• 回答数

    5

  • 浏览数

    188

易叉叉叨叨
首页 > 期刊论文 > 心理学翻译研究论文

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

悠闲小猫

已采纳

Education and educational psychology is the study of the educational process, educators and the educated and the phenomenon of mental activity and change of generation branch of psychology. It is a range of education, science and interdisciplinary between Psychological Science. It is mainly teachers and students context of teaching and learning interaction between the psychological process of teaching and learning in the process of psychological Psychology in the late nineteenth century became an independent discipline, but in the history of many educators have been able to practice in education based on the psychological state of the targeted teaching. For example, the ancient Chinese educator Confucius asked: "Do not anger does not start, do not but can not speak does not send" heuristic teaching method. Socrates also made in ancient Greece: "I am not giving knowledge. But knowledge generated by their own midwife" This Educational Psychology. The production of educational psychology, is the combination of psychology and education, and gradually form an independent branch of the historical in the nineteenth century German psychologist Herbart clearly on the first teaching and learning of psychology as a theoretical basis. He will be a combination of psychology and education, educational psychology attempt to have played a larger role in promoting. His book "General Education" and other books on education set up to explore the role of generation of experimental psychology as an independent discipline of educational psychology is another important condition, which led to the emergence of experimental education, experimental pedagogy is a pioneer in educational psychology, experimental psychology and pedagogy is a product of integration. Psychological Testing and the birth of educational psychology provides a theoretical and method in psychology, the process of formation and development of law played an important catalytic role. How to adapt to individual differences and individualized, is the common task of pedagogy and psychology, intelligence tests and educational tests is to understand the mental state of students and the teaching effect 1903, an American psychologist Thorndike wrote, "Educational Psychology", which later expanded to three volumes of "Educational Psychology", published in 1913 -1914, which established the educational psychology as a the status of independent subjects, marking the official birth of educational psychology. In this book, including human nature, learning psychology, individual differences and the reasons of three parts. His study of three law (law of effect, reserve ratio, practice law) and individual differences theory, after 20 years of educational psychology as an important research the development of education, social development, to meet the needs of educational development, educational psychology, the task of increasing study also expanded the scope and depth. Europe and the United States is to study the general characteristics of child development, special children's mental activity, learning psychology, learning methods, learning counseling and mental health, mental structure and mode of learning, education and psychological measurement and evaluation of teachers in psychology. The development of modern science, especially in modern biology, anthropology, sociology, medicine and the development of psychiatry have an impact on educational psychology, prompting it constantly updated to meet the requirements of social development. United States, "Annual Review of Psychology" comprehensive agreement on all aspects of comparison that the educational psychology research tasks and targets should include eight items: education evaluation and measurement; the characteristics of child development; special children and their education; about learning psychology educational methods; special subjects of study; study counseling and mental health; teachers, staff and teachers to promote learning behavior; educational psychology psychology research methodology is observation, investigation and interview, natural experiment, laboratory experiment and so the basic observation is the educational psychology research methods, experimental method is more practical research , the world As regard the important role of education, more emphasis on education of their children grow. And a higher education requirement, due to fast development of society, from which reflected individual differences and diversity has become increasingly evident, with many new things and subjects, and this also suggests a greater education challenges. So I think for the study of educational psychology has a very broad prospects and challenges, so I am very willing to join the educational psychology of learning and study, want to learn, they can on this subject a deeper understanding, and can the knowledge applied to work in the future to serve the community which

