-
陕西省文化翻译产业现状分析及对策的教育方式
引 言 随着中国对外经济文化交流日益频繁,翻译所起到的桥梁纽带作用也日趋明显。作为全球化时代文化产业的重要[第一论文网专业提供代写论文和论文代写的服务,欢迎光临DYLw.n
发表时间:2015/07/14
-
德国高校英语学位课程对外语教学定位的发展策
1999年,欧盟各国签署了《博洛尼亚宣言》,提出欧盟各国要联合组建欧洲高等教育区。该宣言指出,要在欧盟的成员国内建立彼此之间可以相互比较且又较为一致的学位体系;改革高等
发表时间:2015/07/14
-
翻译过程中语言赖以生存的环境的开发策略
在国际交流日益频繁的21世纪,翻译作为一种语言转换活动和途径,在信息传递、文化传播、科技交流等方面起着重要作用。翻译并非机械的语码转换、文字变化游戏,它是一门艺术,
发表时间:2015/07/14
-
论《老人与海》中的生命伦理的特征分析
内容摘要:《老人与海》生动刻画出一位真正硬汉的形象,在圣地亚哥形象塑造上,作者为这个人物灌注了两种不同的生命伦理观念,从而导致了人物在生命伦理观念上的混乱。圣地亚
发表时间:2015/07/14
-
施尼特凯《童话》中的复风格教育方式
阿尔弗雷德施尼特凯与索菲亚古拜杜丽娜、爱迪生杰尼索夫并称为俄罗斯先锋派音乐三杰。施尼特凯生活在政局动荡的战乱时代,在内心矛盾的情绪之下,他创作出了在一部作品中运用
发表时间:2015/07/14
-
从人物塑造看《西游记》再改编的效果
文学经典的改编、诠释应该是在名著基础上的再发现、再挖掘和再创造, 这项工作并不是轻松的。我们之所以会在不同的时期, 尤其是在文化重建和社会转型期共同关注名著,,重读
发表时间:2015/07/14
-
咏叹调《噢!不幸的恩赐》音乐魅力的教育策略
朱塞佩威尔第是西方音乐史上最为伟大的歌剧作曲家,是浪漫主义歌剧的集大成者,他的一生始终专注于歌剧创作,共写了26部歌剧,被誉为是歌剧之王。威尔第的歌剧创作独树一帜,
发表时间:2015/07/14
-
从模因看“神X”短语的流行及其语的教育价值
一、引言 随着电子计算机技术的发展和普及,网络已经成了现代人们必不可少的交流工具。网络语言也以其不同于传统书面语和口语的特点渐渐开始走进了人们的视线。有许多我们耳熟
发表时间:2015/07/14
-
例谈大数据时代文化产品生产方式的开发策略
一、《纸牌屋》:大数据时代影视生产方式转变的一次成功尝试 2013年的2月1日《纸牌屋》在收费视频网站奈飞首播,一经播出迅速赢得观众喜爱,之后在四十多个国家热播,被中国网友
发表时间:2015/07/14
-
先秦青铜纹饰的美学思想综述
德国哲人雅斯贝斯认为,先秦时代正是诞生中华文明原型精神结构的轴心时代,时至今日人们仍按照轴心期产生、思考和创造的一切生存,每一次飞跃都回顾这一时期,并重新被它激发
发表时间:2015/07/14