松脱,六个水密舱进水。最后由于进水量太多,造成船身倾斜达到接近船身铅垂(垂直于水平面)的惊人状况,又因为倾斜使得水可以继续灌入。最后船身支撑不住重量,当时在水面上的一半船身便折断并且落下,随后伴随著1522人沉入海底。在船的左舷,救生船只装载妇女和儿童。在右舷,则是妇女优先逃生之后允许男性登艇。所以,在右舷获救的人数比在左舷获救的多。许多乘客虽然逃离了船身,但因为未能搭上救生船,而在沉船时一起被吸进海内,或者是泡在冰冷的海水中失温而死。事故的后果和影响铁达尼号撞击示意图和大众的想法不一致的是:泰坦尼克号沉没时的确使用了国际通用的摩尔斯电码遇难信号SOS,但这不是SOS最早使用的例子。在1906年的柏林外的大海上,国际无线电通讯会议第一次提议了SOS信号。1908年国际社会认可了这个提议并慢慢开始广泛使用,这已经是泰坦尼克号沉没的四年前了。然而,英国的无线电操作员很少使用SOS信号,他们更喜欢老式的CQD遇难信号. 泰坦尼克号的无线电首席官员约翰.乔治.菲利普一直在发送CQD遇难信号,直到下级无线电操作员哈罗德.布莱德建议他:发送SOS吧,这是新的呼叫信号,这也可能是你最后的机会来发送它了!然后菲利普在传统的CQD求救信号中夹杂sos信号。求救信号最终在第二天早上被加利福尼亚号收到,因为她并没有24小时都监听无线电。这场灾难震惊了国际社会。因为它向一些人证明了:人和人们的技术成就无法于自然的力量相比。在当时的炼钢技术并不十分成熟,炼出的钢铁在现代的标准根本不能造船。泰坦尼克号上所使用的钢板含有许多化学杂质硫化锌,加上冰冷浸泡在冰冷的海水中,使得钢板更加脆弱。就是过了1个世纪后的今天,几个关于泰坦尼克号和它的沉没的荒诞说法仍然存在。一个是:她的舵太小了,大一点的舵可以避免这场灾难。大点的舵的可能会拯救她,当时她的舵的尺寸按法律上说,就其船身尺寸而言不算小。事实上,按今天对轮船的规定看,泰坦尼克号的舵的尺寸仍然是合格的。另一种说法是:泰坦尼克号上的救生船不够。实际上,她的救生船数量是符合英国的法律规定的,该项法律定的数量不是基于乘客数,而是基于船的吨位。当时所有船的救生船数量都远远低于需要的数量,当时救生船的目的那时不是用来装下全体乘客的;它们只是用来从一艘下沉的船上转移乘客到另一艘救援船上。泰坦尼克号的沉没永久性的改变了这种救生策略。事实上,即使她有可以装下更多的救生船来装载所有的乘客,仍然有可能不确保会有更多的人获救,因为在她下沉时,船员们没有时间来放下所有的救生船!还有一种说法是:机械组的船员坚持他们的岗位到了最后。1988年出版的一本书也提到这个让它永垂不朽了。事实是,机械舱在1:15AM就被淹没了。在下沉的最后时刻,机械师们和烧炉工人们和其他成百的人一样站在尾部的甲板上,困在船上,没有获救的任何希望。另一方面,泰坦尼克号的沈船形式亦有很多说法。包括全船沈没;船身近第2及第3支烟囱中间折开,然后各自以垂直沈没;船身近第3及第4支烟囱中间折开,然后前船身部分拖著船尾,船尾垂直下沈。直至1985年,当著名科学家巴拉德在纽芬兰东南约380英里海域找到泰坦尼克号残骸,分别是前2支烟囱的船头部分,以及第四支烟囱之后的船尾部分,就初步证明了第3个理论.而这个理论在其后由詹姆斯·卡梅伦执导电影“泰坦尼克号”体验出来。当时大家都认为,由于第3支烟囱的船身部分已经被炸毁成碎片,永远找不到这一部分。但是在2005年8月由History Channel赞助的考古队伍,在船尾残骸后500米找到这船身部分,残骸约12米乘27米,船底的红色油漆还清楚可见。这个发现更推翻了过去20年的“双截论”。科学家相信泰坦尼克号,是折开3截后沈没.泰坦尼克号的沉没极大的影响了船的制造和无线电电报通讯。 1913年12月12日,英国伦敦因此召开了第一届海上生命安全国际大会。大会制定的条约导致了国际冰山检测组织的形成和资金投入。改组织的美国海岸警卫队的下属部门,直到今天她还在检测和报告北大西洋的可能威胁航船的冰山。条约也一致达成一个新规定:所有的载人船只应该有足够的救生船来装载所有的在船上的人,并且适当的相关训练也应该进行。还有就是无线电通讯应该24小时开通,加上一个2级备用电源,这样就不会漏掉呼救的信号。条约也同意:从船上发送任何火箭必须被解释为一种求救信号。2006年5月,最后一名见证事件的女性生还者逝世,终年99岁。目前尚有两名女生还者仍然存活,但她们在意外时还不到一岁,因此不会对事件有回忆。
《Titanic》(影片配乐):01. Never An Absolution 没有绝对02. Distant Memories 遥远的记忆03. Southampton 南安普顿04. Rose 罗丝05. Leaving Port 起航时分06. Take Her To Sea, Mr. Murdoch 麦尔特先生 带她去看海07. Hard To Starboard 无能为力08. Unable To Stay, Unwilling To Leave 去留之间09. The Sinking 沉船10. Death Of Titanic 泰坦尼克号死亡11. A Promise Kept 坚守诺言12. A Life So Changed 世事难料13. An Ocean Of Memories 大海的记忆深处14. My Heart Will Go On 爱无止尽(亦译《我心永恒》)15. Hymn To The Sea 大海的咏叹《Back To Titanic》(TITANIC第二张原声发烧大碟《重返铁达尼号》):01. Titanic Suite (19:05) (Sissel/London Symphony Orchestra)02. An Irish Party In Third Class (3:49) (Gaelic Storm)03. Alexander's Ragtime Band (2:30) (I Salonisti)04. The Portrait (4:43) (James Horner)05. Jack Dawson's Luck (5:38)06. A Building Panic (8:09)07. Nearer My God To Thee (2:49) (I Salonisti)08. Come, Josephine In My Flying Machine (3:32) (Maire Brennan)09. Lament (4:36)10. A Shore Never Reached (4:27) (London Symphony Orchestra)11. My Heart Will Go On (4:43) (Celine Dion/movie dialogue)12. Nearer My God To Thee (2:22) (Eileen Ivers)13. Epilogue - The Deep and Timeless Sea (12:37) (Sissel/London Symphony Orchestra) ◎影片特效:美国Digital Domain数字工作室的Rob Legato先生在谈及此部影片的制作时,他最常用的词就是“逼真”。“在我开始这部影片的制作以前,我根本不能想象沉船的那个可怕的夜晚会是怎样的景象。"Legato先生是为派拉蒙电影公司工作的视觉效果制作总监,他说“你可以看到人们从230英尺的高度坠下摔断了胳膊和腿,烟筒落在了他们身上,绳索发出了噼叭的声音并断开,轮船的一头正在迅速下沉,惊慌失措的人们是这样害怕,不明白发生了什么...这种惊人的视觉效果技术再创了当时可怕的情景”。 美国Microsoft公司的三维动画创作系统Softimage|3D被重点地应用在这部影片的动画制作上。三维动画的工作被分成五个工作小组。由Matthew Butler领导的工作组主要负责做摄象机的跟踪,在电脑中确定实拍镜头中的物体位置和摄象机的位置,然后把这个数据提供给制作海洋、轮船、人物和其他场景的小组。这些数据使得由三维动画制作的乘客的脚能够接触到甲板、行走在走廊上或倚靠在栏杆上;由电脑动画制作的海水能够冲刷船体;烟雾能够从烟筒中冒出来等。这些工作非常艰巨,需要来自以不同规格建立的模型的运动控制数据,并进行运动匹配。由Richard Kidd领导的小组主要负责利用三维动画制作海洋,这个工作将建立一些用于时辰、风速、海浪起伏、太阳位置以及反射的参数,使之更接近实拍镜头中的海洋,或用于创建一个完整的数字化的海洋,在其中挖出一个区域,将作好的船体模型镜头替换这个区域,再制作轮船驶过时留在水面的余迹,并利用运动虚化使海洋显得更有力。 