hocc豆叮
煤的工业分析也称煤的实用分析、近似分析或技术分析,包括煤的外在水分、内在水分、全水分、分析煤样水分、灰分、挥发分、固定碳、全硫和各种硫及发热量等项目。作为校正挥发分、发热量和元素成分碳含量等需用的,碳酸盐中二氧化碳含量也属工业分析范围。一般把煤的水分、灰分、挥发分和固定碳称作煤的半工业分析,如包括硫分和发热量等分析项目,就称作煤的全工业分析。煤的工业分析是煤质分析中最基本的也是最重要的分析项目,因此凡是以煤为原料或燃料的工业部门都需要进行煤的工业分析。煤质分析化验分为两类,一类是测定煤所固有的成分如碳、氢、氧、氮等,称为元素分析,其测定结果是作为对煤进行科学分类的主要依据,在生产上,是计算发热量、热平衡、物料平衡的依据;另一类是在人为规定的条件下,(鹤壁市华诺电子科技有限公司)根据技术需要测定煤经转化生成的物质或呈现的性质如灰分、挥发分等,称作技术分, 根据水分、灰分、挥发分和固定碳含量四项基本测定结果,对煤中有机质、无机质的含量、性质等有了初步了解,并可初步判断煤的种类、加工利用效果及工业用途等。煤的工业分析是煤质分析中最基本的也是最重要的分析项目。
臭豆腐精
80年代以来,英国、法国、美国的少数高炉采用了喷吹粒煤工艺。粒煤的平均粒度约,最大颗粒2-3mm。1991年10月,英国斯肯索帕厂维多利亚高炉喷吹粒煤的月平均喷煤量达到了201kg/t铁。此时的煤焦置换比仍然比较高(-),炉顶煤气中含尘量仍保持在7kg/t铁左右(说明粒煤全部在炉内消化),高炉操作顺行。由于喷吹粒煤具有磨煤机投资低,电耗少以及制煤、喷吹安全性好的优点,加上喷煤量也能达到200kg/t铁,国内有些工厂也想采用喷吹粒煤工艺,其中唐钢已经引进了二手设备,供2500m3高炉使用,目前正在安装调试,不久将投入运行。如果国内其他工厂也想采用粒煤工艺,建议先要考虑一下该厂的实际情况,与国外高炉对照一下,需要多高的喷煤量,是否具备了喷吹粒煤的条件:?1、英国斯肯索帕厂的原燃料条件本来就很好,为了将喷煤量提高到200kg/t铁,焦炭M40强度从原来的82%-83%提高到,M10=(年平均),烧结矿ISO强度从72%提高到76%。显然,中国大部分高炉的原燃料尚未达到这种上好条件,也就不能要求达到同样的喷煤量。?2、喷吹粒煤并不是什么煤种都一样,参照国外经验,宜选择含有较多结晶水的高挥发份烟煤或褐煤,因为这种粒煤具有较强的急热爆裂性,在风口前燃烧时会产生爆裂而进一步被粉碎。根据德国亚森大学的试验结果,即使用了有较强爆裂性的煤种,粒煤在风口前的燃烧率也仅为烟煤粉的70%左右。如果选用普通烟煤或无烟煤,那么粒煤的燃烧率就会更低达不到粉煤的喷煤量,在喷吹等同煤量时,进入炉内的未燃粒煤就会相应增多,要充分注意喷吹粒煤燃烧率低这一特点。3、维多利亚高炉喷吹201kg/t铁粒煤时的风温为1139℃,富氧率为(相当于100Nm3/t铁氧气)而宝钢3号高炉1998年5月月平均喷吹混合煤粉197kg/t铁,风温1199℃,富氧率仅为(相当于30Nm3/t铁氧气)。在我国电价和制氧成本较高的情况下,富氧量的多少是决定高炉喷煤经济效益的主要因素,因此必须根据本厂条件计算以煤代焦降低铁水成本和富氧增加铁水成本两笔经济账。过多的富氧会使高炉喷煤变成得不偿失。4、在相同燃烧率的条件下,喷吹带有较多结晶水的粒煤在风口前的燃烧生成热量要比一般烟煤少(比无烟煤更少),为了满足高炉操作必需的最低理论燃烧温度,必然要有更多的热量补偿手段枣富氧和风温。如要降低昂贵的富氧量,必须要有高风温(1%富氧率,约相当于75℃风温)。显然,我国的大部分高炉都还不具备高风温的条件,因此,喷吹粒煤与喷吹粉煤相比,更加无法期望较高的喷煤量。5、国外喷吹粒煤一般都采用多支管间接喷吹工艺,每根支管的喷煤量都有调节手段,如果要改成总管加分配器直接喷吹工艺,由于粒煤的粒度较粗而且粒级差别比粉煤大,分配器的分配均匀度能否达到喷吹粉煤时的水平还有待于摸索。总之,是否采用粒煤工艺要结合工厂本身的条件,最好对粒煤的燃烧机理以及本厂高炉消化未燃粒煤的能力进行必要的研究和试验,同时要在经济上进行全面的计算比较,然后才能决定取舍。当然,根据唐钢2500m3高炉今后喷吹粒煤的示范和经验来确定本厂是否采用粒煤工艺将是更为重要的依据。
360U233840390
期刊论文摘要怎么写
期刊论文摘要怎么写?大家想要了解一下吗?下面是我为大家收集的关于期刊论文摘要范文,欢迎大家阅读借鉴!
