首页 > 期刊发表知识库 > 英文文献和翻译

英文文献和翻译

发布时间:

英文文献和翻译

作为一名留学生,我有时也需要翻译一些学术类型的文献。所以,我有几款常用的英文学术文献类的翻译软件,下面就由我来分享几种英文学术文献的翻译软件。01 DeepLDeepL是我经常使用的英文学术文献翻译软件之一。这款翻译软件相对能够比较准确地翻译,同时它还会提供同义词供使用者参考。更重要的是,DeepL还能翻译整个文献,支持PDF,Word和PPT格式的文献,这就方便了很多。用DeepL 翻译文献时,一些学术性的单词和语句都能翻译得比较自然。就像文献中常见的代词,该翻译软件能够准确翻译对应前面所说的名词,所以它能更贴近原文的意思。02 Google translateGoogle translate是最常见的翻译软件之一。我推荐这款翻译软件主要原因是它能够快速翻译出使用者所需要的文章或语句,这能节省一些时间。它还提供各种同义词,只要点击某个单词,下面就会出现多个同义词,所以这比较方便使用者替换单词。我也常用Google translate来翻译文献。但我发现用这款翻译软件翻译整篇文献时,翻译出来的意思会与原文有一些出入,尤其体现在某个句子中。可我将整篇文献分拆几个段落来翻译,可以看到翻译得更贴近原文的意思。因此,建议读者可以通过一个大段落来翻译以保障准确度。03 Copy translatorCopy translator翻译软件相对来说可能比较少人用,该软件只能下载安装使用,不像其他翻译软件能在线使用。对于Copy translator,它的好用之处在于它可以自动识别学术文献,同时自动删掉一些无用的符号。还有,在该翻译软件翻译整个文献,它能够保持本身的排版,这就更加方便使用者。以上就是我向大家推荐的三种英文学术文献翻译软件,总的来说都是比较好用的。但实际还是会有出入,所以建议大家要适当使用。

工作量不小,收费吧?

文献综述和英文翻译

The Review on 文献综述 一般用 Review

summary of the literatures文献综述

literaturereview刚写完毕业论文。。。文献综述就是这么说的

Jack of all trades and master of

英文文献英文翻译

[1] JK格罗弗和SP亚达夫,“苦瓜的药理Actionsand潜在用途:回顾与展望”杂志Ethnopharmacology,卷。 93,没有。 1,2004年,123-132。[2] EA卢卡斯,GG Dumancas,BJ·史密斯,SL Clarkeand BH Arjmandi,“凉瓜HealthBenefits(苦瓜),”在:W罗纳德·罗斯和RPVictor,编,生物活性食品在促进健康,AcademicPress,圣迭戈,2010,525-549。[3] Y安井,M细川护熙,T撒哈拉,R铃木,S。 Ohgiya,H。河野,T田中和KMiyashita,“苦GourdSeed脂肪酸丰富in9c,11吨,13吨共轭亚麻酸诱导凋亡andUp-调节GADD45,p53和PPAR-γ不人道结肠癌的Caco-2Cells,”前列腺素,白三烯和重要的FattyAcids,卷。 73,第2号,2005年,第113-119。[4] N Beloin,M Gbeassor,K Akpagana,J哈德森,K DeSoussa,K Koumaglo和JT阿纳森,“苦瓜EthnomedicinalUses(葫芦)inTogoand关系toIts植物化学及生物活性,”Journalof Ethnopharmacology,第一卷。 96号1-2,2005年,第49-55。

利益相关者(股东)理论是基于商业必须要有明确的价值观这一设想。这要求经营者说清楚,他们共同创造且把核心利益相关者(合伙人,股东等)聚集起来的价值理念是什么。同时,还要求经营者必须明确他们想如何进行商业行为,特别是他们想与利益相关者(合伙人,股东等)建立怎样的关系,来达到他们的预期。这篇文章通过澄清关于利益相关者理论的错误概念和总结出真理和自由(不僵硬)是需要把商业与道德联系起来考虑,来回应Sundaram和Inkpens的文章“重新审视企业目标”。PS:勉强一翻,仅供参考。