309 评论

活着的梦想

摘 要:在传统译论中,翻译过程一般被描述成直线式的文字转换过程。本文作者将心理学中有关人类思维的相关知识与翻译研究结合起来,从一个全新的角度对翻译过程的本质和特点进行分析和研究,得出结论:翻译是以译者为主体,以语言为转换媒介的创造性思维活动,从而进一步提出在翻译研究中关注译者主体性的重要性。 关键词:思维 翻译过程 者主体性 一、引言 打开翻译史,我们可以看到大多数翻译家和翻译理论家是从语言层面给翻译下定义的。如果转换视角从另一个方面对翻译做出阐释,翻译过程可以被认为是在思维过程的几个方面同时发生的将信息从一种语言或文化向另一种语言或文化进行转换的过程,它不是通过逐字逐句直线式的改变来完成的。说翻译是一种思维活动,是因为翻译可以说是人脑对语言、文字内涵的信息进行加工处理的过程。事实上,从原作到译文,起决定作用的因素是译者的思维活动,所以说翻译的过程其实是思维活动的过程,是逻辑分析的过程。 董史良(1988)曾断言:“翻译毕竟是人脑的思维活动,离开了人的思维,就无所谓翻译。因此,从思维科学角度来研究翻译应该是极为重要的、基本的途径。”从译者思维角度研究翻译过程之所以可能是由于任何的心理活动(包括思维活动)总是由这样那样的外部活动所引起,最终又外化为某种行为或表现。原语和译语之间的语言转换就是译者思维过程的外在表现,译文则是这种思维过程的最终产品。 本文从思维层面分析翻译过程的本质和特点,证明译者的主体性在翻译过程中发挥的重要作用,从而说明全面深入的翻译家研究对翻译实践和翻译理论的发展都是不可或缺的。 二、从译者思维角度看翻译过程的本质 “思维是人脑对现实事物间接的和概括的加工形式,它以内隐的或外显的动作或言语形式表现出来。”(孟昭兰:1994,311)思维有十分复杂的脑机制,是人类的高级心理活动,是复杂的信息加工过程。翻译是将原语信息加工转化为译语信息的过程,这一过程涉及到两种语言之间词、句子等的转换,最终实质上是两种文化信息之间的转换。这种转换不是一件容易的事情,在这一过程中,译者面临多方面的选择,所以有人说,“翻译是译者进行抉择的过程。”(廖七一:2000,54)抉择的过程就是译者进行思维活动的过程,抉择的结果是译者思维活动的外在表现和结果。所以翻译过程是译者思维活动的过程,是复杂的信息加工过程。 根据思维活动凭借物的不同,可将思维分为三种形式:“动作思维、形象思维和词的思维。”(孟昭兰:1994,315)翻译过程中译者的思维主要是词的思维。词负载着思维的过程,词把思维中概括出来的事物的共同特征和本质特征确定和巩固下来。译者在思维活动中进行的分析、比较、判断和推理,都离不开语言这个工具。翻译过程从原语开始进行理解,然后通过转换进入译语表达。因此翻译过程是双语思维的过程:理解是用原语思维的过程,表达基本上是用译语思维的过程。 思维的基本过程包括分析、综合、抽象、概括、比较、系统化和具体化等过程。(孟昭兰:1994,314)分析是在观念里把事物整体分解为部分,把整体包含的各个部分、各种属性分离开来的过程。译者在理解阶段,主要是将原文本这个整体分解为以词、句子、段落等为单位的部分,然后利用大脑中储存的相关知识对各个部分进行解释。 综合是在观念里把事物的各个部分、各种属性结合起来、形成整体的过程。译者对各个部分做出解释之后,再将它们结合起来,最终形成一个新的整体,这个整体就是用译语表达出来的译文。 分析是从整体各部分、各属性的联系中进行分析的,综合是对各部分、各属性的联合,是通过分析才达到的。分析与综合是思维活动不可分割的两个方面。(孟昭兰:1994,314)实质上,理解和表达也不是可以截然分开的,有时译者在表达的时候受阻,他会再反复阅读,重复或扩充原语的思维活动以求准确而全面的理解。因此,翻译过程其实是译者交叉思维的过程,“是理解与表达彼此交织及两种语言相互接触和转换的过程。”(王宏印:2002,125)另外,翻译活动的创造性特点也是大多数翻译家和翻译理论家所公认的。 因此,从形式上看,翻译是将原语语言转换成译语语言的过程,而实质上,它是以译者为主体,以词为凭借物,通过分析、综合等方法进行的创造性思维过程,在这个过程中译者不断地向自己提出问题,然后解决问题并陈述所思考的问题。 三、从译者思维角度看翻译过程的特点 “根据思维的表达形式,可分为通讯思维和无声思维两种形式。”(孟昭兰:1994,316)理解阶段主要是以无声思维的形式出现,而表达阶段则主要是通讯思维。 无声思维是以内部语言进行的自己默默思考的思维过程。内隐言语是片断的、不连贯与不完整的;思考过程中所运用的事实及其关系假定为“自明的”,“定论的”和“已知的”;从而较少受语法的限制。事实确系如此,在无声思维中,语言规范的作用被压缩,明确的语法和确切的词在决定思想的进程上所起的作用不如在通讯思维中那样明显,推理中可以略去许多步骤,逻辑的要求也不那么严格。(孟昭兰:1994,317) 一般来说,在理解阶段开始的时候,译者首先进行的是对原作的表层文字的理解,然后透过表层文字对原作进行深层思想内容的理解,最后把握原作者的写作意图。 对原作文字的理解,是指对它的某一具体含义的掌握。但是词音(或词形)与词义之间通常不是一对一的关系,同一个词在不同的语境下具有不同的词义。