RichardPayne领导的小组主要负责轮船的三维动画制作,他们首先制作了一个长45英尺、比例为1/20的轮船模型,然后把所拍摄的轮船模型镜头合成在由三维动画制作的海洋中挖好的区域里,同时与制作的许多不同的模型轮船外景进行合成。由Kelly Port领导的小组主要负责用三维动画制作除了人物以外的所有布景,如:海鸥、旗子、鱼、天空中的星星、撞船时从船上落下的碎片、海水与轮船之间溅起的浪花、绳子、烟雾、波动的船帆、冰山、甲板上的冰块、撞碎的玻璃等等。当这些制作与实拍镜头合成时,可以想象上千个电脑制作的人物将最具吸引力,由Keiji amaguchi领导的小组利用了动作捕获系统捕捉演员表演的各种动作,并把数据应用到三维动画制作的人物模型中。当与轮船模型合成后,使人难以相信这些如此具有生命力的人物是用视觉效果制作的。在影片中的夜晚沉船场景中,制作人员在来自演员表演的动作捕获中增加了关键帧动画,因为没有人愿意模拟从230英尺高度跳入大海。这种带有正常运动曲线的关键帧动画是很容易修改和扩展的,当你看到船尾开始倾斜到90度,上千人绝望地惊叫着逃命的场景,其中85%的动画都是使用了关键帧动画技术完成的。11项奥斯卡奖,18亿美元票房 十年梦回《泰坦尼克》1997年12月19日,由詹姆斯·卡梅隆执导的影片《泰坦尼克》在北美下水。这个“俗套爱情故事”从这个世界捞走了18亿美元的票房、14个奥斯卡提名和11座小金人,它在中国同样留下了一个近十年无人超越的票房数字。十年如梭,仍有无数痴情男女念念不忘那场消逝在苏格兰风笛声中和冰冷大西洋里的生离死别。 正如老年露丝的那句台词,“泰坦尼克,被称作梦之船。” 中国记忆 『泰坦尼克那些事』 一个称霸十年的票房 据权威统计,《泰坦尼克》1998年春天登陆中国市场后,总票房达亿元人民币,至今仍然没有一部电影能够超过它。张艺谋的《满城尽带黄金甲》的最高票房达到亿元人民币,曾被认为最有希望超越《泰坦尼克》,但最终还是败下阵来。 据了解,当年出现过盲人观看《泰坦尼克》的情形,一位上海的男孩还创下了连续观看14遍的纪录。许多影院门前都出现过排队买票的场面。一片无法忘记的泪光 “我是在首都电影院看的,70元一张票,很贵,但电影院里还是坐满了观众。”在外企工作的杜小姐回忆说,“最后生离死别那段我哭了,借着银幕的光,我发现身边人的脸上都闪着泪光。” 让在媒体工作的黄先生深受震撼的不是爱情,“灾难来临时,演奏家回到座位上继续演奏;一对老年夫妇在海水漫进房间时,手拉着手安详地躺在床上……最让我感动的是危难之际显现的伟大人性。” “杰克和露丝在锅炉舱嬉戏那段戏,从露丝背后拍的那个镜头用了升格特技。”就职于科普杂志的王小姐说,“这使得女主角裙子的摆动变得缓慢,效果非常美。” 一段挥之不去的记忆 中影集团从1994年开始引入“进口大片”,虽然中国观众此前已经为《亡命天涯》和《真实的谎言》发出过惊叹,但直到《泰坦尼克》出现,大家才真的明白了什么叫“大片”。这部电影也成为了那一代观众无法抹去的记忆,乃至青春痕迹。 美国记忆 一笔史无前例的投资 詹姆斯·卡梅隆最早忽悠20世纪福克斯和派拉蒙两家公司实现泰坦尼克梦时,要了亿美元。到1997年5月,制作费增加到了史无前例的2亿美元。 一堆登峰造极的荣誉 《泰坦尼克》上映后,第一个周末的票房只有可怜的2760万美元。但奇迹就这样发生了:《泰坦尼克》第二周票房达6000万美元,第三周7000万美元……这部电影连映281天,创下北美之最,而它的票房更是让人无话可说——全球18亿美元,这个数字至今无敌。 对这样一个奇迹,奥斯卡给出了14项提名,追平了由《彗星美人》保持的纪录。接下来,《泰坦尼克》拿下了11座小金人,和《宾虚》一起成为获奖最多的电影。有空大家看看《泰坦尼克号》这部电影。真的很感人,看一百遍都不会厌倦。
亲,你是哪个学校的,怎么论文题目和我们的是一样的啊
泰坦尼克号资料
《Titanic》(影片配乐):01. Never An Absolution 没有绝对02. Distant Memories 遥远的记忆03. Southampton 南安普顿04. Rose 罗丝05. Leaving Port 起航时分06. Take Her To Sea, Mr. Murdoch 麦尔特先生 带她去看海07. Hard To Starboard 无能为力08. Unable To Stay, Unwilling To Leave 去留之间09. The Sinking 沉船10. Death Of Titanic 泰坦尼克号死亡11. A Promise Kept 坚守诺言12. A Life So Changed 世事难料13. An Ocean Of Memories 大海的记忆深处14. My Heart Will Go On 爱无止尽(亦译《我心永恒》)15. Hymn To The Sea 大海的咏叹《Back To Titanic》(TITANIC第二张原声发烧大碟《重返铁达尼号》):01. Titanic Suite (19:05) (Sissel/London Symphony Orchestra)02. An Irish Party In Third Class (3:49) (Gaelic Storm)03. Alexander's Ragtime Band (2:30) (I Salonisti)04. The Portrait (4:43) (James Horner)05. Jack Dawson's Luck (5:38)06. A Building Panic (8:09)07. Nearer My God To Thee (2:49) (I Salonisti)08. Come, Josephine In My Flying Machine (3:32) (Maire Brennan)09. Lament (4:36)10. A Shore Never Reached (4:27) (London Symphony Orchestra)11. My Heart Will Go On (4:43) (Celine Dion/movie dialogue)12. Nearer My God To Thee (2:22) (Eileen Ivers)13. Epilogue - The Deep and Timeless Sea (12:37) (Sissel/London Symphony Orchestra) ◎影片特效:美国Digital Domain数字工作室的Rob Legato先生在谈及此部影片的制作时,他最常用的词就是“逼真”。“在我开始这部影片的制作以前,我根本不能想象沉船的那个可怕的夜晚会是怎样的景象。"Legato先生是为派拉蒙电影公司工作的视觉效果制作总监,他说“你可以看到人们从230英尺的高度坠下摔断了胳膊和腿,烟筒落在了他们身上,绳索发出了噼叭的声音并断开,轮船的一头正在迅速下沉,惊慌失措的人们是这样害怕,不明白发生了什么...这种惊人的视觉效果技术再创了当时可怕的情景”。 美国Microsoft公司的三维动画创作系统Softimage|3D被重点地应用在这部影片的动画制作上。三维动画的工作被分成五个工作小组。由Matthew Butler领导的工作组主要负责做摄象机的跟踪,在电脑中确定实拍镜头中的物体位置和摄象机的位置,然后把这个数据提供给制作海洋、轮船、人物和其他场景的小组。这些数据使得由三维动画制作的乘客的脚能够接触到甲板、行走在走廊上或倚靠在栏杆上;由电脑动画制作的海水能够冲刷船体;烟雾能够从烟筒中冒出来等。这些工作非常艰巨,需要来自以不同规格建立的模型的运动控制数据,并进行运动匹配。由Richard Kidd领导的小组主要负责利用三维动画制作海洋,这个工作将建立一些用于时辰、风速、海浪起伏、太阳位置以及反射的参数,使之更接近实拍镜头中的海洋,或用于创建一个完整的数字化的海洋,在其中挖出一个区域,将作好的船体模型镜头替换这个区域,再制作轮船驶过时留在水面的余迹,并利用运动虚化使海洋显得更有力。 RichardPayne领导的小组主要负责轮船的三维动画制作,他们首先制作了一个长45英尺、比例为1/20的轮船模型,然后把所拍摄的轮船模型镜头合成在由三维动画制作的海洋中挖好的区域里,同时与制作的许多不同的模型轮船外景进行合成。由Kelly Port领导的小组主要负责用三维动画制作除了人物以外的所有布景,如:海鸥、旗子、鱼、天空中的星星、撞船时从船上落下的碎片、海水与轮船之间溅起的浪花、绳子、烟雾、波动的船帆、冰山、甲板上的冰块、撞碎的玻璃等等。当这些制作与实拍镜头合成时,可以想象上千个电脑制作的人物将最具吸引力,由Keiji amaguchi领导的小组利用了动作捕获系统捕捉演员表演的各种动作,并把数据应用到三维动画制作的人物模型中。