论文摘要的时态。
英文论文写作中,什么情况下用什么时态,时态和时态之间有什么区别呢?着实是困扰着一大批同学们。 首先问大家一个问题,你们知道英语中一共有多少种时态吗? 莫慌!其实真正用的多的就三种而已: 1.一般现在时:描述事实、规律、概况现象等; 2.一般过去时:叙述方法和过去发生的事; 3.现在完成时:描述过去发生的事情对现在的影响。 那么现在就让我来举例说明这三种时态的常见用法吧~ 1.描述已知的知识点,形成论文话题,确立研究范围。(也就是铺开背景, 多用于引言部分) Eg:Cellular senescence is the dynamic process of durable cell-cycle arrest 翻译:细胞衰老是细胞周期持久停止的动态过程。 2.提出研究目标/总结研究成果(告诉读者我要干啥/我干了啥) Eg:Sarcopenia is highly prevalent in older nursing home residents. 翻译:肌少症在养老院的老年人中非常普遍。 3.描述权威,得到公认的前人研究成果,通常需要加上参考文献作为引用的源头,多用于导言和讨论(告诉读者,该领域前辈们干了啥)。 Eg:Cellular senescence biomarkers are readily identifiable in the livers of individuals with nonalcoholic fatty liver disease and cirrhosis .(Aravinthan et al., 2013; Wiemann et al,2002) 翻译:在非酒精性脂肪性肝病和肝硬化个体的肝脏中很容易识别细胞衰老生物标志物。(Aravinthan et al.,2013;Wiemann et al.,2002) 4.经过实验证明分析,我们得出的结论可以作为一个公认的知识点。(常出现在结论中) Eg:In conclusion, sarcopenia is an independent factor of OS in patients with DLBCL underwent chemotherapy. 【PS:OS=overall survival 总生存率】 翻译:总之,在接受化疗的DLBCL患者中,肌细胞减少是OS的独立因素。 5. 提及图表。(图表比单纯的文字叙述要更直观,大家要重视作图哦~) Eg:Figure 3shows typical time courses for SC under this scenario。 翻译:图3显示了这种情况下SC的典型时间过程。 1. 叙述前人的研究成果 Eg:In fact, it was nearly 60 years ago that Leonard Hayflick and Paul Moorhead first defined replicative senescence by finding that normal human fetal fibroblasts ceased proliferation after long-term passaging [1]. (可能有细心的同学有疑问:“欸?这里不是和一般现在时的用法冲突了吗?”不是哦,用过去时,只是纯粹报道一下前人的研究成果,但如果该成果已经得到公认,那就可以用一般现在时。因此在不确定的情况下,使用一般过去时显得更为保险) 2.叙述实验过程/结果。 Eg:Weincluded 16 studies with a total of 3585 participants from 129 nursing homes . 翻译:我们纳入了16项研究,共3585名参与者,他们来自129家养老院。 1.引出新话题,强调重要性。 Eg:Several recent observations have reinvigorated the field to explore how senescent cells promote dysfunction in organisms. 翻译:最近的几项观察使这一领域重新活跃起来,以探索衰老细胞是如何促进有机体功能的。 Eg:Recently, studies have suggested that telomere-associated DNA damage can occur in senescentcells in vivo regardless of telomere length. 翻译:最近,研究表明,无论端粒长度如何,与端粒相关的DNA损伤都会在体内的衰老细胞中发生。 2.概括前人研究成果,突出研究进展 Eg:Introduction of a senescent-cell specific inducible suicide gene in mice,has given us clues about the consequence of senescent cell accumulation in various tissues anddiseases. 