• 回答数

    4

  • 浏览数

    288

橘子汽水2046
首页 > 期刊论文 > 研究古诗词的翻译风格论文

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

出走的熊猫

已采纳

苏轼《念奴娇·赤壁怀古》英译赏析苏轼是北宋文学最高成就的杰出代表,苏轼的词在词史上有着特殊的地位.作为词人,他冲破"艳科"的藩篱,丰富了词的题材,怀古,记游,感旧等皆有涉及,扫一贯绵软绮丽之音,开一派豪放词风."大江东去"气势磅礴,千古绝唱;"千里共婵娟"超凡绝尘,万古流传。他的词吸引了国内外诸多的翻译家来大显身手将中国古代的丰硕文化成果发扬并传播到世界其他国家。本文试图通过对《念奴娇·赤壁怀古》四个版本的英译的对比赏析来讨论研究古诗词翻译的特点,从而提高鉴赏和翻译古诗词的能力。一 苏轼以及《念奴娇·赤壁怀古》概说苏轼,字子瞻,号东坡居士,四川眉州眉山(今四川省眉山县)人。父亲苏洵,弟弟苏辙都是唐宋散文八大家之一,世称“三苏”。宋仁宗嘉祐二年(1057)苏轼中进士。 苏轼一生处于北宋新法与旧党之间的斗争、倾轧激烈时期。宋神宗时,因反对王安石变法,先后被贬官杭州、密州、徐州、湖州等地。后谏官弹劾他在诗文中有诽谤朝廷之语,被捕下狱,出狱调黄州团练副使。宋哲宗元祐年间,旧党执政,苏轼曾内调任翰林学士等职,又因与司...........本文来源:

228 评论

qq496257996

诗词的意境、某诗词的意象、某诗词作者所处的时代背景与其作品之间的联系论诗词翻译的信达雅这几方面都可以,诗词翻译的意美、音美,形美都是可以入手的。希望可以帮到你!

240 评论

星闪乐途

当时的文化、古典故事以及修辞手法的运用上

258 评论

Mikewen126

“引用”么,引用强调论点、使论据更充分,论证更完美、

245 评论

相关问答

  • 中国古诗词翻译技巧研究论文

    第一,要有相关的历史知识。常言说,文史不分家。每个人都是生活在一个时代里的,这个时代的政治、经济、文化等必定会对他产生影响。所以,我们只有了解了这个人所处的时代

    喝酒当喝汤 5人参与回答 2023-12-08
  • 古诗词研究论文简介

    吟诵是鉴赏古典文学作品的重要手段 人们阅读古典文学作品,不仅是为了丰富知识,陶冶情操,更是为了从鉴赏中获得美的享受。吟诵,正是帮助我们达到这一目的的重要手段之一

    枫月絮影 3人参与回答 2023-12-09
  • 古诗词意象研究论文

    古诗鉴赏探究的论文语文教学大纲要求高中生应“初步具有鉴别欣赏文学作品的能力”。文学作品自然包含古代诗歌,因此,几乎每年高考都有古代诗歌理解鉴赏题。但在实际教学中

    武装的蔷薇1 5人参与回答 2023-12-08
  • 英语专业毕业论文古诗词翻译

    Abstract: Since at the end of 1990s, have emerged one batch in China's literatur

    健威wjw505 6人参与回答 2023-12-08
  • 古诗词研究论文题目

    毕业论文题目的选定不是一下子就能够确定的,若选择的毕业论文题目范围较大,则写出来的毕业论文内容比较空洞。下面是我带来的关于古代文学方向论文选题的内容,欢迎阅读参

    winwing168 2人参与回答 2023-12-12