当与轮船模型合成后,使人难以相信这些如此具有生命力的人物是用视觉效果制作的。在影片中的夜晚沉船场景中,制作人员在来自演员表演的动作捕获中增加了关键帧动画,因为没有人愿意模拟从230英尺高度跳入大海。这种带有正常运动曲线的关键帧动画是很容易修改和扩展的,当你看到船尾开始倾斜到90度,上千人绝望地惊叫着逃命的场景,其中85%的动画都是使用了关键帧动画技术完成的。11项奥斯卡奖,18亿美元票房 十年梦回《泰坦尼克》1997年12月19日,由詹姆斯·卡梅隆执导的影片《泰坦尼克》在北美下水。这个“俗套爱情故事”从这个世界捞走了18亿美元的票房、14个奥斯卡提名和11座小金人,它在中国同样留下了一个近十年无人超越的票房数字。十年如梭,仍有无数痴情男女念念不忘那场消逝在苏格兰风笛声中和冰冷大西洋里的生离死别。 正如老年露丝的那句台词,“泰坦尼克,被称作梦之船。” 中国记忆 『泰坦尼克那些事』 一个称霸十年的票房 据权威统计,《泰坦尼克》1998年春天登陆中国市场后,总票房达亿元人民币,至今仍然没有一部电影能够超过它。张艺谋的《满城尽带黄金甲》的最高票房达到亿元人民币,曾被认为最有希望超越《泰坦尼克》,但最终还是败下阵来。 据了解,当年出现过盲人观看《泰坦尼克》的情形,一位上海的男孩还创下了连续观看14遍的纪录。许多影院门前都出现过排队买票的场面。一片无法忘记的泪光 “我是在首都电影院看的,70元一张票,很贵,但电影院里还是坐满了观众。”在外企工作的杜小姐回忆说,“最后生离死别那段我哭了,借着银幕的光,我发现身边人的脸上都闪着泪光。” 让在媒体工作的黄先生深受震撼的不是爱情,“灾难来临时,演奏家回到座位上继续演奏;一对老年夫妇在海水漫进房间时,手拉着手安详地躺在床上……最让我感动的是危难之际显现的伟大人性。” “杰克和露丝在锅炉舱嬉戏那段戏,从露丝背后拍的那个镜头用了升格特技。”就职于科普杂志的王小姐说,“这使得女主角裙子的摆动变得缓慢,效果非常美。” 一段挥之不去的记忆 中影集团从1994年开始引入“进口大片”,虽然中国观众此前已经为《亡命天涯》和《真实的谎言》发出过惊叹,但直到《泰坦尼克》出现,大家才真的明白了什么叫“大片”。这部电影也成为了那一代观众无法抹去的记忆,乃至青春痕迹。 美国记忆 一笔史无前例的投资 詹姆斯·卡梅隆最早忽悠20世纪福克斯和派拉蒙两家公司实现泰坦尼克梦时,要了亿美元。到1997年5月,制作费增加到了史无前例的2亿美元。 一堆登峰造极的荣誉 《泰坦尼克》上映后,第一个周末的票房只有可怜的2760万美元。但奇迹就这样发生了:《泰坦尼克》第二周票房达6000万美元,第三周7000万美元……这部电影连映281天,创下北美之最,而它的票房更是让人无话可说——全球18亿美元,这个数字至今无敌。 对这样一个奇迹,奥斯卡给出了14项提名,追平了由《彗星美人》保持的纪录。接下来,《泰坦尼克》拿下了11座小金人,和《宾虚》一起成为获奖最多的电影。有空大家看看《泰坦尼克号》这部电影。真的很感人,看一百遍都不会厌倦。
世界十大未解之谜 (2009-05-20 18:31:17)转载标签: 杂谈 分类: 科技时尚【世界十大未解之谜】 一、泰坦尼克号沉没之谜 1912年4月12日是个悲惨的日子——这一天,英国豪华客轮泰坦尼克号在驶往北美洲的处女航行中不幸沉没。这次沉船事件致使1 523人葬身鱼腹,是人类航海史上最大的灾难,震惊世界。这么多年来,泰坦尼克号沉没的真正原因,一直是人们探索的焦点。 1985年,人们在纽芬兰附近海域发现了沉没的泰坦尼克号残骸。紧接着,探索者们利用各种先进技术,甚至潜入冰冷黑暗的深海,企图揭示泰坦尼克号沉没的原因。然而,潜入水中的人只能看到泰坦尼克号的外观,却无法探查由于冰山撞击造成的“创伤”,因为轮船的裂缝已被厚厚的泥沙深深掩埋起来了。这个状况一直到1996年才得以改变。该年8月,一支由几个国家潜水专家、造船专家及海洋学家组成的国际考察队深入实地进行了探测。不探则已,一探惊人。一个全新的说法打破了著名电影《泰坦尼克号》广为人们所接受的剧情。在这部电影里,这艘近275米的豪华客轮,被迎面漂来的冰山撞开了约92米长的裂缝后,船舱进水,很快沉没在纽芬兰附近海域。然而这次探测的结果表明,泰坦尼克号并不是被迎面漂来的大冰山撞开一个大裂口而沉没的。他们的声波探测仪找到了船的“伤口”。“伤口”并不是92米那么长,而是有6处小“伤口”,总的损坏面积仅有米—4米。研究人员为了增强这种说法的可信度,利用那些数据在计算机上模拟了灾难发生的过程,结论是肯定的:当时进水的6个舱室并不是平均进水的,有的进水量大,有的进水量小,这说明撞开的洞口有大有小。其实,在当时该船的设计师爱德华·威尔丁已经提出了这个情况,可是这个非常重要的证言被有意或无意地忽略了。因为当时的人们很难接受这样一个事实:一艘如此精良的巨轮只撞了6个小洞就沉没了! 该船的“受伤”与船体钢板也有很大关系。1992年,俄罗斯科学家约瑟夫麦克尼斯博士在文章中写道:“敲击声很脆的船体钢板,或许使人感到它可以在撞击下被分解成一块块,——实际上是从船的侧面被打开的口子。”美国科学家对船体钢板的研究结果也证实了上面的看法,当时的钢板有许多降低钢板硬度的硫磺夹杂物,这是船体钢板非常脆的原因。因此,专家们普遍认为,冰山撞击可能并不是致命原因;冰山撞击来得太突然,加上轮船的速度稍快,再加上钢板较脆,是这一悲剧发生的真正原因。 一切听上去都是那么有理有据,然而和所有未明真相的事件一样,泰坦尼克号之谜也远远未曾结束。2004年,一个耸人听闻的言论跳到全世界公众的面前,吸引了所有关心和不关心泰坦尼克号事件的人们的注意力:英国的罗宾·加迪诺和安德鲁·牛顿在接受英国电视台采访时,披露了泰坦尼克号沉船阴谋论——泰坦尼克号沉没事件中遇难的1 523名乘客和船员并不是死于天灾,而是人祸!他们称,在泰坦尼克号开始它的处女航的6个月前,即1911年9月11日,泰坦尼克号的姊妹船——奥林匹克号在离开南安普顿出海试航时,船舷被严重撞毁,勉强回航并停靠到了贝尔法斯特港。不幸的是,保险公司以碰撞事件的责任方是奥林匹克号为由拒绝赔偿,而奥林匹克号的修理费用异常昂贵,当时的白星轮船公司陷入了严重的经济困境。更糟糕的是,如果6个月后泰坦尼克号不能按时起航,那么白星轮船公司将面临破产。于是白星轮船公司决定把已经损坏的奥林匹克号伪装成泰坦尼克号,并安排了那场海难来取一笔巨额的保险金。原先白星轮船公司安排了一艘加利福尼亚号停靠在大西洋的冰山出没区,准备在事故发生时及时救上泰坦尼克号上的所有人。导致灾难成为事实的最关键处是,加利福尼亚号竟然搞错了泰坦尼克号的位置和求救信号,没有及时赶到沉船地点进行抢救。加迪诺、牛顿和其他阴谋论者都认为白星轮船公司的主人——美国超级富翁JP.摩根是这起保险阴谋的幕后策划者。 言之凿凿,石破天惊。但是许多英国人对阴谋论嗤之以鼻,其中包括“英国泰坦尼克协会”的专家。“英国泰坦尼克协会”发言人斯蒂夫·里格比在接受记者采访时说:“我毫不怀疑,躺在北大西洋海底的船只正是泰坦尼克号。” 但是,“船只保险阴谋”论者指出一件件异常情况来证实他们的说法。第一,泰坦尼克号曾经突然改变航线,可能是为了与加利福尼亚号进行会合;第二,遭遇冰山后,有人看见大副默多克跑到高高的船桥上去,可能是为了寻找加利福尼亚号的踪迹;第三,后来的调查报告显示,在船员船舱里竟然没有一个双筒望远镜,这意味着监望员很难及时发现冰山;第四,白星轮船公司的总裁JP.摩根本来也计划乘坐泰坦尼克号,但在起航前两天,他以身体不适为由取消了旅行,可是轮船沉没后两天,有人发现他正和法国情妇幽会,与他一起取消行程的有55人,这些取消行程的人应该都是知晓内幕者;第五,在临时把奥林匹克号伪装成泰坦尼克号的过程中存在偷工减料,有人发现沉船上的一些救生艇像筛子一样漏水;第六,也是最令人匪夷所思的一点,从泰坦尼克号遗骸处打捞上来的3 600多件物品中,竟然没有一样东西上面刻着泰坦尼克的标记;第七,当时出现在大西洋上的加利福尼亚号除了工作人员和 3 000件羊毛衫和毯子外,没有搭载一名乘客的事实让人不解。