科技期刊文章的摘要主要由三部分组成:研究的问题、过程和方法、结果。应具有独立性和自含性,包含目的、方法、结果、结论等要素,中文摘要字数控制在200~300字之间,英文摘要须比中文摘要详细,以占1个版面为宜。中、英文摘要只有写得正确、写得好,才能起到帮助读者了解原文的作用。因此必须认真对原文进行主题分析,找出主题概念,正确地组织好这些主题内容,简明、准确、完整地写出摘要来。
1摘要要有具体内容
例如:“摘要:对天铁高炉喷煤系统技术改造过程中有关问题的解决进行了分析和探讨,提出了喷煤技术发展方向的有关见解”.
可修改为:“摘要:天铁原有高炉喷煤系统的不足主要表现在:喷吹罐底部各锥体下料不均匀,造成高炉各风口喷吹不均匀;喷吹罐底部喷吹口布置不合理;”负压式“混合器限制了喷吹能力的进一步提高;只能依靠罐压调节喷煤量,煤量波动大,不能准确调节;固气比低;不能进一步提高喷煤量。天铁于1996-1998年对3座高炉的喷煤系统进行了改造,技术改造的重点问题包括:改善喷吹系统压缩空气的质量,对喷吹罐进行局部改造,采用软连接,局部计量技术;对煤粉的分配精度进行改进;对喷煤支管实施喷吹情况检测”.
2在不遗漏主题概念的前提下,摘要应尽量简洁
缩短摘要的方法
a.取消不必要的字句:如“Itisreported…”,“Extensiveinvestigationsshowthat…”,“Theauthordiscusses…”,“Thispaperconcernedwith…”;摘要开头的“Inthispaper”和一些不必要的修饰词,如“indetail”,“briefly”,“here”,“new”,“mainly”也尽量不要。
b.对物理单位及一些通用词可以适当进行简化。
c.取消或减少背景信息(BackgroundInformation)。根据经验,一篇摘要的背景信息如果过长或占摘要篇幅的比例过大,则往往伴随着对作者所做的`工作描述过于笼统和简单。如:“摘要:根据传统光学干涉原理研制出的相位调制型光纤传感器,其突出的优点是灵敏度高,但却只能进行相对测量,因此本文介绍了能实现绝对测量的全光纤白光干涉型光纤传感器及其检测技术,该技术基于白光干涉的绝对测量原理”.该摘要用一半的篇幅介绍了背景信息(斜体字部分),对自己的工作却只做了泛泛的介绍。
d.限制摘要只表示新情况,新内容,过去的研究细节可以取消。
e.不说无用的话,如“本文所谈的有关研究工作是对过去老工艺的一个极大的改进”,“本工作首次实现了…”,“经检索尚未发现与本文类似的文献”等词句切不可进入摘要。
f.作者在原文中谈及的未来计划不纳入摘要。
g.尽量简化一些措辞和重复的单元。如:不用atatemperatureof250℃to300℃,而用at250~300℃;不用atahighpressureof2000kPa,而用at2000kPa;不用atahightemperatureof1500℃,而用at1500 ℃;不用discussed and studied in detail,而用discussed.