翻译:小鼠衰老细胞特异性诱导自杀基因的引入,为我们了解衰老细胞在各种组织和疾病中积累的后果提供了线索。 3.为了提出研究空白而搭建过去与现在的联系 Eg:However,conclusive evidence for causality behind a relationship between senescence and aging has remained elusive until very recently.翻译:然而,直到最近,关于衰老和老化之间关系背后的因果关系的确凿证据仍然难以找到。 除了以上三种时态,写作中还有两种时态会用上——现在进行时和一般将来时。 1.表达进行中的趋势 Eg:In conclusion, it is becoming clear that targeting age-related changes in cancer may provide novel ways in which to alleviate this growing public health burden. 翻译:总之,针对与年龄相关的癌症变化,可能为减轻这种日益增长的公共卫生负担提供新的出路变得愈发清晰。 1.指向未来(在讨论部分指出未来的研究方向) Eg:It will beinteresting to see if future experimental findings in this exciting field agree with and corroborate this view of the evolution of cellular senescence . 翻译:在这一令人振奋的领域中,未来的实验结果是否同意并证实这一细胞衰老演变的观点将是有趣的。 到这里,我们就讲完了英文论文写作中几种时态的常见用法,但是有小可爱可能会疑惑,一般过去时和现在完成时该怎么区分。 抛开“【一般过去时】发生在比较远的【过去】,【现在完成时】发生在比较近的过去。”这种“听君一席话,如听一席话”的解释,让我们带入场景来理解。 老师:Did you do your homework? 作业做了没? 学生a:Yes ,I did. 做完了 学生b:Yes, I did,but I haven't finished it yet. 做了,但没完全做完 老师布置了课堂作业,下课要收,现在问: Have you finished the essay yet? 你们的论文写完了没? 场景1中的a君面对老师的询问,淡淡表示自己写完了。而b君则着重强调了“没写完,但是写了”的事实(这不就是妥妥的狡辩嘛) 场景2中,老师的关注点不是写没写,而是学生写没写完。潜台词:写完了快点交,我要下课了。 总之,【一般过去时】和【现在完成时】描述的都是过去发生的动作,区别在于,主观上,说话者是否强调该动作对现在的影响。(没写作业可能会被骂/学生课堂作业拖拖拉拉就耽误批改效率)一般情况用前者,需要强调用后者。 把知识变成常识需要一个过程,路漫漫其修远兮,みなさん一绪に顽张ろうね。(大家一起加油呐) 参考文献: 1. Prevalence and Associated Factors of Sacropenia in Nursing Home Residents :A Sytematic Review and Meta-analysis. Yanjiao Shen, Jing Chen MMS, Xiaoyan Chen MMS, Lisha Hou MPH, Xiufang Lin MMD,Ming Yang MD. 2. Insights from In Vivo Studies of Cellular Senescence. Luis I. Prieto 1, Sara I. Graves 1 and Darren J. Baker 1,2,* 3. On the evolution of cellular senescence Axel Kowald1,2 | João F. Passos3 | Thomas B. L. Kirkwood1,4 4. Cellular senescence: Implications for metabolic disease Marissa J. Schafera,b, Jordan D. Millera,c,d, and Nathan K. LeBrasseura,b,* 5. How the ageing microenvironment influences tumour progression Mitchell Fane1,2,*, Ashani T. Weeraratna1,2,3,* 6. Sarcopenia predicts overall survival in patients with malignant hematological diseases: A meta-analysis Alexey Surov a*, Andreas Wienke b END 文 | 夹耳朵的螃蟹
英语文学类的毕业论?LIAOKI
农业大学本科生毕业论文(设计)格式要求