电影作为大众传媒 电影是一个时代的缩影,它为什么会成为当今重要的大众媒体之一?发布于 2022-05-20 16:41 分类:知识阅读(3)朗读本文网友提问:电影是一个时代的缩影,它为什么会成为当今重要的大众媒体之一?优质回答:电影是一门可以容纳悲喜剧与文学戏剧、摄影、绘画、音乐、舞蹈、文字、雕塑、建筑等多种艺术的综合艺术。电影能准确地“还原”现实世界,给人以逼真感,亲近感,宛如身临其境。电影的这种特性,可以满足人们更广阔、更真实地感受生活的愿望。随着大众传媒的不断发展,电影构成了人类精神生活不可或缺的部分。电影丰富着这个时代的精神生活,在人类社会发展史上涂上了浓墨重彩的一笔。电影是社会的缩影,是时代的产物。作为大众传媒的电影,与社会意识形态、经济、文化等方面都有着密切的联系。电影既然是时代的产物,在电影观照生活的同时电影也是由时代决定的。电影的变迁,观照着时代的变迁。其他网友回答因为电影虽然在体量上输给电视剧,但在信息量、艺术性、技术整合、情感穿透等方面,是其他艺术载体无法比拟的。所以在短时间内为观众带来震撼的情感效果,并留下深刻印象,影响一代人的记忆,这就是电影的魅力。电影也可以说是个人意志唯主导的艺术作品,也可以说是工业科学技术的整合工业体系,它的可塑性极强,自成逻辑,经过百年沉淀,终成为各个国家、各个时代首选的大众媒体。其他网友回答电影不应该是媒体范畴。过去的活报剧。上个世纪七十年代有,是一个文革以及文革后的时代产物。电影是时代缩影,但是是艺术的表现方式。他应该是艺术范畴。如果让电影成为媒体,那么就是新闻纪录片了。电影需要相当长的时间沉淀积累,才会有伟大的力量对于现实世界产生影响力。其他网友回答这个问题可以分两点阐述:一、商业价值(虽然可能有些人不愿意承认,但这是最最重要的一点)在这个资本至上的社会,电影的商业价值早已深入人心,其实在电影还没出现之前,其他的艺术也都是具有其商业价值的,比如说绘画、雕塑、书法等等,在艺术家手里它是艺术,在商人手中,它仅仅是一件商品而已。而且最为商品被传播的范围最广(做为艺术被传播的最深)特别是当好莱坞的出现,把电影的商业价值最大化了。1977年的好莱坞电影《大白鲨》全球票房亿美元;1998年的《泰坦尼克号》在全球票房近13亿美元;2010的《阿凡达》全球18亿美元的惊人票房……人们从来也没想过一部电影可以赚这么多钱!(一部电影的商业价值甚至超过了一副世界名画,名画可遇不可求,而电影却可以批量生产!)于是好多电影包括好莱坞电影,商业气息浓烈、场面宏大、演员阵容强大、投资巨大,观众只能从其中享受到其视听的愉悦,而毫无思考价值。到这里电影的意义就只是商业价值了,观众看就看了,不会去思考电影本身所带来的教化意义(当然你要说你看给《侏罗纪世纪》都被其人与自然的关系给感动到,那我无话可说,哈哈)。(二)艺术价值(正在被不断淡化)其实觉得随着社会的发展,电影的艺术价值正在逐渐地减退,或者它已经不适合这个以商业电影为主流的时代。观众已经渐渐适应了以商业电影为主的电影市场,并且乐在其中。打开电影票房的排行榜,排在前面的无一不是商业电影,有着艺术氛围的电影很难(甚至注定)得不到市场,因为观众不是为了欣赏电影去看电影的,而是为了去发泄自身的情绪。当然我们不能完全说商业电影不艺术了,曾经的《美国往事》《教父》《辛德勒的名单》《阿甘正传》等这些经典电影在具有商业元素的同时也很有艺术价值。如果说张艺谋早期的电影是艺术电影,如果说陈凯歌一直在关注艺术电影,那么他们的成功也只是社会体制(电影国有制)成就了他们的艺术电影梦。虽然说在今天,懂电影艺术的人依然存在但是——当电影的艺术价值随着商业社会的激进而慢慢消失,到了那一天电影的艺术价值可能就真的只存在于过去了其他网友回答大家好。我是焱焱视频。回答这个问题要首先了解大众媒体有哪些。1、互联网:网络拥有丰富的信息资源,人们可以方便快捷地查询和使用这些资源。人们在网络可以发送电子邮件、访问网上其他用户、点播电视节目等。一些商家在网络中开设了虚拟超市,顾客不用出门,就能在网上商场中购买到自己所需要的商品。许多企业都建立自己的网站或网页,宣传本企业的良好形象。2、电视:电视作为一种最重要、最有效的传播媒介。电视能使人获到较强的真实感,及时的感染力持久,传播效果持久,也适合多层次的受传者,对受传者的文化水平没有太高的要求。以上就是小编分享的关于电影是一个时代的缩影,它为什么会成为当今重要的大众媒体之一?.jpg” />与电影是一个时代的缩影它为什么会成为当今重要的大众媒体之一相关文章
电影是一门可以容纳悲喜剧与文学戏剧、摄影、绘画、音乐、舞蹈、文字、雕塑、建筑等多种艺术的综合艺术。电影能准确地“还原”现实世界,给人以逼真感,亲近感,宛如身临其境。电影的这种特性,可以满足人们更广阔、更真实地感受生活的愿望。随着大众传媒的不断发展,电影构成了人类精神生活不可或缺的部分。电影丰富着这个时代的精神生活,在人类社会发展史上涂上了浓墨重彩的一笔。电影是社会的缩影,是时代的产物。作为大众传媒的电影,与社会意识形态、经济、文化等方面都有着密切的联系。电影既然是时代的产物,在电影观照生活的同时电影也是由时代决定的。电影的变迁,观照着时代的变迁。
亲,你是哪个学校的,怎么论文题目和我们的是一样的啊
《Titanic》(影片配乐):01. Never An Absolution 没有绝对02. Distant Memories 遥远的记忆03. Southampton 南安普顿04. Rose 罗丝05. Leaving Port 起航时分06. Take Her To Sea, Mr. Murdoch 麦尔特先生 带她去看海07. Hard To Starboard 无能为力08. Unable To Stay, Unwilling To Leave 去留之间09. The Sinking 沉船10. Death Of Titanic 泰坦尼克号死亡11. A Promise Kept 坚守诺言12. A Life So Changed 世事难料13. An Ocean Of Memories 大海的记忆深处14. My Heart Will Go On 爱无止尽(亦译《我心永恒》)15. Hymn To The Sea 大海的咏叹《Back To Titanic》(TITANIC第二张原声发烧大碟《重返铁达尼号》):01. Titanic Suite (19:05) (Sissel/London Symphony Orchestra)02. An Irish Party In Third Class (3:49) (Gaelic Storm)03. Alexander's Ragtime Band (2:30) (I Salonisti)04. The Portrait (4:43) (James Horner)05. Jack Dawson's Luck (5:38)06. A Building Panic (8:09)07. Nearer My God To Thee (2:49) (I Salonisti)08. Come, Josephine In My Flying Machine (3:32) (Maire Brennan)09. Lament (4:36)10. A Shore Never Reached (4:27) (London Symphony Orchestra)11. My Heart Will Go On (4:43) (Celine Dion/movie dialogue)12. Nearer My God To Thee (2:22) (Eileen Ivers)13. Epilogue - The Deep and Timeless Sea (12:37) (Sissel/London Symphony Orchestra) ◎影片特效:美国Digital Domain数字工作室的Rob Legato先生在谈及此部影片的制作时,他最常用的词就是“逼真”。“在我开始这部影片的制作以前,我根本不能想象沉船的那个可怕的夜晚会是怎样的景象。"Legato先生是为派拉蒙电影公司工作的视觉效果制作总监,他说“你可以看到人们从230英尺的高度坠下摔断了胳膊和腿,烟筒落在了他们身上,绳索发出了噼叭的声音并断开,轮船的一头正在迅速下沉,惊慌失措的人们是这样害怕,不明白发生了什么...这种惊人的视觉效果技术再创了当时可怕的情景”。 美国Microsoft公司的三维动画创作系统Softimage|3D被重点地应用在这部影片的动画制作上。三维动画的工作被分成五个工作小组。由Matthew Butler领导的工作组主要负责做摄象机的跟踪,在电脑中确定实拍镜头中的物体位置和摄象机的位置,然后把这个数据提供给制作海洋、轮船、人物和其他场景的小组。这些数据使得由三维动画制作的乘客的脚能够接触到甲板、行走在走廊上或倚靠在栏杆上;由电脑动画制作的海水能够冲刷船体;烟雾能够从烟筒中冒出来等。这些工作非常艰巨,需要来自以不同规格建立的模型的运动控制数据,并进行运动匹配。由Richard Kidd领导的小组主要负责利用三维动画制作海洋,这个工作将建立一些用于时辰、风速、海浪起伏、太阳位置以及反射的参数,使之更接近实拍镜头中的海洋,或用于创建一个完整的数字化的海洋,在其中挖出一个区域,将作好的船体模型镜头替换这个区域,再制作轮船驶过时留在水面的余迹,并利用运动虚化使海洋显得更有力。 