首页 > 期刊发表知识库 > 英语杂志内容摘抄

英语杂志内容摘抄

发布时间:

英语杂志内容摘抄

下载软件 有道词典

the country maid and her milk can 村姑和牛奶罐 a country maid was walking along with a can of milk upon her head,when she fell into the following train of "the money for which i shall sell this milk will enable me to increase my stock of eggs to three hundred,these eggs,allowing for what may prove addle,and what may be destroyed by vermin,will produce at least two hundred and fifty he chickens will be fit to carry to market just at the time when poultry is always dear;so that by the new year i cannot fail of having money enough to purchase a new -let me consider-yes,green becomes my complexion best and green it shall be, in this dress i will go to the fair,where all young fellows will strive to have me for a parter;but no-i shall refuse every one of them,and with a disdainful toss turn from " transported with this idea,she could not forbear acting with her head the thought that passed in her mind,when down came the can of milk!and all her imaginary happiness vanished in a 一个村姑头上顶着一罐牛奶在路上行走。走着走着,她的脑子里浮现出一连串的幻想:“我卖了这罐牛奶后,用这笔钱买鸡蛋,这样我有的鸡蛋可以增加到300个。用这300个鸡蛋孵小鸡,这就算有坏的、生虫的,至少也能孵出250只小鸡。等小鸡长大后,正好能赶上卖个好市价;那么到了新年,我就能有钱买一件新晚装。买一件绿色的——让我好好想想——对,绿色与我的肤色最相衬。我穿上这件衣服去赶集,所有的年轻小伙子都会抢着邀请我做舞伴;但是不行——我要轻蔑地把头一扬,转身过去不理他们,让他们人人都碰个钉子。 她想得得意忘形,情不自禁地把头一扬,刹那间,牛奶罐跌了下来!她幻想的一切幸福间破灭了if i were a boy againand gentle as courage, nothing so cruel and pitiless as cowardice,” syas a wise we too often borrow trouble, and anticipate that may never ” he fear of ill exceeds the ill we ” dangers will arise in any career, but presence of mind will often conquer the worst of be prepared for any fate, and there is no harm to be if i were a boy again, i would look on the cheerful life is very much like a mirror if you smile upon it, i smiles back upon you; but if you frown and look doubtful on it, you will get a similar look in inner sunshine warms not only the heart of the owner, but of all that come in contact with “ who shuts love out ,in turn shall be shut out from ” if i were a boy again, i would school myself to say no more might write pages on the importance of learning very early in life to gain that point where a young boy can stand erect, and decline doing an unworthy act because it is if i were a boy again, i would demand of myself more courtesy towards my companions and friends, and indeed towards strangers as he mallest courtesies along the rough roads of life are like the little birds that sing to us all winter long, and make that season of ice and snow more finally, instead of trying hard to be happy, as if that were the sole purpose of life, i would , if i were a boy again, i would still try harder to make others 假如我又回到了童年,我就要培养勇气。一位明智的作家曾说过:“世上没有东西比勇气更温文尔雅,也没有东西比懦怯更残酷无情。” 我们常常过多地自寻烦恼,杞人忧天。“怕祸害比祸害本身更可怕。”凡事都有危险,但镇定沉着往往能克服最严重的危险。对一切祸福做好准备,那么就没有什么灾难可以害怕的了。 假如我又回到了童年,我就要事事乐观。生活犹如一面镜子:你朝它笑,它也朝你笑;如果你双眉紧锁,向它投以怀疑的目光,它也将还以你同样的目光。 内心的欢乐不仅温暖了欢乐者自己的心,也温暖了所有与之接触者的心。“谁拒爱于门外,也必将被爱拒诸门外。” 假如我又回到了童年,我就要养成经常说“不”字的习惯。一个少年要能挺得起腰,拒绝做不应该做的事,就因为这事不值得做。我可以写上好几页谈谈早年培养这一点的重要性。 假如我又回到了童年,我就要要求自己对伙伴和朋友更加礼貌,而且对陌生人也应如此。在坎坷的生活道路上,最细小的礼貌犹如在漫长的冬天为我们歌唱的小鸟,那歌声使冰天雪地的寒冬变得较易忍受。 最后,假如我又回到了童年,我不会力图为自己谋幸福,好像这就是人生唯一的目的;与之相反,我要更努力为他人谋幸福。

A man was going to the house of some rich As he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the He said, "I do not want to eat those apples; for the rich man will give me much food; he will give me very nice food to " Then he took the apples and threw them away into the He went on and came to a The river had become very big; so he could not go over He waited for some time; then he said, "I cannot go to the rich man's house today, for I cannot get over the "He began to go He had eaten no food that He began to want He came to the apples, and he was glad to take them out of the dust and eat Do not throw good things away; you may be glad to have them at some other 【译文】一个人正朝着一个富人的房子走去,当他沿着路走时,在路的一边他发现一箱好苹果,他说:“我不打算吃那些苹果,因为富人会给我更多的食物,他会给我很好吃的东西。”然后他拿起苹果,一把扔到土里去。他继续走,来到河边,河涨水了,因此,他到不了河对岸,他等了一会儿,然后他说:“今天我去不了富人家了,因为我不能渡过河。”他开始回家,那天他没有吃东西。他就开始去找吃的,他找到苹果,很高兴地把它们从尘土中翻出来吃了。不要把好东西扔掉,换个时候你会觉得它们大有用处。