论文格式就是指进行论文写作时的样式要求,以及写作标准,下面我以农业大学本科生毕业论文(设计)格式为例,为大家展开介绍。
毕业论文(设计)是培养学生综合运用所学知识,分析和解决实际问题,提高实践能力和创造能力的重要教学环节,,是记录科学研究成果的重要文献,也是学生申请学位的基本依据。为保证本科生毕业论文(设计)质量,促进国内外学术交流,特制定《沈阳农业大学本科生毕业论文(设计)撰写要求与格式规范》
一、毕业论文(设计)的基本结构
毕业论文(设计)的基本结构是:
1.前置部分:包括封面、任务书、选题审批表、指导记录、考核表、中(外)文摘要、关键词和目录等。
2.主体部分:包括前言、正文、参考文献、附录和致谢等。
二、毕业论文(设计)的内容要求
(一)前置部分
1.封面:由学校统一设计。
毕业论文(设计)任务由各教学单位负责安排,并根据已确定的论文(设计)课题下达给学生,是学生和指导教师共同从事毕业论文(设计)工作的依据。毕业论文(设计)任务书的内容包括课题名称、学生姓名、下发日期、论文(设计)的主要内容与要求、毕业论文(设计)的工作进度和起止时间等。
3.论文(设计)选题审批表
4.论文(设计)指导记录
5.毕业论文(设计)考核表
指导教师评语、评阅人评审意见分别由指导教师和评阅人填写,答辩委员会意见、评定成绩以及是否授予学士学位的建议等材料应由答辩委员会填写。
6.中(外)文摘要
摘要是毕业论文(设计)研究内容及结论的简明概述,具有独立性和自含性。其内容包括论文(设计)的主要内容、试(实)验方法、结果、结论和意义等。中文摘要不少于400字;英文摘要必须用第三人称,采用现在时态编写。
7.关键词
关键词均应为专业名词(或词组),注意专业术语的通用性,数量一般为3-5个;外文关键词与中文关键词一一对应。
8.目录
目录由论文(设计)的章、节、附录等序号、名称和页码组成。
(二)主体部分
1.前言(引言或序言)
简要说明本项研究课题的提出及其研究意义(学术、实用价值),本项研究的前人工作基础及其欲深入研究的方向和思路、方法以及要解决的主要问题等。
2.正文
正文是毕业论文(设计)的核心部分,应占主要篇幅。正文内容必须实事求是,客观真切、准确完备、合乎逻辑、层次分明、语言流畅、结构严谨、书写工整,符合学科及本专业的有关要求。论文(设计)中的用语、图纸、表格、插图应规范、准确,量和单位的使用必须符合国家标准规定,不得使用已废弃的单位。凡有法定符号代表量和单位的,均用法定符号表示,引用他人资料要有标注。
(1)农科类
农科类毕业论文的正文部分,一般应包括:
a.材料与方法
材料主要描述用于试(实)验的生物、试剂、工具及主要配套用具等材料的规格、型号、数量。方法包括试验的设计方案和主要仪器安装,操作方法以及与试验有关的环境条件等。
b.结果与分析
结果与分析部分指对本试(实)验观测所获得的数据(现象、图像),经过初步整理加工,对其结果进行逐项(条)分析,用文字加以表述。这部分是论文的核心内容,需要较详细、实事求是地阐述。
c.结论与讨论
结论是指对试验结果分析后的概述,一般是按一定的逻辑关系,先后归纳成结论性条文。讨论通常是对某些不成熟的结论,或经过本试验尚不能做出明确结论的现象或问题,加以推断性的解释。有的甚至对与前人持有不同观点的结论,发表商榷性意见,同时还可以提出进一步研究的建议。
农科类毕业论文总字数在10000字以上。
(2)工科类
工科类毕业设计(论文)的正文部分,一般应包括:
a.设计方案论证:应说明设计原理,进行方案选择,论述方案选择的合理性及特点。
b.计算部分:这部分在设计说明书中应占有相当的比例。一般应包括机器系统性能参数的选择与计算;主要零部件结构参数的选择与计算;各零件材料的选择等。在说明书中要列出各工作条件、给定的参数,计算公式以及各主要参数计算的详细步骤和计算结果。对应用计算机的设计还应包括各种软件设计。
c.结构设计部分:应包括机械结构设计、各种电气控制线路设计及功能电路设计、计算机控制的硬件装置设计以及以上各种设计所绘制的图纸等。
样机或试件的各种实验及测试情况:包括实验方法、线路及数据处理等。
d.方案的校验:说明所设计的系统是否满足各项性能指标的要求,能否达到预期效果。
e.结论:概括说明本设计的情况和价值,分析其优点、特色,有何创新,性能达到何水平,并应指出其中存在的问题和今后改进的方向,特别是对设计中遇到的重要问题要重点阐述并加以研究。
工科类毕业设计(论文)字数在10000字以上,机械类专业学生还要至少要独立完成零号图纸2张,电气类专业学生要有完整的'系统电气原理图或电气控制系统图。
(3)经管类
经管类毕业论文,可以是理论性论文、应用软件设计或调查报告。论文选题新颖,符合专业学科要求,具有逻辑性、结构严谨、论点明确、论据充分、资料翔实、数据准确、研究与写作方法规范。
经管类毕业论文字数在10000字以上。
3.参考文献
列出的参考文献限于作者直接阅读过的、最主要的且发表在正式出版物上的文献。参考文献的著录,按中文在前英文在后的顺序编号;或按在论文中出现的先后顺序编号。
期刊类文献书写方法:[序号]作者(不超过3人,多者用等或etal表示).题(篇)名[J].刊名(版本),出版年,卷次(期次):起止页次.