文献型翻译和工具型翻译

虫洞攻击是一个严重的攻击,路由协议,是特别具有挑战性,抵御;它可以削弱一系列网络路由协议。在虫洞攻击,攻击者记录数据包(或位)在同一地点的网络,隧道到另一个位置,并转发到网络。现有的大多数网络路由协议,缺乏一种机制来保护他们免受虫洞攻击将无法fi钕路线长于1或2啤酒花,这严重破坏通信。如果一个虫洞攻击隧道数据包通过虫洞诚实可靠,没有造成危害后果的;攻击者实际上提供了一个有用的服务,更有效地fi连接网络。然而,当一个攻击者只转发路由控制消息,这次袭击可能严重破坏路由。例如,当使用一个路由协议如dsr4或路由协议,一个强大的应用虫洞攻击可以安装在隧道每个路由请求数据包直接到目标节点的请求。这种攻击可以防止任何节点发现路线超过2跳。周期性的协议,也容易受到这类攻击。例如,路由和tbrpf使用包来检测为邻居,所以如果攻击者隧道都喂所传送的数据包和隧道到所有你好所传送的数据包,然后,会相信他们是邻居,这将导致路由协议未能fi钕路线时,他们不实际上的邻居。虫洞攻击也是危险的其他无线应用。一个例子是任何无线接入控制系统,是接近,如无线车钥匙或接近和象征性的访问控制系统的电脑。在这样的系统中,攻击者可以获得未经授权的访问认证交流继电器。我们的解决方案的虫洞攻击数据包限制。我们认为,特别地fi类型分组的牵引:地理和时间。其主要思想是,通过认证的任何一个非常精确的时间戳或位置信息,结合一个松散的时间戳,接收器可以确定数据包已经走过一个不切实际的距离为fi网络技术。时间约束依靠非常精确的时间同步,时间戳每个数据包。我们可以近似的数据包的旅行时间之间的差异的时间和收到的时间戳。更为保守,然而,一个节点可以选择添加最大时间同步误差,假设发送方的时钟可能是速度快于接收器的。

根据所采取的工作方式,翻译可以分成以下两大类别:人工翻译1、根据翻译者翻译时所采取的文化姿态,分为归化翻译和异化翻译。归化翻译是指把在原语文化语境中自然适宜的成分翻译成为在译入语言文化语境中自然适宜的成分,使得译入读者能够立即理解,即意译。而异化翻译是直接按照原语文化语境的适宜性翻译,即直译。2、根据翻译作品在译入语言文化中所预期的作用,分为工具性翻译和文献性的翻译。3、根据翻译所涉及的语言的形式与意义。分为语义翻译和交际翻译。语义翻译在译入语语义和句法结构允许的条件下,尽可能准确再现原作上下文的意义,交际翻译追求译文读者产生的效果尽量等同于原作对原文读者产生的效果。4、根据译者对原文和译文进行比较与观察的角度,分为文学翻译和语言学翻译。文学翻译寻求译文与原文之间文学功能的对等,其理论往往主张在不可能复制原文文学表现手法的情况下,译文只能更美而不能逊色,缺点是不重视语言结构之间的比较和关系问题。语言学翻译寻求两者之间的系统转换规律,主张把语言学研究的成果用于翻译,同时通过翻译实践促进语言学的发展。5、根据翻译目的与原语在语言形式上的关系,分为直译与意译。6、根据翻译媒介分为口译、笔译、视译、同声传译等。机器翻译1947年,美国数学家、工程师沃伦·韦弗与英国物理学家、工程师安德鲁·布思提出了以机器进行翻译(简称“机译”)的设想,机译从此步入历史舞台,并走过了一条曲折而漫长的发展道路。此后65年来,机译成了国际学界、商界甚至军界共同角逐的必争之地。机译是涉及语言学、数学、计算机科学和人工智能等多种学科和技术的综合性课题,被列为21世纪世界十大科技难题。与此同时,机译技术也拥有巨大的应用需求。从上世纪80年代中期开始,基于语料和多引擎机译方法的广泛运用,机译系统的性能和效率有了明显提高,各式各样的翻译软件如雨后春笋般问世,而互联网的普遍应用,则使在线翻译成了当今机译的重头戏。机译分为文字机译和语音机译。在文字机译方面,谷歌目前处于领先地位。在语音机译方面,谷歌也处于领先地位。机译消除了不同文字和语言间的隔阂,堪称高科技造福人类之举。但机译的质量长期以来一直是个问题,尤其是译文质量,离理想目标仍相差甚远。中国数学家、语言学家周海中教授认为,在人类尚未明了大脑是如何进行语言的模糊识别和逻辑判断的情况下,机译要想达到“信、达、雅”的程度是不可能的。这一观点恐怕道出了制约译文质量的瓶颈所在。