而且词语除了表达一定的意义之外,经常还传达一定的情感。所以对词的理解还应包括对它所传达的情感的理解。因此词的理解也是复杂的思维过程。因为是对单个词的理解,所以这种思维过程可以是不连贯的。如果对某一词的理解发生阻碍,思维过程的完整性也会受到破坏。在理解阶段,译者很少会考虑语法的问题,他可能只是把所理解的词义作为一些零散无序的信息储存在大脑中,以等待表达阶段的到来。一旦彻底理解之后,译者就需要对用原语语言进行思维所理解的内容,用译文语言进行思维和理解,这就进入了表达阶段。 表达的过程也就是选择的过程,选择如何用一种语言将另一种语言表达的同一思想内容再现出来。通讯思维是以外部语言,即通过讲述或书写进行思考和表达思维过程。(孟昭兰:1994,316)为了使他人了解自己的思想,达到交流的目的,译者必须把理解阶段压缩的和简约的、自己能明白的思想,向充分展开的、具有规范语法结构的、能为他人所理解的形式转化。因此,外部言语的确切含义和严格的语法结构有助于把所思考的和所要表达的思想展开。通讯思维受语言逻辑的严格制约,在表达阶段语言的结构对译者的思维起着控制、编辑和组织的作用,而书写过程则是思维的精练和修饰过程。 翻译开始的时候,语言符号通过具体描写的对象在译者头脑中引起联想和想象,间接作用于人的感官。而译者头脑中必须产生相应的形象和意境才能进行转换翻译,才能准确地表现作品的丰富内涵,才能对读者产生类似原作的效果。 翻译中的联想一般以原文本的词语为起点。翻译中的词义联想通常是在原语与译语之间进行的,由于英汉两种语言的词汇系统不同,译者往往要从一个原语词联想到它可能具有的若干译语对应词并在其中做出最佳选择,一般是依据词性、搭配、上下文、语境和专业知识加以取舍。翻译中的联想不限于词汇平面,可以从一句话想到另一句话,从一个作者想到另一个作者。有些联想虽然不一定直接提供词语,但可引起其他联想,间接地有助于理解和表达,并可激发想象和思考。 想象是人脑对已有表象进行加工改造而形成新形象的过程,是思维活动的一种特殊形式。翻译过程中的想象主要是把语言符号所表示的事物在头脑中形象化,是按一定目的、自觉地进行的随意想象。想象可以与思维相互促进,又往往以联想为基础而展开。翻译中的想象便是根据原文本的语言符号在译者头脑中所唤起的事物表象再造出译者头脑中原来形象的过程。“根据随意想象的创新程度和形成过程的不同,可分为再造想象和创造想象。”(孟昭兰:1994,325) “再造想象是根据语词的描述或图形的示意,在头脑中形成与之相符合或相仿的新形象的过程。”(孟昭兰:1994,325)翻译过程中,译者根据原文本中描述和示意,利用想象力在头脑中形成与之相符或相仿的新形象。所以说翻译过程中译者的想象部分为再造想象。但是译者毕竟是在将一种文化信息移植到另一种语言中,原文本中的形象需用译语来表达。语言是有共性的,所以翻译才成为可能。但是不同语言又各有特点,两种语言间的转换不可能完全对等。当转换遇到阻碍时,译者就需开启他的创造想象。“创造想象是不依据现成的描述而独立地创造新形象的过程。因此具有独创性和新颖性的特点。”(孟昭兰:1994,325)创造想象的加工过程是词的思维和形象思维的相互作用,是语词思维指导下的形象思维过程。 人在现实任务面前,需要发挥想象力进行创造性劳动时,思维进入积极的准备状态和活跃状态。思维的一切形式,诸如分析、比较、抽象、记忆搜索和提取、形象成分和抽象成分的激活等,均可按需要随时由意识监督和指导下进入加工系统。(孟昭兰:1994,326) 灵感升华是创造想象活动接近突破阶段时出现的顿悟。灵感是创造者经过长期的努力,付出巨大的思想劳动,有时还伴有艰苦的实践,经过反复的酝酿和构思才出现的。灵感的产生是人的全部精神力量和高度的积极性集中的结果,是在人的注意和兴趣全神贯注、思维活动排除一切干扰,情绪状态为思考提供最佳背景的情况下出现的。(孟昭兰:1994,327) 灵感的出现表现为理解过程中对语义要旨的豁然开朗,或表达过程中某一词语的突然涌现。灵感须以译者丰厚的功底和积极的求索为条件,而且往往出现在头脑清醒思维活跃的心理状态中。因此,译者要善于适应个人思维活动的节奏并及时把握灵感所提供的线索。 四、结论 整个翻译过程可以从语言和思维两个层面上分别进行描述。在语言层面上,翻译是原语语言经过译者的内部言语过程,转换为译语语言;在思维层面上,翻译是由原语思维过程转换为译语思维过程,其中包含了复杂的双语交叉思维。实质上,语言层面上的翻译过程只是思维层面翻译过程的外在表现。如果离开了译者的思维,翻译过程也就不存在了。翻译是以译者为主体,以语言为转换媒介的创造性思维活动。从这一点来看,译者的主体能动性是翻译研究中不容忽视的一个方面,加强译者主体能动性的研究有助于促进我国翻译家研究的发展,从而进一步拓宽翻译研究的领域,并有利于倡导多元、宽容的翻译批评。 参考文献: [1]董史良.翻译的思维问题[J].中国翻译,1988,(3). [2]廖七一.当代西方翻译理论探索[M].南京:译林出版社,2000. [3]孟昭兰.普通心理学[M].北京:北京大学出版社,1994. [4]王宏印.英汉翻译综合教程[M].大连:辽宁师范大学出版社,2002.