图书类文献书写方法:[序号]作者.书名[M].版本.出版地:出版者,出版年.起止页次.
论文集类文献书写方法:[序号]作者.篇名[A].编著者.论文集名[C].出版地:出版者,出版年.起止页次.
4.附录
附录的主要内容有:某些重要的原始数据,数学推导,计算程序,框图,结构图,装配图等。
5.致谢
向指导教师,曾经支持和协助自己完成论文课题研究工作的教师、技术人员以及合作伙伴等人表示谢意,致谢写在毕业论文的最后。
三、毕业论文(设计)撰写与装订的格式规范
第一部分:封面
1.封面:由学校统一设计。
2.封皮颜色按学位种类划分,农科类用绿色封皮,工科类用黄色封皮,理科类用灰色封皮,管理学用粉色封皮。
3.需填写的项目一律电脑打印,不得手写。
第二部分:目录
目录(三号,宋体,加粗,居中)
中文摘要(关键词)(小四号,宋体,下同)…(页码)
外文摘要(关键词)………………………………(页码)
前言…………………………………………………(页码)
1 XXXXXX(一级标题)……………………………(页码)
1.1 XXXXXX(二级标题)…………………………(页码)
1.1.1 xxxxxx(三级标题)…………………………(页码)
1.1.1.1 xxxxxx(四级标题)………………………(页码)
参考文献……………………………………………(页码)
致谢…………………………………………………(页码)
第三部分:摘要与关键词
1.中文摘要与关键词(单独用页)
摘要(三号,宋体,加粗,居中)
摘要内容(五号,宋体)
关键词标题(五号,宋体,顶格,加粗)
关健词内容(五号,宋体,词间用分号隔开)
2.外文摘要与关键词(单独用页)
外文摘要标题(三号,英文用Times New Roman,加粗,居中)
外文摘要内容(五号,英文用Times New Roman)
外文关键词标题(五号,英文用Times New Roman,顶格,加粗)
外文关键词内容(五号,英文用Times New Roman,每个词组(或词)的第一个字母大写,词组(或词)间用分号隔开)
第四部分: 论文(设计)主题
1.标题
标题一律采用本规范中目录部分的样式,最多分四级。
一级标题,三号字,宋体,顶格,加粗
二级标题,四号字,宋体,顶格,加粗
三级标题,小四号字,宋体,顶格,加粗
2.正文
小四号字,宋体。
3.引文注释
引文后注释标示示例:激光平地技术能够大幅度地提高土地平整的精度,激光感应系统的灵敏度至少比人工肉眼判断和操作人员手动控制的准确度提高10~50倍,是常规平地技术所不及的[1]。这里[1]是右上标,其中[1]表示正文后面的参考文献中的第1个文献。
4.图表
正文中图、表均需编排序号,有图、表题目及说明(五号、宋体、加粗)。文中所列图形应有所选择,照片不得直接粘贴,须经扫描后以图片形式插入,插图宽度一般不超过10cm。标目中物理量的符号用斜体,单位符号用正体,坐标标值线朝里。标值的数字尽量不超过3位数,或小数点以后不多于1个0。如用30km代替30000m,用5μg代替0.005mg等,并与正文一致。中英文、罗马字符应统一,一般采用Time New Roman斜体(单位符号、缩写等除外)。
第五部分:参考文献
参考文献标题(三号,宋体,加粗,居中)
参考文献内容(五号、宋体;英文用五号,Times New Roman)
第六部分:附录标题(三号,宋体,加粗,居中)