gfhyjyfg

翻译是一个笼统的概念,可以由不同的角度,分成多种类型:第一,根据所涉及的语言,翻译大体上可以分为两大类:一类为语内翻译(intralingual translation),指同一语言的各个语言变体之间的翻译,如将方言译成民族共同语,将古代语译成现代语,把将歌译成散文,等等;另一类为语际翻译(interlingual translation),指不同语言之间的翻译活动,如将汉语文本译为外语文本,或将外语文本译为汉语文本。不过,通常所说的翻译大都指语际翻译。第二,根据活动方式,翻译可分为口译(interpretation)和笔译(translation)两类。口译一般指口头翻译,其基本方式有两种:一是连续传译(consecutive interpretation), 又称即席翻译,用于会议发言、宴会致辞、商务谈判、学术研讨、游览参观等场合,发言人讲完部分或全部内容之后,由口译人员进行翻译;二是同声传译(simultaneous interpretation),通常用于大型正式会议上,要求译员利用专门设备,不间断地边听边译。笔译就是笔头翻译,多用于社会科学、文学艺术和科学技术等文献资料的翻译。其有利条件是时间限制不像口译那样紧迫,往往可以反复斟酌,但在标准方面则要求更严更高。目前做笔译有两个选择:可以找专业的翻译公司,也可以找淘宝上的专业的翻译团队做的网店,不过翻译公司价格高,而淘宝翻译网店价格便宜很多,质量也很好,大家可以在淘宝搜索“英语翻译服务”即可搜到相关页面。第三,根据翻译材料的文体,翻译可分为应用文体、科技文体、论述文体、新闻文体和艺术文体五大类。其中每一大类又包含许多小类,并各有其特点。应用文体包括各种公告、通知、规章、法令、广告、启事、契约、合同、公函、私信等,一般要求格式规范,严谨紧凑,准确明晰。科技文体包括科技著作、情报资料、实验报告、设备和产品说明等,要求译文准确,属于规范,具有专业特色。论述文体包括社科论著、研究报告、文献资料等,要求准确无误,逻辑清晰,语言庄重。新闻文体包括新闻报道、新闻电讯、新闻评论、新闻特写等,要求译文格式正确,语义清晰,用词生动。艺术文体主要指文学作品,包括小说、散文、诗歌、戏剧等,要求译文准确达意,生动流畅,富有文采。第四,根据处理方式,翻译可分为全译、节译、摘译、编译和译述等类。全译是指译者将原文原封不动地翻译出来,不加任何删节。节译是指对原文进行局部的删节性翻译,允许译者有所删节,但应保持原文内容相对完整。摘译是指译者根据实际需要,摘取原文的中心内容或个别章节(或段落)进行翻译,摘译的内容一般是原作的核心部分或内容梗概。编译是指译者把一个甚至几个文本的相关内容进行编辑加工,根据要求作出概述性的传译。译述是最为灵活的处理方式,一般指译者仅仅表达出原文的主要内容或大意,而不必拘泥于原文的论述格式或语言表现。译述中,只就原作内容进行客观介绍的称为综述,加上译述者自己观点的称为述评。以上五种处理方式以全译使用最多。由于全译也是其他处理方式的基础,因而最适于初学者采用。其他几种处理方式各有其特点,适用于不同的目的,译者可根据材料来源、原文性质、工作需要和读者兴趣,采取适当的处理方式。但无论采取何种处理方式,都应在译本上注明资料来源、原文题目、作者姓名和处理方式,这既是向作者、读着负责,也是培养译者自身良好学风的方式。