RichardPayne领导的小组主要负责轮船的三维动画制作,他们首先制作了一个长45英尺、比例为1/20的轮船模型,然后把所拍摄的轮船模型镜头合成在由三维动画制作的海洋中挖好的区域里,同时与制作的许多不同的模型轮船外景进行合成。由Kelly Port领导的小组主要负责用三维动画制作除了人物以外的所有布景,如:海鸥、旗子、鱼、天空中的星星、撞船时从船上落下的碎片、海水与轮船之间溅起的浪花、绳子、烟雾、波动的船帆、冰山、甲板上的冰块、撞碎的玻璃等等。当这些制作与实拍镜头合成时,可以想象上千个电脑制作的人物将最具吸引力,由Keiji amaguchi领导的小组利用了动作捕获系统捕捉演员表演的各种动作,并把数据应用到三维动画制作的人物模型中。当与轮船模型合成后,使人难以相信这些如此具有生命力的人物是用视觉效果制作的。在影片中的夜晚沉船场景中,制作人员在来自演员表演的动作捕获中增加了关键帧动画,因为没有人愿意模拟从230英尺高度跳入大海。这种带有正常运动曲线的关键帧动画是很容易修改和扩展的,当你看到船尾开始倾斜到90度,上千人绝望地惊叫着逃命的场景,其中85%的动画都是使用了关键帧动画技术完成的。11项奥斯卡奖,18亿美元票房 十年梦回《泰坦尼克》1997年12月19日,由詹姆斯·卡梅隆执导的影片《泰坦尼克》在北美下水。这个“俗套爱情故事”从这个世界捞走了18亿美元的票房、14个奥斯卡提名和11座小金人,它在中国同样留下了一个近十年无人超越的票房数字。十年如梭,仍有无数痴情男女念念不忘那场消逝在苏格兰风笛声中和冰冷大西洋里的生离死别。 正如老年露丝的那句台词,“泰坦尼克,被称作梦之船。” 中国记忆 『泰坦尼克那些事』 一个称霸十年的票房 据权威统计,《泰坦尼克》1998年春天登陆中国市场后,总票房达亿元人民币,至今仍然没有一部电影能够超过它。张艺谋的《满城尽带黄金甲》的最高票房达到亿元人民币,曾被认为最有希望超越《泰坦尼克》,但最终还是败下阵来。 据了解,当年出现过盲人观看《泰坦尼克》的情形,一位上海的男孩还创下了连续观看14遍的纪录。许多影院门前都出现过排队买票的场面。一片无法忘记的泪光 “我是在首都电影院看的,70元一张票,很贵,但电影院里还是坐满了观众。”在外企工作的杜小姐回忆说,“最后生离死别那段我哭了,借着银幕的光,我发现身边人的脸上都闪着泪光。” 让在媒体工作的黄先生深受震撼的不是爱情,“灾难来临时,演奏家回到座位上继续演奏;一对老年夫妇在海水漫进房间时,手拉着手安详地躺在床上……最让我感动的是危难之际显现的伟大人性。” “杰克和露丝在锅炉舱嬉戏那段戏,从露丝背后拍的那个镜头用了升格特技。”就职于科普杂志的王小姐说,“这使得女主角裙子的摆动变得缓慢,效果非常美。” 一段挥之不去的记忆 中影集团从1994年开始引入“进口大片”,虽然中国观众此前已经为《亡命天涯》和《真实的谎言》发出过惊叹,但直到《泰坦尼克》出现,大家才真的明白了什么叫“大片”。这部电影也成为了那一代观众无法抹去的记忆,乃至青春痕迹。 美国记忆 一笔史无前例的投资 詹姆斯·卡梅隆最早忽悠20世纪福克斯和派拉蒙两家公司实现泰坦尼克梦时,要了亿美元。到1997年5月,制作费增加到了史无前例的2亿美元。 一堆登峰造极的荣誉 《泰坦尼克》上映后,第一个周末的票房只有可怜的2760万美元。但奇迹就这样发生了:《泰坦尼克》第二周票房达6000万美元,第三周7000万美元……这部电影连映281天,创下北美之最,而它的票房更是让人无话可说——全球18亿美元,这个数字至今无敌。 对这样一个奇迹,奥斯卡给出了14项提名,追平了由《彗星美人》保持的纪录。接下来,《泰坦尼克》拿下了11座小金人,和《宾虚》一起成为获奖最多的电影。有空大家看看《泰坦尼克号》这部电影。真的很感人,看一百遍都不会厌倦。
继续探索 用已知知识探索未知知识 讲证据 用证据说话 认识世界
为了楼主,我把私藏了多年的一篇经典影评贡献了出来,呵呵。(我是《泰坦尼克号》超级粉丝啊!这篇文章是我自己博采众长,外加自己改写加工而成的。)您是要交作业吗?如果您觉得长的话,可以截取其中对您有用的部分。===================================================================光影随心——重温经典的感动重温经典,感受老片子带给我们历久弥新或永久不变的双重感受,的确是观影过程中的一大乐趣。影片以“寻宝小组”在幽深的海底探寻已经沉没腐朽的泰坦尼克号开端,并且不断闪回泰坦尼克号沉没前的原貌景象,由此产生的色度和明暗上的对比,引导着观众感受历史的厚重,同时引起我们在泰坦尼克号上发生的故事的兴趣。影片的整体叙事采用交叉蒙太奇的手法,以重现历史为主,在历史和现实场景中不断更替,给人时空交错的感觉,同时过渡得相当自然。比如以人物的眼睛(实际上是心绪)和镜头的推拉为切入切出点,比如在船头的经典场景过渡到沉没后的景象,再从监视器上转到老年Rose上,这些叙事抒情的细处我十分敏感,因为它在微妙间给予人美感,那种叙事的自然、历史的沧桑、感情的真挚和观影的舒适。而老年Rose缓和、平静而略带回忆过去——“十年生死两茫茫,不思量,自难忘”——而产生无尽感伤和遗憾的独白,虽然戏份不多,但是这种以历史叙述者的角度“面对面”的交谈,呈现出强烈的抒情性和感染力。Jack和Rose的爱情是故事的主线,与之对应的是泰坦尼克号上其他人的故事,比如富裕并享有声望的商人和贵族,三等舱内的平民,船上的工作人员。镜头一边在呈现着Jack和Rose的旷世奇缘,一边也将社会层面的阶层隔阂、母女、未婚夫妻间的矛盾、普通民众的生存状态作为辅助,一切都在最后的生死一刻集中爆发。呈现出“形散神聚,貌离意合”的特点,颇显气势和煽情。 《泰坦尼克号》就是这样一部唯美而惊心动魄的诗集,是一篇唯美的抒情散文,是以细节构成宏大主题的佳作。堪称经典中的经典,在船头Jack和Rose“迎风飞扬”的场景,导演特意采用移镜头的方式,从画面中人物的右下方到左上方来了个半环绕式的“围观”,而画面深处以绚丽的橘红色云彩为背景,以人声吟唱和笛子吹奏出的“My heart will go on”徐徐萦绕,如此唯美的画面,让这段恋情更显荡气回肠、真挚感人。在起居室内的场景,主题曲由钢琴演奏,延续了之前的氛围。Jack为Rose作画时给了诸多眼神的特写,对真心爱人的满足、信任和幸福又略带紧张的眼神瞬间拽住人的眼球。接着在货仓内的那段“激情戏”,1998年中国上映时不晓得有没有被剪掉,这场戏应该说是“爱的生理表现”?也许吧,但不是最重要的。影片在的节奏在泰坦尼克号撞上冰山后快速紧张起来,在船底、船外和船内,各个人物间的表情和心态间转换,人物的性格更为集中的展现。特别是Rose两次选择了放弃逃生的机会,选择和Jack相伴,对于权贵的藐视,真爱的持着追求,这种独立、叛逆、自由的品格让Rose显得与众不同,让人印象深刻。同样在最后Jack和Rose的两个情节中拍摄得相当不错。一是寻找受困的Jack并逃离困境,走廊里闪烁的灯光和不断上涨的水位很有自然界中电闪雷鸣的感觉,在幽闭的环境中融入了自然美;(很想顺带提一下在《越光宝盒》里恶搞、复制同样的场景对比起来让人恶心,尽管在喜剧效果上做得不错。)另外就是生与死的别离,Jack为了爱而死,Rose为爱而生。以人声为主的主题音乐再次响起,让人陷入如痴如醉的境界,完全被感化感动了。当我们回想起电影中前半部分的“You jump ,I jump”、“Trust me!”和此时的“You must promise me that ,you will survive,”时,顿时觉得命运对爱情的“背叛”让人心痛和反思。这其实和西方电影中“爱与死”的哲学相关,借用佛洛依德的一段话——“在爱的问题上,性过誉现象始终令我们深感吃惊。这种现象表现为这样的事实:那个被爱上的对象在某种程度上可以免遭挑剔,它身上的所有特点都比那些未被爱的对象的特点,或确切地说比它自己在被爱上之前的特点得到了更高的评价。……这种性过誉和这种爱的现象如果愈强烈,那么对这幅图景的解释就会变得愈准确无误。这时,那种倾向于直接满足的冲动可能完全变成次要的了,如一个年轻人的炽烈情感经常会发生的那种状况。自我变得愈来愈谦卑,对象则变得愈来愈高贵,直至最后对象完全掌握了自我的自爱,这样一来出现的一个十分自然的后果是自我做出了牺牲,可以说这个对象吃掉了这个自我。”《泰坦尼克号》这样的安排自然有很多前例,呈现所谓的“反文化”特点,因为在实际中圆满或者说有情人终成眷属是人们共同的心理渴求,在“经过痛苦而成熟的爱情,是最热烈的爱情”下,人们希望看到恋人最后的“持子之手,与子偕老”,这更符合社会价值认知和普遍的文化体系。