内容的格式与正文相同。
第七部分: 致谢标题(三号,宋体,加粗,居中)
内容的格式与正文相同。
第八部分:版面要求
论文开本大小:210mm×297mm(A4纸)
版芯要求:左边距:25mm,右边距:25mm,上边距:30mm,下边距:25mm,页眉边距:23mm,页脚边距:18mm
字符间距:标准
行距:1.25倍
页眉页角:
从中文摘要开始,直到致谢为止;页眉的奇数页书写
沈阳农业大学学士学位论文。页眉的偶数页书写论文题目。在每页底部居中加页码。(宋体、五号、居中)
四、论文(设计)装订
英文摘要的内容要求与中文摘要一样,包括目的、方法、结果和结论四部分。
但是,英文有其自身特点,最主要的是中译英时往往造成所占篇幅较长,同样内容的一段文字,若用英文来描述,其占用的版面可能比中文多一倍。因此,撰写英文摘要更应注意简洁明了,力争用最短的篇幅提供最主要的信息。
第一,对所掌握的资料进行精心筛选,不属于上述"四部分"的内容不必写入摘要。第二,对属于"四部分"的内容,也应适当取舍,做到简明扼要,不能包罗万象。
比如"目的",在多数标题中就已初步阐明,若无更深一层的目的,摘要完全不必重复叙述;再如"方法",有些在国外可能早已成为常规的方法,在撰写英文摘要时就可仅写出方法名称,而不必一一描述其操作步骤。 中英文摘要的一致性主要是指内容方面的一致性,目前对这个问题的认识存在两个误区,一是认为两个摘要的内容"差不多就行",因此在英文摘要中随意删去中文摘要的重点内容,或随意增补中文摘要所未提及的内容,这样很容易造成文摘重心转移,甚至偏离主题;二是认为英文摘要是中文摘要的硬性对译,对中文摘要中的每一个字都不敢遗漏,这往往使英文摘要用词累赘、重复,显得拖沓、冗长。
英文摘要应严格、全面的表达中文摘要的内容,不能随意增删,但这并不意味着一个字也不能改动,具体撰写方式应遵循英文语法修辞规则,符合英文专业术语规范,并照顾到英文的表达习惯。 选择适当的时态和语态,是使摘要符合英文语法修辞规则的前提。
通常情况下,摘要中谓语动词的时态和语态都不是通篇一律的,而应根据具体内容而有所变化,否则容易造成理解上的混乱。但这种变化又并非无章可循,其中存在着如下一些规律: 1、时态:大体可概括为以下几点。
1)叙述研究过程,多采用一般过去时。 2)在采用一般过去时叙述研究过程当中提及在此过程之前发生的事,宜采用过去完成时。
3)说明某课题现已取得的成果,宜采用现在完成时。 4)摘要开头表示本文所"报告"或"描述"的内容,以及摘要结尾表示作者所"认为"的观点和"建议"的做法时,可采用一般现在时。
2、语态:在多数情况下可采用被动语态。但在某些情况下,特别是表达作者或有关专家的观点时,又常用主动语态,其优点是鲜明有力。
掌握一定的遣词造句技巧的目的是便于简单、准确的表达作者的观点,减少读者的误解。 1、用词力求简单,在表达同样意思时,尽量用短词代替长词,以常用词代替生僻词。
但是当描述方法、步骤时,应该用狭义词代替广义词。例如,英文中有不少动词,do,run,get,take等,虽简单常用,但其意义少则十几个,多则几十个,用这类词来描述研究过程,读者难免产生误解,甚至会不知所云,这就要求根据具体情况,选择意义相对明确的词,诸如perform,achieve等,以便于读者理解。