英文文献英语翻译

楼主你好: 大致的翻译是:(大致与其行相对应) 在水工建筑物中有严格的气候变化的国家标准GOST 4795地区建设 - 液压工程的有在变量水位区的结构同时高隔热和防水性能的防护涂层建设的具体要求68。隔热 作为一个轻量级的沥青和沥青玛蹄脂等传统材料和防水涂料基地 与金属和木材防护罩混凝土发现在液压建设实践中的运用 苏联[1-4]。然而,相当重(150-500公斤/ MZ),劳动力需求,以及众多为确保地脚螺栓安装在表面上的传统的绝缘和防水材料的保护刺激了新类型的防护涂料搜索。 一个这样的新型绝缘和防水涂料是环氧发泡,开发了全联盟的规划研究部门,测量及都市研究所(Gidroproekt)。主要材料 发泡环氧树脂上的网站上产生的简单的基本混合环氧树脂基发泡塑料 在给定的比例和顺序组成部分[5-6]。 低密度发泡环氧树脂具有高隔热和防水性能和良好的附着力 混凝土,因此在他们的基地,其中的绝缘,防水涂料的小重量(8是 - I0公斤/米2),并要求为保证数地脚螺栓。 在使用上的高尔基水电站的发泡环氧树脂绝缘,waterproofng涂层经验 站。 Kislaya,古坝潮汐电站和2号在莫斯科运河hydrodevelopment表明,其 在经济上是合理的使用只有在建设的建设方法的结构情况下,当重 的绝缘,防水材料果断显着,或在建设hydrodevelopments案 偏远和难以到达的地区,那里的交通费用是巨大的[7]。因此,在必要时完善发泡环氧树脂绝缘,waterproofng从经济的角度来看的材料。其实网上有很多翻译的软件,像谷歌在线翻译、有道、灵格斯等都是很不错的,建议你看看,综合一下,会是你翻译的内容更加漂亮!! 最后望你采纳哈…………

我们的FPGA和SERDES使用成本约40元,最便宜的Xilinx的Virtex-II Pro系列FPGA实施[11]系统所必需的费用约三分之一。我们目前使用这个硬件实现[11]快约三至四倍,比事件发生率。 当地这样一个串行 - 解串并行总线上接收数据,然后发送它通过串行输出在多个并行接口的速度和串行接收路径,反之亦然。通常用于板上,板外通讯的串行并行接口。•在[11]中描述的方法,简单的接收下降事件,如果它不准备接受他们。我们实施流量控制方案,以确保所有事件到达其目的地。的情况下接收器是目前无法接受的事件,因为它没有提供必要的接收缓冲空间,它可以告诉发送方停止,直到可用空间。•FPGA封装类型选择允许,而不是用于球栅阵列封装在内部装配和维修[11]。1)SERDES - TI的TLK2501 / TLK3101:我们可以使用我们的系统的SerDes TLK2501或来自得克萨斯州的TLK3101文书。 TLK2501支持高达5Gbit / s的TLK3101支持高达125Gbps的/ S,具有片上的终端电阻。作为正确终止差痕迹,是不是一个简单的布局任务,这是比较容易实现工作与TLK3101 PCB布局。我们的系统都支持作为装配选项TLK2501与TLK3101。我们alsosuccessfully实现混合设置TLK2501和TLK3101 5Gbit / s的互相沟通。对这些芯片的SerDes的平行边有一个16位的发送和接收总线的16位。他们使用8bit/10bit编码,否则很相似[11]使用火箭的IOS。随着16位字的长度和的8bit/10bit编码的SerDes并行接口,串行速度在1/20的运行。2)电缆及连接器引脚:我们正在使用串行ATA浓度¬nectors和电缆创建串行阿英俄板多芯片实验装置之间的连接。连接器有7个引脚,两个差分对和三个接地引脚。与SATA连接线板A和B,我们使用的第一个差分对从A到B的第二个差分对用于反馈的流量控制的SerDes。的SERDES串行阿英俄数据传输电缆信号从FPGA对B对A FPGA连接器引脚上2/3是SerialAER + / - 5/6针FLOWCONTROL + / - 。其余引脚的屏蔽,我们干脆离开双方无关,因此有一个浮动的盾牌。3)交流耦合:我们决定采用交流耦合,而不是简单的直流耦合串行链路。与AC耦合链接,有没有在一个系统中的所有板的共同点参考。这消除了板对板地面反射的问题,也降低了线路频率注射液