但是实际上,《泰坦尼克号》正是在20世纪末,人们对真挚爱情的一种渴望,一种怀旧意识的展示。在这种真挚爱情和怀旧意识当中,我们重新获得爱情的意蕴,重新获得对于死亡价值的一种感悟。悲剧性的结局,呈现的美学价值,正如同鲁迅所言“悲剧将人生的有价值的东西毁灭给人看。”《泰坦尼克号》正是一出经典爱情悲剧,这种纯正的味道,时间也难以让人磨灭、忘却。同样在最后Jack和Rose的两个情节中拍摄得相当不错。一是寻找受困的Jack并逃离困境,走廊里闪烁的灯光和不断上涨的水位很有自然界中电闪雷鸣的感觉,在幽闭的环境中融入了自然美;(很想顺带提一下在《越光宝盒》里恶搞、复制同样的场景对比起来让人恶心,尽管在喜剧效果上做得不错。)另外就是生与死的别离,Jack为了爱而死,Rose为爱而生。以人声为主的主题音乐再次响起,让人陷入如痴如醉的境界,完全被感化感动了。当我们回想起电影中前半部分的“You jump ,I jump”、“Trust me!”和此时的“You must promise me that ,you will survive,”时,顿时觉得命运对爱情的“背叛”让人心痛和反思。这其实和西方电影中“爱与死”的哲学相关,借用佛洛依德的一段话——“在爱的问题上,性过誉现象始终令我们深感吃惊。这种现象表现为这样的事实:那个被爱上的对象在某种程度上可以免遭挑剔,它身上的所有特点都比那些未被爱的对象的特点,或确切地说比它自己在被爱上之前的特点得到了更高的评价。……这种性过誉和这种爱的现象如果愈强烈,那么对这幅图景的解释就会变得愈准确无误。这时,那种倾向于直接满足的冲动可能完全变成次要的了,如一个年轻人的炽烈情感经常会发生的那种状况。自我变得愈来愈谦卑,对象则变得愈来愈高贵,直至最后对象完全掌握了自我的自爱,这样一来出现的一个十分自然的后果是自我做出了牺牲,可以说这个对象吃掉了这个自我。”《泰坦尼克号》这样的安排自然有很多前例,呈现所谓的“反文化”特点,因为在实际中圆满或者说有情人终成眷属是人们共同的心理渴求,在“经过痛苦而成熟的爱情,是最热烈的爱情”下,人们希望看到恋人最后的“持子之手,与子偕老”,这更符合社会价值认知和普遍的文化体系。但是实际上,《泰坦尼克号》正是在20世纪末,人们对真挚爱情的一种渴望,一种怀旧意识的展示。在这种真挚爱情和怀旧意识当中,我们重新获得爱情的意蕴,重新获得对于死亡价值的一种感悟。悲剧性的结局,呈现的美学价值,正如同鲁迅所言“悲剧将人生的有价值的东西毁灭给人看。”《泰坦尼克号》正是一出经典爱情悲剧,这种纯正的味道,时间也难以让人磨灭、忘却。最后,老年Rose扔弃了“海洋之心”,沉没在泰坦尼克号沉没之处。Rose在梦中重回泰坦尼克号,再次与Jack相遇,接着镜头向上,直达静美的天堂。登上泰坦尼克号的人,都认为这是“永不沉没”的豪华邮轮,但是它还是被无情的海水吞没。但是《泰坦尼克号》作为一种符号象征,在影史和观众心理相信才是永不沉没的。《泰坦尼克号》在詹姆斯·卡梅隆的手下成为了一个神话和传奇,也让一个本来严肃的现实的历史事件平添了几分神秘色彩和浪漫气息,留给人们一段佳话,在民间静静的诉说……================================================================如果不采纳我为最佳答案就说不过去了吧?亲!
杜布罗夫尼克,古名“拉古萨”。克罗地亚东南部港口城市,最大旅游中心和疗养胜地。位于风景绮丽、气候宜人的达尔马提亚海岸南部石灰岩半岛上。倚山傍海,林木茂盛,是具有中世纪风貌的古城。根据2001年的人口普查结果,城市拥有43,770 名居民。建于公元七世纪。中世纪为杜布罗夫尼克城市共和国中心,在亚得里亚海和东西方贸易中起过重要的中转站的作用。1979年杜布罗夫尼克被联合国教科文组织收入世界遗产名录。
杜布罗夫尼克以前叫拉古萨,在公元7世纪以前是罗马帝国的一个城邦,14世纪到19世纪,杜布罗尼科一直作为一个独立的拉古萨共和国存在。16世纪中期开始,拉古萨向奥斯曼帝国纳税,最后在1918年归还给南斯拉夫,1991年处于南斯拉夫巨变中,到1992年克罗地亚军队将它从炮火中拯救了出来。也是因为这7个月的炮火,杜布罗夫尼克老城遭到了损毁,被联合国科教组织认定为濒危遗产,不过好在现在它的大部分建筑都恢复了原貌。从城门进入这座老城就像是打开了中世纪的潘多拉魔盒,这些罗马式、哥特式、文艺复兴式、巴洛克式的建筑都能把你拉到那个年代。老城的街道是鱼骨状的街道,一条主街旁边分布着很多小巷,每隔几个台阶都是一条条纵横交错的小巷,每一个小巷都是一个独立的世界。 这座城市不论是建筑还是城墙都是用石头垒砌的,就连主干道上也都铺着大理石,是世界上最大的石头城。 进入斯特拉顿街有杜布罗夫尼克大教堂、圣布莱斯教堂、总督宫、奥兰多石柱、钟楼、欧诺佛喷泉等建筑,沿着老城的中轴线铺开。每一座建筑都有属于它的 历史 和故事,从12公里外引水入城构成杜城饮水计划完成的欧诺佛利水池、为了纪念杜布罗夫尼克守护神圣布莱斯而建的巴洛克式建筑圣布莱斯教堂、相传英国国王查理一世在十字军东征中经历海难有幸在附近的洛克鲁姆岛得救而建的杜布罗夫尼克大教堂、曾经是小型议会所在地的哥特式和文艺复兴式融合的建筑物总督宫等等,无一不是人类智慧的杰作。如果白天的时候你流连于老城的各个建筑中,那么夜幕降临的时候不妨尝试一下坐缆车登高俯瞰,在山顶欣赏这犹如加了滤镜一样的美景,就连海都被染成了一片粉红色,就像一张水彩画一样。那时候的你一定会感叹,造物主对克罗地亚是何其的偏爱,竟能让这座城市的人文景观和亚得里亚海的自然景观结合的如此完美,视线所到之处,海和城市已经没有了边界,它是人类建造史的代表作之一,也是大自然最天然的雕刻之城。
1、悉尼(Sydney),位于澳大利亚的东南沿岸,是澳大利亚新南威尔士州的首府,也是澳大利亚面积最大、人口最多的城市。城市中心坐标为南纬33°51、东经151°12′。 2、悉尼属于副热带湿润气候,全年降雨。悉尼的天气是由邻近的海洋所调节,因此内陆的西部城区大陆性稍强。最暖的月份是1月,沿海地区的气温是℃–℃,年中平均有日是30℃以上。陆地的最高温度是℃,1939年1月14日在为期4日的全国性的热浪结束后录得。 3、夏天略微凉快,沿海地区的气温很少降至5℃以下。最冷的月份是七月,平均极端值是℃–℃。陆地的最低最小值是℃。夏天和冬天的雨量相当平均,由于东风调节,上半年的雨量稍微高一点。年均降雨量约为1217毫米,适中且变化不大,年中平均有138日降雨。
写作思路:可以介绍一下澳大利亚悉尼歌剧院、邦迪海滩、大堡礁等;举世闻名的澳大利亚大堡礁,早在1981年就被列入“世界保护遗产”名录。位于澳大利亚东北部珊瑚海的大堡礁是世界上最大的珊瑚礁群等等。
正文:
Sydney has a subtropical humid climate with annual rainfall. The weather in Sydney is regulated by the adjacent ocean, so the inland western urban area is slightly more continental.
悉尼属于副热带湿润气候,全年降雨。悉尼的天气是由邻近的海洋所调节,因此内陆的西部城区大陆性稍强。
There are 400 kinds of living corals in the Great Barrier Reef. The colors range from ordinary blue and brown to intricate pink and purple sea fans. It's a magical world with colorful spots and rotten spots. You can take a boat to feicui island for snorkeling and deep diving. You can also do semi submersible boats and glass boats to enjoy coral, jellyfish and small fish.
大堡礁有四百种活的珊瑚,颜色从一般的蓝色、棕色到错综复杂、难以置信的粉红及紫海扇,简直是个五彩斑烂的神奇世界。可乘坐轮船到翡翠岛进行浮潜、深浅等项目,也可以做半潜水船和玻璃船欣赏珊瑚、水母及小鱼。
Sydney is known as the World Museum of living fossils. According to statistics, there are more than 650 kinds of birds in Sydney, of which about 450 are unique to Sydney.