2、造句 1)熟悉英文摘要的常用句型:尽管英文的句型种类繁多,丰富多彩,但摘要的常用句型却很有限,而且形成了一定的规律,大体可归纳为 (1)表示研究目的,常用在摘要之首In order to……This paper describes……The purpose of this study is…… (2)表示研究的对象与方法The [curative effect/sensitivity/function] of certain [drug/kit/an….] was [observed/detected/studied…] (3)表示研究的结果:[The result showed/It proved/The authors found] that…… (4)表示结论、观点或建议:The authors [suggest/conclude/consider] that… 2)尽量采用-ing 分词和-ed 分词作定语,少用关系代词 which , who 等引导的定语从句。由于摘要的时态多采用一般过去时,使用关系代词引导的定语从句不但会使句式变的复杂,而且容易造成时态混乱(因为定语和它所修饰的主语、宾语之间有时存在一定的"时间差",而过去完成时、过去将来时等往往难以准确判定)。
采用-ing 分词和-ed 分词作定语,在简化语句的同时,还可以减少时态判定的失误。 以上所述只是撰写英文摘要时应注意的问题中的一小部分,尚有许多问题,需要进一步探讨。
总之,英文摘要作为医学论文的重要组成部分,其修改和完善是永无止境的。英文摘要的内容要求与中文摘要一样,包括目的、方法、结果和结论四部分。
但是,英文有其自身特点,最主要的是中译英时往往造成所占篇幅较长,同样内容的一段文字,若用英文来描述,其占用的版面可能比中文多一倍。因此,撰写英文摘要更应注意简洁明了,力争用最短的篇幅提供最主要的信息。
第一,对所掌握的资料进行精心筛选,不属于上述"四部分"的内容不必写入摘要。第二,对属于"四部分"的内容,也应适当取舍,做到简明扼要,不能包罗万象。
比如"目的",在多数标题中就已初步阐明,若无更深一层的目的,摘要完全不必重复叙述;再如"方法",有些在国外可能早已成为常规的方法,在撰写英文摘要时就可仅写出方法名称,而不必一一描述其操作步骤。 中英文摘要的一致性主要是指内容方面的一致性,目前对这个问题的认识存在两个误区,一是认为两个摘要的内容"差不多就行",因此在英文摘要中随意删去中文摘要的重点内容,或随意增补中文摘要所未提及的内容,。
1.摘要的作用 摘要也就是内容提要,是论文中不可缺少的一部分.论文摘要是一篇具有独立性的短文,有其特别的地方.它是建立在对论文进行总结的基础之上,用简单、明确、易懂、精辟的语言对全文内容加以概括,留主干去枝叶,提取论文的主要信息.作者的观点、论文的主要内容、研究成果、独到的见解,这些都应该在摘要中体现出来.好的摘要便于索引与查找,易于收录到大型资料库中并为他人提供信息.因此摘要在资料交流方面承担着至关重要的作用.2.书写摘要的基本规范和原则 (1)论文摘要分为中文摘要和外文(一般为英文)摘要.摘要在篇幅方面的限定,不同的学校和机构有不同的要求,通常中文摘要不超过300字,英文摘要不超过250个实词,中英文摘要应一致.毕业论文摘要可适当增加篇幅.(2)多向指导教师请教,并根据提供的意见及时修改,以期达到更高水平.(3)摘要是完整的短文,具有独立性,可以单独使用.即使不看论文全文的内容,仍然可以理解论文的主要内容、作者的新观点和想法、课题所要实现的目的、采取的方法、研究的结果与结论.