This article starts with the basic theory of the spray drying, points out the important role of the spray drying technology in the functionality product preparation Aimed at three atomization methods of---- offcenter atomization、pressure atomization 、air-stream atomization which are commonly used in our industry and corresponding spray drying equipment's type characteristic, discusses and contrasts their good and bad Simultaneously acts according to the present our country spray drying the application situation and the world advanced level contrast result, elaborates that the spray drying technology's principle, applies, aspects and so on existence question and solution, as well as analyzes the development condition of our country spray drying technology, points out our new research development direction of country spray drying technolo

The FPGA and SerDes we use cost about $40, a about third of the cost for the cheapest Xilinx Virtex-II Pro series FPGA necessary for implementing a system as in [11] 我们使用FPGA和SerDes花费了40美元,大约三分之一的成本便宜Virtex-II箴系列必要讲师生动FPGA来实现一个系统[11]。 Using this hardware we currently achieve event rates that are about three to four times faster than in [11] 目前我们使用这个硬件,实现事件发生率大约三到四倍于[11]。 Such a Serializer-Deserializer locally receives data on a parallel bus and then sends it over a serial output at a multiple of the parallel interface speed and vice versa for the serial receive 这样一个Serializer-Deserializer局部接收数据并行总线上,然后将它超过一个串行输出在多个平行界面速度,反之亦然,接受路径。系列 The parallel interface is usually used for on-board, the serial for off-board 并行接口是通常用于车载、系列为沟通。严禁进行场外 • In the approach described in [11], the receiver simply drops events if it is not ready to receive •在方法[11]中描述,话筒事件只是下降,如果它不是随时要接受他们。 We implemented a flow-control scheme that ensures that all events reach its 我们实行了流量控制的方案,以确保所有的事件到达目的地。 In case the receiver is currently unable to receive an event because it does not have the necessary receive buffer space available, it can tell the sender to stop until space is 如果接收器是目前无法接受一个事件,因为它没有必要的接收缓冲区的可用空间,它就会告诉发件人停止,除非空间是可用的。 • The FPGA package type chosen allow for in-house assembly and repair as opposed to the ball-grid-array package used in •FPGA包装类型选择允许内部组装与维护与ball-grid-array包装用于 [11] [11]。 1) SerDes - TI TLK2501 / TLK3101: The SerDes we can use on our system is either the TLK2501 or the TLK3101 from Texas 1)SerDes -钛TLK2501 / TLK3101:SerDes我们可以用在我们的系统里,无论是从德州TLK3101 TLK2501或 I 仪器。 The TLK2501 supports up to 5Gbit/s, the TLK3101 TLK2501高达5的支持Gbit / s,TLK3101 supports up to 125Gbit/s, and has on-chip termination 支持多达125 Gbit / s,单片终端电阻。 As terminating the differential traces correctly is not a trivial layout task, it is easier to achieve working PCB layouts with the TLK 作为终止微分痕迹不是一个微不足道的正确布置的任务,但它更容易实现的TLK3101 PCB布局和工作。 Our system both supports the TLK2501 and the TLK3101 as an assembly 我们的系统都TLK3101 TLK2501和支持其装配成的选择。 We alsosuccessfully achieved mixed setups where TLK2501 and TLK3101 are communicating with each other at 5Gbit/ 我们alsosuccessfully取得的地方,TLK3101设置TLK2501和彼此之间的沟通是5 Gbit /秒。 On the parallel side of the SerDes these chips have a 16bit transmit and a 16bit receive 在平行边的SerDes这些芯片是一种16位传送和一种16位接受公共汽车。 They use 8bit/10bit coding and are also otherwise very similar to the Rocket IOs used in [11] 他们使用8位/ 10位编码,否则会很类似于火箭网路作业系统用于[11]。 With the 16bit word length and the 8bit/10bit coding the SerDes parallel interfaces run at 1/20 of the serial 与16位字长和8位/ 10位并行接口编码的SerDes运行在1/20的串行速度。 2) Cables & Connector Pin-Out: We 2)电缆和连接器线图:我们

  • 索引序列
  • 英文文献和翻译
  • 文献综述和英文翻译
  • 英文文献英文翻译
  • 文献型翻译和工具型翻译
  • 英文文献英语翻译
  • 返回顶部