悉尼被称为“世界活化石博物馆”。据统计,悉尼有鸟类650多种,其中约450种是悉尼特有的。
澳大利亚文化论文篇3 浅谈澳大利亚英语及文化特点 摘 要: 本文通过对澳大利亚英语与标准英式英语差异的比较与分析,探讨了澳大利亚英语的特点,并对澳大利亚英语进行了大致的了解,从而进一步认识了澳大利亚的语言文化。学习澳大利亚英语、澳大利亚的特征及其历史不仅有助于学习者了解澳大利亚文化,而且有助于学习者更清楚地认识其发展的必要性。 关键词: 澳大利亚英语 语音特点 语法特点 词汇特点 文化特色 一、引言 说起英语,人们的第一反应就是英国英语(British English)或美国英语(American English),因为它们一直被看成是英语语言的权威。但是在全球化的今天,英国英语或美国英语已不再独领风骚,英语在其发展过程中衍生出了许多变体,澳大利亚英语(以下简称澳洲英语)就是这些变体之一。澳大利亚是世界上最大的岛国,而大多数母语为英语的澳大利亚人都和英国有某种渊源关系,澳大利亚英语的种种变体也和英国的情况相似。澳大利亚地广人稀,社会等级较少,比其他英语国家的语言的地区差异要小得多。但并不是没有地区差异和社会阶层之间的差异。澳大利亚英语从单纯的殖民英语到独具民族特色的地区英语的发展过程,也是澳大利亚这个民族和国家的发展过程。澳洲英语有其自身的独特性,它的独特性不仅表现在它的语音语调及语法上,还表现在其独特而丰富的词汇上。这是因为在澳洲英语的形成和发展过程中,澳洲独特的地理环境和文化起到了非凡的作用。因此,笔者在研究澳大利亚英语特点的同时将揭示文化对语言的深刻影响。 二、语音特点 1.元音 澳大利亚英语是一门非正式的方言。这是最类似于新西兰英文和承担一些从东南英格兰相似之处的方言,尤其是伦敦的发音。像英语中的大部分元音会因为元音音系的不同而不同。语音研究广泛,一般来说,在澳大利亚英语中/r/只能出现在元音前。[1]许多在其他口音中发音不同的词在澳大利亚英语中发音则相同。例如: ?caught and court ?raw and roar ?aunt and aren’t ?formally and formerly 澳大利亚英语中的元音一般分为两类:长元音和短元音。短元音仅由单元音构成,主要是对应于松懈元音用于分析收稿发音;长元音由单元音和双元音构成,主要是符合其紧张元音和集中双元音。与大多数品种的英语不同的是,它有一个音位长度区别:那就是某些元音只有通过不同长度来区别。 一些澳大利亚元音发音不同于其他英语元音发音。例如,元音发音都是以嘴开始,这使得元音“天”的发音接近于英国和美国。 2.辅音 澳大利亚英语辅音类似其他非英语中的发/r/的音。相对于其他类别,它的一个/t/和/d/是在不同环境中的变种,就像美国英语,许多人依然把/dj/,/sj/和/tj/读成/d?廾/,/?蘩/和/t?蘩/。 有时候美式英语/t/的发音也这样,比如像/d/。例如: ?waiter can sound like wader ?betting can sound like bedding ?got it can sound like god it ?thirteen can sound like thudded /d/的发音则有点像Jew。例如: ?Tuesday and choose day ?light year and lie cheer ?due and Jew ?dune and June 澳大利亚发音wh和w是相同的。例如: ?which and witch ?whether and weather ?whales and Wales 还有一些杂乱的澳大利亚发音特点,见引用表:[2] 三、澳大利亚英语的语法特点 就语法角度来看,澳洲英语有几个特点:第一,注重上下文理解,而不是词形的变化,这可能与其传统语言的影响有关。第二,对某些英语结构的理解与标准英语不尽相同,这与该文化领域中的人们就标准英语某些结构特点的缺失有关。第三,把自己文化中的某些特点加入英语中,而赋予某些英语现象新的意义。 澳大利亚英语在沿用绝大多数标准英语语法之后,也有它自己独特的“规律”。 1.澳大利亚英语没有遵守标准英语在疑问句中所采取的倒装的形式,即将助动词和特殊疑问词提前,保留陈述句的语序,并在 句子 末尾用升调,如: You saw/seen him where? They (were) sitting outside the bank,eh?[3] 2.在澳大利亚英语中我们很难从名词本身的形式看出它是单数还是复数,因为澳大利亚英语复数的表达往往是通过上下文来体现的。正如“all the brother”和“my two kid”,我们可以推测brother和kid的都是复数;而my kid中的kid就说不清是单数还是复数了。 3.在表达所属的时候,澳大利亚英语并没有借用英语中的’s和of,而是将两个名词并列起来,如:Jim foot (Jim’s foot)。 4.就时态而言,标准英语由多种时态构成,通过动词词形变化来实现。可是这对于讲澳大利亚英语的人来说并不容易。据说一个重要的原因就是说澳大利亚英语的人在多辅音结尾发音时有困难,因此,就简化时态的发音,如句子:“I lock the door that time.”但是我们通过上下文(that time)也可以了解讲话者所要表达的是过去时态。 5.在标准英语中,双重否定表示肯定;而在澳大利亚英语中,双重否定表示加强否定:I did not see nothing.(I did not see anything.)这也是很多其它语言所共有的一个特征,可见澳大利亚英语作为一种英语变体也有其明显的独特性。 6.在澳大利亚英语中,在回答以“either...or...”引导的选择疑问句时,回答者常常采取“Yes”或“No”的方式,据说是因为回答者对问句的结构感到迷惑,他们的回答通常是针对句子的后一个选择,如: Question:Were you either at the camp or were you already at the pub? Answer:Yes.(At the pub.) 再者从澳大利亚受过教育人士的英语来看,其语言和书面写作与英国英语没有明显的语法方面的差异。就一篇 文章 而言,人们不太容易辨明哪一篇是英国作家写的,哪一篇是澳大利亚作家写的,除非从词汇方面来找特征。澳大利亚英语比较明显的语法差异有: (1)常用于第一人称的助动词shall和should在澳大利亚英语中已不常用,越来越明显的趋势是像美国英语那样用will和would来代替,如:I will go/I’ll go,We would like to see you. (2)在英国英语中,used to的几种否定形式都可行,如:“He used not to go./He usedn’t go./He didn’t use to go.”书面语中用第一种的居多。而在澳大利亚英语中,第二种用法更常见,使用时常常省掉to,如:He usedn’t go. (3)在英国英语中,do通常被使用在ought的疑问尾句中,如:He ought to go,didn’t he?但在澳大利亚英语中则很少用do,而是使用should或ought,如:He ought to go,shouldn’t he?/oughtn’t he? (4)英国英语中表示拥有的have,如:I have a new car.在澳大利亚英语中则往往使用got,如:I’ve got a new car.。 (5)英国英语中的集合名词往往用复数动词,如:The government have made a team are playing very badly.在澳大利亚英语中情况正好相反,上述两种情形都会用单数动词has或is。 (6)在澳大利亚英语的口语形式中,she往往用在非人称的结构中来代替非人称的名词,如:She’ll be all right.(Everything will be all right)/She’s a stinker today.(The weather is excessively hot today)。 (7)英国英语中倾向用分词搭配的结构,而在澳大利亚英语中则会用不定式表达,如:Some people delay to pay their tax. (8)若要问“你去过北京吗?”,澳大利亚人也如同美国人,会说:“Have you ever gone to Beijing?”而英国英语则是:“Have you ever been to Being?” (9)在表达请求的句子里,澳洲人常用“thanks”代替“please”。如:Can I have a glass of beer,thanks? (10)在通俗的粗俗澳语中,女性代词she可代替“it”用于无生命之物和用于非人称的结中。如:She’ll be right.(Everything will be all right.)/She’s a stinker today.(The weather is excessively hot today.) 四、澳大利亚英语的词汇特点 1.土著英语(Aboriginal English) 土著英语是工作生活在各城镇的澳洲土著人所说的一种英语,也被称作黑人英语(Blackfella English)。它实际上是澳大利亚标准英语和澳洲土著方言混杂之后的语言形式。土著英语的某些语言规则,以及发音和语法与标准英语不尽相同,甚至有相当大的差别,多数情况下说澳大利亚标准英语的人也能够理解。 英国移民一踏上澳洲大陆,就遇到了新的自然环境,一切动植物在英国都未曾见过,他们干脆把土著语言直接搬过来充塞进相关语词汇里。如 动物类 的有:kangaroo(袋鼠),barramundi(肺鱼),koala(树熊),brumby(野马),Dingo(涅于狗),jumbuck(锦羊),wallaby(沙袋鼠),Bandicoot(袋狸),galah(小鹦鹉),taipan(眼镜蛇),platypus(鸭嘴牌),lyrebirb(琴鸟)。 植物类 的有:burrajong(异叶瓶木),bunya(大叶南洋杉),boree(垂权相思树),waratah(特洛皮),brigalow(镰夜相思树),cunjevro(海芋),等等。 并由此产生了一此与之相关的生活俗语。如:kangaroo court(袋鼠法庭)――没有法官的法庭;kangaroo rout(袋鼠航线)――Qantas(航空公司悉尼和伦敦之间的航线);Emu parade(打扫战场),士兵在打扫战场时,又是弯下腰,又是伸直腰,动作看起来像澳洲的大鸟,as busy as a bandicoot(忙忙碌碌);as lousy as a bandicoot(吝啬的、小气的);to sit like a koala(静如树熊);up a gumtree(进退两难);as long as the gumtrees(像渡海一样久远)。 由于自然环境的关系,澳洲的丛林实际上就是澳大利亚农村的代名词,这么一来有关乡村的人和事常常冠以bush的头衔。如:bushie,bushy即乡下人。而towine,townee则指城里人。Bushie和townie是澳洲城乡两种人的代表,具有明显的澳洲特色。再如:Sydney or the bush.(要么得到一切,要么失掉一切)。这一俗语和澳洲的发展有着密切的关系。悉尼是澳大利亚南威尔土州的首府,发展较早,也很成功,常常是财富、发达、进步的标志,而广大丛林则是农村乡野的代表,除牧业外,其他行业发展缓慢,是贫穷或不成功的象征[4]。所以,这句话具有了完全不同于字面含义的意思了。如果对澳洲文化不了解,还真不知所云。