(4)叙述完整,突出逻辑性,短文结构要合理.(5)要求文字简明扼要,不容赘言,提取重要内容,不含前言、背景等细节部分,去掉旧结论、原始数据,不加评论和注释.采用直接表述的方法,删除不必要的文学修饰.摘要中不应包括作者将来的计划以及与此课题无关的内容,做到用最少的文字提供最大的信息量.(6)摘要中不使用特殊字符,也不使用图表和化学结构式,以及由特殊字符组成的数学表达式,不列举例证.3.摘要的四要素 目的、方法、结果和结论称为摘要的四要素.(1)目的:指出研究的范围、目的、重要性、任务和前提条件,不是主题的简单重复.(2)方法:简述课题的工作流程,研究了哪些主要内容,在这个过程中都做了哪些工作,包括对象、原理、条件、程序、手段等.(3)结果:陈述研究之后重要的新发现、新成果及价值,包括通过调研、实验、观察取得的数据和结果,并剖析其不理想的局限部分.(4)结论:通过对这个课题的研究所得出的重要结论,包括从中取得证实的正确观点,进行分析研究,比较预测其在实际生活中运用的意义,理论与实际相结合的价值.4.撰写步骤 摘要作为一种特殊的陈述性短文,书写的步骤也与普通类型的文章有所不同.摘要的写作时间通常在论文的完成之后,但也可以采用提早写的方式,然后再边写论文边修改摘要.首先,从摘要的四要素出发,通读论文全文,仔细将文中的重要内容一一列出,特别是每段的主题句和论文结尾的归纳总结,保留梗概与精华部分,提取用于编写摘要的关键信息.然后,看这些信息能否完全、准确的回答摘要的四要素所涉及的问题,并要求语句精炼.若不足以回答这些问题,则重新阅读论文,摘录相应的内容进行补充.最后,将这些零散信息,组成符合语法规则和逻辑规则的完整句子,再进一步组成通畅的短文,通读此短文,反复修改,达到摘要的要求.5.关于英文摘要 (1)英文摘要的写作方法要依据公认的写作规范.(2)尽量使用简单句,避免句型单调,表达要求准确完整.(3)正确使用冠词.(4)使用标准英语书写,避免使用口语,应使用易于理解的常用词,不用生僻词汇.(5)作者所做工作用过去时,结论用现在时.(6)多使用主动语态.6.关键词 关键词是为了文献标引工作从报告、论文中选出来用以表示全文主题内容信息目的单词术语.每篇报告、论文选取3~8个词作为关键词,以显著的字符另起一行,排在摘要的左方.如有可能,尽量用《汉语主题词表》等词表提供的规范词.为了国际交流,应标注与中文对应的英文关键词.关键词是主题词中的一类.主题词是一种新型检索词汇,多用于计算机网络检索.关键词分为中文关键词和与之对应的英文关键词,分别置于中文摘要和英文摘要之下.为便于他人的检索,不能使用过于宽泛的词语.选择关键词既可以从论文的各级标题入手,也可以从论文本身的内容选取,将选出的关键词按照所涉及领域的范围从大到小顺序列出.。
1. 打好扎实的英语语言基础要写好英语作文,首先必须掌握一定数量的英语单词.英语文章就象是一幢建筑物,单词则象是建筑用砖.此外,还得掌握好一定的英语语法知识,否则在英语便会频频出错.
2. 广泛进行英语阅读:进行英语阅读,既可以开阔视野,扩在词汇,又可以学习地道的英语表达方式,从而运用到自己的英语写作实践当中.
3. 掌握一定的英语写作技巧: 英语写作有许多技巧,如怎样选词,造句,怎样展开段落,各种体裁的英语作文怎样布局等,只有对这些基本的写作技巧加以掌握,在英语作文时才可得心应手.