h. 摘要第一句应避免与题目(Title)重复。
文体风格
a. 摘要叙述要完整、清楚、简明。
b. 尽量用短句子并避免句形单调。
c. 用过去时态叙述作者工作,用现在时态叙述作者结论。
例如:“The structure of dislocation cores in GaP was investigated by weak-beam electron microscopy. The dislocations are dissociated into two Shokley partials with separations of 80±10 and 40±10 A in the pure edge and screw cases respectively. The results show that…” d. 能用名词做定语不要用动名词做定语,能用形容词做定语就不要用名词做定语。
例如:用measurement accuracy 不用measuring accuracy
用experimental results 不用experiment results
可直接用名词或名词短语作定语的情况下,要少用of句型。
例如:用measurement accuracy 不用accuracy of measurement
用camera curtain shutter 不用curtain shutter of camera
用equipment structure 不用structure of equipment
e. 可用动词的情况尽量避免用动词的名词形式。例如:用Thickness of plastic sheets was measured,不用Measurement of thickness of plastic sheet was made.
f. 注意冠词用法,不要误用,滥用或随便省略冠词。
g. 避免使用一长串形容词或名词来修饰名词,可以将这些词分成几个前置短语,用连字符连接名词组,作为单位形容词(一个形容词)。例如:用 The chlorine-containing propylene-based polymer of high meld index代替The chlorine containing high melt index propylene based polymer.
h. 尽量用主动语态代替被动语态。
i. 尽量用简短、词义清楚并为人熟知的词。
j. 慎用行话和俗语。
k. 语言要简练,但不得使用电报型语言。例如:Adsorption nitrobenzene on copper chromite investigation应为Adsorption of nitrobenzene on copper chromite was investigated.
l .文词要纯朴无华, 不用多姿多态的文学性描述手法。
m. 组织好句子,使动词尽量靠近主语。例如:不用The decolorization in solutions of the pigment in dioxane,which were exposed to 10 hr of UV irradiation,was no longer irreversible.而用When the pigment wasdissolved in dioxane,decolorization was irreversible after 10h of UV irradiation.
n. 删繁从简。例如:用increased,代替has been found to increase;用the results show,代替from the experimental results, it can be concluded that. o. 摘要中涉及其他人的工作或研究成果时,尽量列出他们的名字及文献出处。
p. 摘要词语拼写,用英美拼法都可以,但在每篇文章中须保持一致。
q. 摘要中不能出现“图××”、“方程××”和“参考文献××”等句子。
r. 其他几点注意事项。如:①不要用home made表示“国产”这个概念,home made实际上表示的是“家庭制造”这一概念;②如果不会引起误解,可数名词尽量用复数;③注意中英文不同的表达方法。不要简单地逐字直译。例如,不要将because放在句首表达“因为”这一概念,because表示原因语气用在摘要中过强。不要用“XX are analyzed and studied(discussed)”.来直译“分析研究(讨论)”这一中文概念。用“XX are analyzed”就可以了。尽量不要使用not only…but also直译中文“不但”…“而且”这一概念,用and就行了。
3 摘要中的特殊字符
特殊字符主要指各种数学符号、上下角标及希腊字母,因它们无法直接输入计算机,因此都需转成键盘上有的字母和符号。希望在摘要中尽量少用特殊字符及由特殊字符组成的数学表达式。由于它们的输入极为麻烦,且极易出错,影响摘要本身的准确性和可读性,应尽量不用,而改用文字表达或文字叙述。更复杂的表达式几乎难以输入,应设法取消。
4 缩写字及首字母缩写词(Abbreviations and Acronyms)
对那些已经为大众所熟悉的缩写词,如radar,laser,CAD等,可以直接使用。对于那些仅为同行所熟悉的缩略语,应在题目、摘要或关键词中至少出现一次全称。
1、摘要要有具体内容 例如:“摘要:对天铁高炉喷煤系统技术改造过程中有关问题的解决进行了分析和探讨,提出了喷煤技术发展方向的有关见解”. 可修改为:“摘要:天铁
浅谈高性能砼施工技术及质量控制措施论文关键词:高性能砼质量控制砼施工施工技术 论文摘要:高性能砼在高层建筑中应用越来越广泛,在施工中很容易出现各种质量问题;本文
目录摘要 11.蒸养混凝土有关内容 41.1蒸养混凝土及其特点 41.2混凝土蒸汽养护工艺 52.矿物掺合料对蒸养混凝土强度影响的研究现状 62.1矿物掺合料的
汽车维修技术论文篇二 汽车绿色维修技术的探讨 摘 要:本文分析了汽车维修过程对环境和人员所带来的负面影响,在可持续发展战略背景下提出了绿
护肤品只能让毛孔不再扩张而已,想要毛孔真正的缩小,只能通过医美技术来实现。所以说一下我这个大毛孔星人平时怎么让毛孔不扩张的吧~ 如果你只是单纯的毛孔大,那还好办