We met at the wrong time, but separated at the right The most urgent is to take the most beautiful scenery; the deepest wound was the most real 我们在错误的时间相遇,在正确的时间却又分开。走的最急的是最美的景色,伤的最深的是最真的感情。Grow old along with me, the best is yet to 执子之手,与子偕老

意林杂志内容摘抄

1、遥远的风景线人生路上,有许多令人流连的风景与我们擦肩而过,匆匆中,沉荷一步步坚持,曾经的苦难和悲伤必将一步步离我们远去;一次次执着,生命的意林。2、当安逸成为鸡肋,舍弃安逸不只是勇气,更是一种睿智。——《意林》《为春天腾出双手》3、她只知道,这世界有一种爱,是一道用生命筑成的血墙。——《意林》《爱的血墙》4、美丽不是长久的,它只会误人。——《意林》《最深的感悟》5、淡淡的月光在水面上轻轻地闪烁,紫色的薰衣草开成一朵一朵,年复一年,岁复一岁。——《意林》《相爱的蝴蝶》6、秋收己顺利结束,挖马铃薯的季节正碰上艳阳天。地里新翻的玫瑰红土块,有如一堆堆深色的珠子,又如野果一般的妖艳。我们许多人一起去散步,兴味酣然。自从我们五月来到乡下以来,一切基本上都没有变,依然是那碧绿的树,湛蓝的天,欢快的心田。——《意林》《草莓》

茫茫沙漠,滔滔流水,于世无奇。惟有大漠中如此一湾,风沙中如此一静,荒凉中如此一景,高坡后如此一跌,才深得天地之韵律,造化之机巧,让人神醉情驰。以此推衍,人生、世界、历史,莫不如此。给浮嚣以宁静,给躁急清冽,给高蹈以平实,给粗犷以明丽。惟其这样,人生才见灵动,世界才显精致,历史才有风韵。人生应有快意之境,融痛苦和执着为伟岸;人生应入睿智之林,铸生命和希望为傲岸。一步步坚持,曾经的苦难和悲伤必将一步步离我们远去;一次次执着,生命的意林和绿色终将一次次叩响我们沉睡的心灵。那就让我们在地平线的尽头,在意林深处,为你串起无风也能叮铛的风铃,印在你灵魂的窗口,守你成功的门,握你睿智的手,直到日子不再褪色,生命不再脆弱。 他的骨骼是脆弱的,但他的灵魂是坚韧的。雪可以大,风可以狂,心中有思念,我的冬天,不冷其实,爱就像是一杯圆满的苦茶,喝着难免会有满口的苦涩,但不久,就像有首歌唱的,你便能品尝到清雅的芳香。而这香,或许,会伴你一生。

特别关注杂志内容摘抄

不知道。 不过我喜欢看<<特别关注>>

我听都没听说过,而且我在报刊亭里根本就没看过有卖的,可能有卖的,可是我从来都没注意过,我现在也只是看《读者》而已,哪天去买本看看再说。。。

英语杂志初中生摘抄

英语辅导报吧,我读初中时学校统一预定的,每一期有真题一套,有讲解语法,有美文欣赏,很全面的一张报纸,好像我记得是一个星期一份,一个星期周末消化消化也很好,推荐吧。

gr

意林杂志内容摘抄范丞丞

意林杂志文章内容:☆采撷人文精化,让人与人心灵相通,让爱与爱交相汇融;☆彰显乐观向上的人文精神,倡导健康、平衡、阳光、积极的幸福生活新概念;☆致力于开掘、寻觅、展现生活中一花一木的意趣,一颦一笑的意韵; 意林杂志特点:绿色的封面——健康与活力的象征;绿色的纸张——把健康和环保融入字里行间;绿色的内容——走进心灵深处,把爱织入心田;☆每期特有的专题、话题、花生等栏目及时捕捉社会热点、引人深思,与时代同步。☆文章故事性强,简短生动,意韵深长,不仅有助于学子们妙笔生花,还致力于增强现代人的幸福感和感受快乐的能力,提高读者的生活智慧。《意林》既是一本现代人的心灵鸡汤,同时又是生活智慧的指南。

励智的、每则故事的背后都有一个值得称赞的理由、挺好看的

对,非常不错。内容激励人向上的。

人的眼睛是由黑和白两部分组成的,可是神为什么要让人只能透过黑的部分去观察世界呢?因为人生必须透过黑暗,才能看到光明。

  • 索引序列
  • 英语杂志内容摘抄
  • 意林杂志内容摘抄
  • 特别关注杂志内容摘抄
  • 英语杂志初中生摘抄
  • 意林杂志内容摘抄范丞丞
  • 返回顶部