313 评论

Q糖奶爸

教育与教育心理学是研究教育过程,教育者和受教育者的心理活动和变化产生的心理学分支现象的研究。它是一种教育,科学与心理科学的范围和跨学科的。它主要是教师和学生的教学和学习之间的教学和学习过程的心理现象的心理过程相互作用的情况。 教育心理学成为十九世纪后期一门独立的学科,但在许多教育工作者的历史已经能够在实践教学中的心理状态有针对性的教育。例如,古代中国教育家孔子问:“你不要生气不启动,不但不能说不会发送”启发式教学方法。苏格拉底也取得了古希腊:“我不会放弃自己的知识,但他们的知识产生的助产士。”这次教育心理学。教育心理学的生产,是心理学和教育相结合,逐步形成一个独立的分支的历史进程。 早在十九世纪德国心理学家赫尔巴特第一次明确地对教学和学习心理学作为理论基础。他将是一个心理学和教育,教育心理学的尝试组合起到了促进更大的作用。他的著作“通识教育”和其他有关教育的书籍,探讨设立心理作用。 实验心理学作为一门独立的学科教育心理学的产生是另一个重要条件,而导致出现的实验教学,实验教学是教育心理学,实验心理学和教育学的先驱,是一个结合的产物。心理测验和教育心理学的诞生提供了心理学的理论和方法,形成与法律发展进程中发挥了重要的促进作用。如何适应个别差异和个性化,是教育学,心理学,智力测验和教育测试的共同任务是了解学生的心理状态和教学效果的工具。 1903年,美国心理学家桑代克说,“教育心理学”,后来扩大到三年的“教育心理学”1913年-1914出版,其中设立了作为一个独立主体地位的教育心理学,标志着卷的正式诞生教育心理学。在这本书中,包括人类的本性,学习心理学,个别差异和三部分的原因。他的研究的三个法律(法律的效力,准备金率,实践法)和理论的个体差异,经过20年的一个重要研究课题教育心理学年。 随着教育,社会发展,发展,以满足教育发展,教育心理学的需要,提高学习的任务也扩大了范围和深度。欧洲和美国是研究儿童发展的特殊儿童心理活动,学习心理,学习方法,学习辅导和心理健康,心理结构和学习,教育与心理测量和心理学视野中的教师评价模式的一般特征。现代科学的发展,特别是在现代生物学,人类学,社会学,医学和精神病学的发展,有一个关于教育心理学的影响,促使它不断地更新,以满足社会发展的要求。美国“心理学年度评论”在所有比较的教育心理学的研究任务和对象应包括八个项目方面的全面协议:教育评价和测量儿童发展的特点,特殊的孩子和他们的教育,对学习教育心理学方法专题研究,研究咨询和心理健康教师,工作人员和教师,以促进学习的行为,教育心理学的方法。 教育心理学研究方法,观察,调查和采访,自然实验,实验室实验等基本的观察是教育心理学的研究方法,实验方法更实用的研究方法。 今天,世界方面的教育的重要作用,更加重视教育子女的成长。和较高的教育的要求,由于社会的快速发展,从反映的个别差异和多样性也越来越明显,许多新事物和主题,这也意味着更大的教育挑战。所以我的教育心理学研究认为具有非常广阔的前景和挑战,所以我非常愿意参加学习和教育心理学的研究,要学习,就可以对这个问题有了更深的了解,并能应用知识在今后的工作服务于社会