和bush有关的词语很多,比如:bushman(丛林居民,乡下人),bush lawyer(自以为懂法律的人),bushman ship(bushcraft)(在丛林或乡间生活所需要的知识和技能),bushmile(丛林里,一种粗略估计的距离单位),bushranger(安分守己的丛林居民),bushtucker(家常便饭,粗茶淡饭),bushweek(丛林周,虚构的乡下人进城的节日)[5]。 2.移民英语(immigrant English) 造成移民英语形式多样化的因素有移民的母语、移民进入澳洲的年龄、移民以前使用英语的情况、移民本身所受的教育,以及移民在澳大利亚的各种社会接触。移民母语的语音、词汇和语法会不同程度地转移到目的英语上来,并在他们 学习英语 的过程中进行干扰。因此,澳洲英语存在一些特点明显的移民英语变体,这些变体主要是由于社区语言的影响而形成的。例如:掏金热”时期来自世界的移民所带来的新词汇不断地汇入澳语中,成了澳洲英语的一大来源[6]。 华人在澳洲的数量不少,故中国文化对澳大利亚的影响不可小视,并给澳大利亚英语注入了新鲜血液。如中国人带来的新词:chow(仇),dinkum(真金、诚实的),kowtow(磕头),kung fu(功夫),ginseng(人参),long soup(面条),chinaman(卖瓷器的人)等。再有,上世纪八十年代新的移民潮也给澳洲英语带来许多新词。如:来自中国广东的yum cha原来的含义是喝茶。但由于为数不少的中国人在澳洲开餐馆,yum cha一词具有了Chinese restaurant和Chinese snack food的意义。从red bag或red paper money(汉语中的红包),shish kebabs(印度语的烤肉串)等社会语言中,人们亦可领略到移民语言的特点[7]。所谓的移民英语还包括来自北美的digger(矿工),hungry quartz(没有希望的石英矿),wash dirt(金沙),stir the passum(鼓动不同意见的争论),lowdown(内幕),candy(糖果),chick(年轻姑娘)及来自法国的plonk(烈酒)等世界各地的新词汇。 移民英语以社会语言的形式在澳洲语言形成和发展中显现出了极强的生命力。 五、澳大利亚的文化特色 澳大利亚现代文化有许多来源,包括澳大利亚土生土长的人,前英国殖民地新南威Walesand范迪门土地(塔斯马尼亚州)人,大规模的各种各样的移民,19世纪50年代的来自欧洲的世界二战的难民,以及澳大利亚土著人[8]。 1.艺术 澳大利亚的艺术,电影,音乐,绘画,烹饪,电视和媒体,体育,都取得了国际社会的承认。然而,从它的音乐、舞蹈及文学的输出中却很难体现其独特的东西。 2.建筑 当代澳大利亚建筑包括一些标志性建筑物,如悉尼歌剧院、皇家展览大厦、议会大厦和堪培拉,等等。重要建筑师有哈里塞德勒和弗兰西斯格林威。 在欧洲人定居澳大利亚的1788年之前,由土著澳大利亚人建造的标志性建筑是非常有限的。他们只能建些住房而已。住房都是以帐篷和茅屋篱笆为实质性的结构。乔治亚风格的建筑体现在早期的政府建筑物和塔斯马尼亚州和悉尼的建筑。19世纪中叶澳大利亚的主要城市进入了繁荣的维多利亚时代,特别是墨尔本许多旧楼被拆除,替代的是20世纪后期的现代建筑。 3.电影 澳大利亚电影历史悠久。据说世界上第一部完整长度的电影是澳大利亚生产的 故事 片凯利帮。然而很快被美国公司最终所购买的电影院就见证了澳大利亚电影业的衰败。只有查尔斯肖韦尔的经典吉达(1955年)是一个例外[11]。在上世纪60年代后期和70年代早期,政府资金的注入,培养了新一代的导演和演员,拍摄了一些具有澳大利亚特色的故事片,在国际产生了一定的影响。直到20世纪80年代,澳大利亚电影才算真正进入黄金时代。随着很多成功的电影的诞生,从Mad Max的黑暗科幻小说到Crocodile Dundee的喜剧等。20世纪90年代制作了一个个成功的喜剧,如Muriel’s Wedding,The Castle and Strictly Ballroom等,这个时期,土著电影业每年都能生产多部电影;此外,许多美国制造商已经跟随Fox head Rupert Murdoch的决定,把制作班底搬到澳大利亚,它使新电影在墨尔本和悉尼的拍摄可以有效地完成,且远低于美国的费用。值得注意的是包括The Matrix和Star Wars episodes II and III这样的巨片。 4.音乐 澳大利亚音乐具有多种风格和流派。澳大利亚音乐大部分是以美国、英国音乐为基础,传统的本土音乐要回溯到6000年以前的史前澳大利亚,并且通过像Jimmy Little,Warumpi Band,Yothu Yindi,Tiddas,Wild Water,Christine Anu,Geoffrey Gurrumul Yunupingu,Saltwater Band,Nabarlek,Nokturnl,Pigram Brothers,Coloured Stone,Blek Bala Mujik,Kev Carmody,Archie Roach and Ruby Hunter等艺术家们来延续其风格。 六、结语 澳大利亚是个有着多元文化的移民国家。但其主流文化还是欧洲移民的文化传统,特别是英国的文化传统。自1788年以来,英语就是澳大利亚的主要语言。总的说来,澳大利亚英语不像英国、爱尔兰或美国那些地区与地区之间在发音和方言上有很大差异。从东到西、从南到北,澳大利亚人所说的英语都大体相同。即便如此,从社会语言学的角度来看,不同的社会阶层所说的英语还是有明显区别的。在语言上,澳大利亚英语的发音与公认发音的区别显著,在某些方面更接近伦敦方言的发音;在语法与用法上,澳大利亚英语同标准英式英语则没有明显差异;而在词汇上,两者的区别主要体现在口语词汇中。澳大利亚英语作为英语的地域性变体,是英式英语、澳大利亚土著语及美式英语等的多种语言因素综合作用的产物,因而呈现一种混合语的特点[12]。研究澳大利亚英语与研究澳洲民族个性和澳洲社会历史相结合,不仅有助于我们对澳洲文化的了解,而且会使我们更清楚地认识其发展、形成的必然性。总的说来,澳语是澳大利亚普通人的语言,具有朴素、粗犷的特点,而且丰富多采,充满活力和乡土味。随着文化教育水平的提高,澳语将进一步得到丰富和完善。 参考文献: [1]Robert Studies of Australian English Phonetics,2002. [2]Crystal, Encyclopedia of the English University Press,1995. [3]Harrington,J.,Cox,F. and Evans, acoustic phonetic study of broad,general,and cultivated Australion English Journal of Linguistics,. [4]Robert ,“The Australian Language” American Speech,Apr.,1946,,(2):120. [5]Hughes, Fatal . [6]The Cambridge Encyclopedia of Australia Editor Susan Bambrick,polished by Cambridge University Press,1996. [7]Bambrick,Susan (ed.)The Cambridge Encyclopedia of Australia,1994. [8]新英汉词典[M].上海人民出版社,1976. [9]远东英汉大词典.新华出版社[M].台北:远东图书公司. [10]刘有发.澳大利亚英语的特点[J].江西 财经 大学学报,2002,(6). [11]欧阳岱峰.独具特色的澳大利亚文化和澳大利亚英语[J].江西财经大学学报,2003,(3). [12]赵家.澳大利亚英语形成与发展过程中的文化因素探讨[J].西藏民族学院学报,2005,(6). 猜你喜欢: 1. 澳大利亚教育论文 2. 澳大利亚文化英语作文 3. 澳大利亚的礼仪文化 4. 欧洲文化论文 5. 关于欧洲文化的论文
The Sydney area was the ancestral home of the Daruk tribe, whose territory extended from Botany Bay to Pittwater. There are some 2000 Aboriginal (土著居民的)rock engraving sites in the Sydney area, and many of Sydney's suburbs have Aboriginal names. The city of Sydney began life as a penal colony(指英国放逐犯人的殖民地) in 1788, and for the next 60 years received the unwanted, persecuted and criminal elements of British society. Despite its brutal beginnings, the city's mixture of pragmatic egalitarianism(平等主义)and plain indifference has transformed it into a thriving multicultural society. Sydney now attracts the majority of Australia's immigrants and the city's predominantly Anglo-Irish heritage(传统)has been revitalized by large influxes of Italian, Lebanese, Turkish, Greek, Chinese and Vietnamese. The centre of Sydney is on the south shore of the harbour, about 7km (4mi) inland from the harbour heads. The CBD (中央商务区) has become a mini Manhattan of skyscrapers vying(竞争的;竞赛的)for dominance and harbour views, but its relentlessness (指城市钢筋水泥建筑的丛林给人留下的硬邦邦的感觉) is softened by shady Hyde Park and the Domain parkland to the east, Darling Harbour to the west and the main harbour to the north. The Sydney Harbour Bridge and the harbour tunnel link the city centre with the satellite CBD of North Sydney and the suburbs of the North Shore. The city's airport, Kingsford Smith (otherwise known as Mascot), is about 10km (6mi) south of the city centre. Central Station, Sydney's main train station, is in the south of the city centre, and the main bus terminal is just outside it. The city has a population of million and is growing fast.