首页 > 期刊发表知识库 > 社会科学文献出版社英文名

社会科学文献出版社英文名

发布时间:

社会科学文献出版社英文名

这是讨论中国经济的顶级期刊

我听向妈说不是已经取好了么= =叫一个英文名字罗。好听一些比如说什么【神秘】的英文mystery啦。【聆听】的英文HEAR THE CALL啦。【缩写为HTC也不错啦。】【纠结】的英文snarl啦。 我是你亲爱滴韵爸。

社会科学文献出版社英文

强烈推荐看张道真语法。浅显易懂,易于理解。举例丰富。张道真英语用法(全新版)基本信息 作者: 张道真 出版社: 商务印书馆国际有限公司 ISBN:7-80103-280-2 出版日期: 2002-05-01 开本:32 字数:0 页数:868 装订:平装 内容介绍 这两本书为姊妹篇,与其他论述英语语法或英语用法的书相比,最大的特点是它们都将英语语法与英语词汇结合起来,第一在讲解过程中把两者紧密结合在一起。例如在《英语用法》中,不仅讲述了常用词的用法、前后缀的处理、近似词的比较以及表达法的区别等用法常识,而且还提供了大量例句来说明其语法特点。第二,对动词句型做了重点讲解,不仅讲述了各种句型结构,而且各种结构都列举了大量例句来说明其特点,甚至列举了用于这类结构的所有常用词。第三,这两本书提供了数倍于其他语法书的例句,从表面上看,似乎不成比例,但这些例句是在大量资料中精心挑选出来的,是反映现代英语语法、用法的典型例句。第四、全书以语法为纲,把词汇知识条理化。 两书互为补充,融为一体,好比是一个网络,把语法与词汇交织在一起,使读者触类旁通、举一反三。 张道真英语语法新编(学生版) 推荐给朋友 补信息,挣积分 作 者: 张道真 出版社: 社会科学文献出版社 出版日期: 2003-09-01 ISBN: 780190081 蔚蓝编号: 61075 市场价: ¥0 图书简介: 国内外公认的英语语法大师张道真教授在他的那部数十年畅销不衰的《实用英语语法》的基础上进行提炼、创新,撰写了简明独特的学生版《张道真英语语法新编》,让学习者在轻松愉悦的心情中掌握语法。本书的对象是中学以上水平的学生和自学英语已有一些基础的人。目标是把他们的语法知识系统化,帮助他们打下一个坚实的语法基础。张道真,1947年毕业于南京大学(即中央大学)外语系。1948年春赴美留学,先就读于华盛顿大学英国文学系,1949年转往哈佛大学读比较文学。1950年响应周总理号召回国参加建设,在北京外国学院任教至1986年退休。后应邀赴深圳大学任校长顾问。1990年赴美,在美国定居,潜心于英语教学的改革研究,2000年冬返回深圳。主要著作有《实用英语语法》、《现代英语用法词典》等。译著有《包法利夫人》等。本书是在《实用英语语法》(此书是我40年前编写的,累计销售接近千万册)的基础上化繁就简、去陈布新,提炼、创新而成的,整个体系和《实用英语语法》基本上相同,只是简化了内容,突出了重点。最重要的是配上了练习,来巩固所学知识。本书的重点是动词,占了七章,篇幅接近三分之一,介词也得到比较详尽的处理。这是因为它们是英语中最活跃的因素,了解它们对整个英语能力的发展有重要的作用。 这次编排的一个特点是讲解与练习并列,一页是讲解,一页是练习。学一段、练一段,藉此来巩固所学。考虑到这是承前 名师出高徒,看书看好书,纯粹的商业性书,花钱买罪受。

google翻译吧。。。

社会科学文献出版社成立于1985年,是直属于中国社会科学院的人文社会科学专业学术出版机构。成立以来,特别是1998年实施第二次创业以来,依托于中国社会科学院丰厚的学术出版和专家学者两大资源。