316 评论

包子baozi2015

Abstract: With the increasing development of social psychology and research topics are also increasingly enriched and expanded. From the early community to promote research and development to the study of social lazy; obedience from the research, development and obedience to the anti-independence of the study, from violations of the research and development to the spirit of altruism; attracted from the research and development to love The study from the human perception of the research, development attributed to the study, and so on. Shows that the social psychology of vision is increasingly broad and in-depth. In the system through the introduction of social psychology of self-concept and self-efficacy and the acquisition of self-control and to help to deepen our understanding of the social psychology of self-concept of self - Understanding and knowledge of people and events in the community, understand their own, have been understanding of "I" the true meaning of the words:) self-concept of self-efficacy of self-control Learned Helplessness

112 评论

毒师999999

Abstract: With the increasing development of social psychology and research topics are also increasingly enriched and expanded. From the early community to promote research and development to the study of social lazy; obedience from the research, development and obedience to the anti-independence of the study, from violations of the research and development to the spirit of altruism; attracted from the research and development to love The study from the human perception of the research, development attributed to the study, and so on. Shows that the social psychology of vision is increasingly broad and in-depth. In the system through the introduction of social psychology of self-concept and self-efficacy and the acquisition of self-control and to help to deepen our understanding of the social psychology of self-concept of self - Understanding and knowledge of people and events in the community, understand their own, have been understanding of "I" the true meaning of the word. Key words:) self-concept of self-efficacy of self-control Learned Helplessness随着社会心理学的日益发展,研究课题也日益丰富和扩大。从早期的社会促进研究 ,发展到社会惰化的研究;从顺从的研究,发展到反顺从和独立性的研究;从侵犯的研究,发展到利他精神的研究;从吸引的研究,发展到爱情的研究;从人际知觉的研究 ,发展到归因的研究等等。显示了社会心理学的研究视野正日益广阔和深入.在通过系统的介绍社会心理学的自我概念和自我效能以及习得性无助再到自我控制来加深我们对社会心理学自我认识自我概念的理解,了解社会中的人和事,了解自己,已经了解“我”一字的真正含义。

203 评论

相关问答

  • 儿童文学翻译研究论文

    儿童 文学与小学语文 教育 有着天然的联系,儿童文学界和语文教育界都在致力于两个学科的整合研究。下面是我为大家整理的关于儿童文学论文,供大家参考。 语文课

    realnextgen 3人参与回答 2023-12-11
  • 翻译学术研究前沿论文

    学术论文是对某个科学领域中的学术问题进行研究后,表述科学研究成果的理论文章。具有学术性、科学性、创造性、学理性以及严谨性。按照研究的学科,可以将学术论文分为自然

    毛毛512512 3人参与回答 2023-12-09
  • 翻译实际研究论文整理版

    翻译是高校作为培养大学生英语综合能力的一个重要组成部分。下面是我为大家整理的英语翻译方向论文,供大家参考。 英语翻译方向论文 范文 一:高职 商务英语

    梦中的纸马 3人参与回答 2023-12-06
  • 翻译理论论文研究方向

    题目是论文内容的高度概括,它对读者具有影响力,可使读者首先明确论文研究的主题。下面我给大家带来翻译方向论文题目选题参考2022,希望能帮助到大家! ↓↓↓点击获

    阿岚懒懒 3人参与回答 2023-12-09
  • 翻译理论研究论文题目

    好的翻译只能脱裤子放屁重复学习同样的知识技能。。。。必要时建议直接找翻译公司,省事,可以找北京译顶科技。,

    百拜嘟嘟 5人参与回答 2023-12-08