社会科学文献出版社

这两家都是中国社会科学院旗下的出版社。一般情况下来说,中国社会科学出版社要好一些。  大多数大学对出版社是分级别区别对待的。通常最好的4个出版社是:人民出版社、科学出版社、商务印书馆、中国社会科学出版社。作为顶级出版社,这几个社在评职称的时候,系数更高一些。一些有出版基金的学校会对这些出版社出书的教师给予倾斜支持政策。原因是这些出版社历史比较久,稿源众多,有较严格的评审程序,能够在一定程度保证出版的质量。不像小出版社,给钱就出。  不过,中国社会科学出版社最近经营似乎不是特别好,所以出好书的数量似乎也在减少,影响有点下降。社会科学文献出版最近几年上升势头比较猛。著名的皮书系列营销工作做得很好,社会影响很大。如果是适合进它这个系列的专著,可以舍中国社会科学出版社而选社会科学文献出版社。  如果理工类院校或者偏理工科的综合性院校,也可以首选科学出版社。因为在这些学校,科学社的系数和排名高一些。科学社在人文社会科学方面影响有限。但近十年来,在考古学、管理学、公共政策方面学术影响上升非常快。原因是这些学科与科学技术领域的交叉、定量化研究倾向的发展。  人民出版社是国家唯一的公益性出版社,也是国家领导人著作的指定出版社,借这两点,加之它在中国的出版社中排名第一(书号978-1),在这家出版社出书应该很有面子。不过老实说,它的学术书不怎么成系列。影响力还在于牌子。  商务是老牌子,书出得很少。很多时候基本列选不上。商务的书影响了好几代人,在这里出版专著是好多人文学者的梦想。历史、哲学、社会学、政治学等学科如果水平够的话,在这里出,再好不过。  总之,要是考虑评职称,最好咨询自己单位的科研处或社科处,如果只是想出名的话,就要看你是什么学科,还有你自己的偏好和认知了。这几家都可以考虑。

社会科学文献出版社英文翻译

译者拼音前加 T

清北医学翻译对这方面很在行,你可以请教下他们。

上海译文出版社,周克希译版。基本信息:作者: [法] 圣埃克絮佩里 出版社: 上海译文出版社译者: 周克希 出版年: 2007-3页数: 85定价: 00元装帧: 平装丛书: 译文名著文库ISBN: 9787532742004内容简介:《小王子》是儿童文学作品,也是写给成年人看的童话。用作者圣埃克絮佩里自已的话来说,是写成“还是孩子时”的那个大人看的文学作品。整部小说充满诗意的忧郁、淡淡的衰愁,作者通过一位来自不同星球的小王子,用明白如话的语言写出了引人深思的哲理和令人感动的韵味。整部童话,文字很干净,甚至纯净,形式很简洁,甚至简单。因此,这部童话的译文也应该是明白如话的。

社会科学文献出版社国际出版分社

中国社会科学文献出版社是经香港政府特别批准成立的专业学术出版机构,致力于中国社会科学和文学文献的纸质出版、数字出版和版权贸易,编辑发行了《中国社会科学季刊》、《香港社会科学》等在全球华人知识界颇具影响力的学术研究期刊和数字出版物,出版发行了香港蓝皮书(与香港社会科学研究院合作)、社会发展报告等研究报告。同时,面向中国大陆的学术理论界,出版了大量的来自清华大学、北京大学、中共中央党校、复旦大学、浙江大学、南京大学、武汉大学、四川大学等著名高等院校的学术著作。其编辑出版的《中国社会科学季刊》《香港社会科学》需要通过中国图书进出口公司订购。

  • 索引序列
  • 社会科学文献出版社英文名
  • 社会科学文献出版社英文
  • 社会科学文献出版社
  • 社会科学文献出版社英文翻译
  • 社会科学文献出版社国际出版分社
  • 返回顶部