4. 多观察思考,在日常生活中,有许多人和事可引起我们的注意,我们对他们应多进行观察,进行分析,凡事问个"为什么",并用英语来进行思考,那么在英文写作时,便不至于找不到话写.
5. 多练习,常言道:Practice makes perfect.大凡知名作家并不是一开始就写出了惊人之作,他们的在艰苦的写作实践中得到提高的,我们在学习英语作文时也应多练,可采取英文日记,周记,课文摘要等形式来加以训练,亦可找个writing partner(写作伙伴)相互督促,相互学习,相互提高.
.书 写:在用英语写作时,书写应工整,规范,力求认人容易认读.注意大写字母比小写字母应写得大些高些,注意"a-o" "n-u'书写的差异,I 和 j要记得上面加".",字母t中间的横线亦不要忘记.单词与单词间不要靠得紧,标条符号之后应留一定空间.
我的英语在班很好我认为是一般过去时
英语文学类的毕业论?LIAOKI
一般现在时。因为论文基本上都是TruthStatement.若是有关采访类的,是过去式。
一般现在时我这有几篇以前的论文(英语专业),自己的和同学的。需要参照下吗?
英文论文写作中,什么情况下用什么时态,时态和时态之间有什么区别呢?着实是困扰着一大批同学们。 首先问大家一个问题,你们知道英语中一共有多少种时态吗? 莫慌!其实真正用的多的就三种而已: 1.一般现在时:描述事实、规律、概况现象等; 2.一般过去时:叙述方法和过去发生的事; 3.现在完成时:描述过去发生的事情对现在的影响。 那么现在就让我来举例说明这三种时态的常见用法吧~ 1.描述已知的知识点,形成论文话题,确立研究范围。(也就是铺开背景, 多用于引言部分) Eg:Cellular senescence is the dynamic process of durable cell-cycle arrest 翻译:细胞衰老是细胞周期持久停止的动态过程。 2.提出研究目标/总结研究成果(告诉读者我要干啥/我干了啥) Eg:Sarcopenia is highly prevalent in older nursing home residents. 翻译:肌少症在养老院的老年人中非常普遍。 3.描述权威,得到公认的前人研究成果,通常需要加上参考文献作为引用的源头,多用于导言和讨论(告诉读者,该领域前辈们干了啥)。 Eg:Cellular senescence biomarkers are readily identifiable in the livers of individuals with nonalcoholic fatty liver disease and cirrhosis .(Aravinthan et al., 2013; Wiemann et al,2002) 翻译:在非酒精性脂肪性肝病和肝硬化个体的肝脏中很容易识别细胞衰老生物标志物。(Aravinthan et al.,2013;Wiemann et al.,2002) 4.经过实验证明分析,我们得出的结论可以作为一个公认的知识点。(常出现在结论中) Eg:In conclusion, sarcopenia is an independent factor of OS in patients with DLBCL underwent chemotherapy. 【PS:OS=overall survival 总生存率】 翻译:总之,在接受化疗的DLBCL患者中,肌细胞减少是OS的独立因素。 5. 提及图表。(图表比单纯的文字叙述要更直观,大家要重视作图哦~) Eg:Figure 3shows typical time courses for SC under this scenario。 翻译:图3显示了这种情况下SC的典型时间过程。 1. 叙述前人的研究成果 Eg:In fact, it was nearly 60 years ago that Leonard Hayflick and Paul Moorhead first defined replicative senescence by finding that normal human fetal fibroblasts ceased proliferation after long-term passaging [1]. (可能有细心的同学有疑问:“欸?这里不是和一般现在时的用法冲突了吗?”不是哦,用过去时,只是纯粹报道一下前人的研究成果,但如果该成果已经得到公认,那就可以用一般现在时。因此在不确定的情况下,使用一般过去时显得更为保险) 2.叙述实验过程/结果。 Eg:Weincluded 16 studies with a total of 3585 participants from 129 nursing homes . 翻译:我们纳入了16项研究,共3585名参与者,他们来自129家养老院。 1.引出新话题,强调重要性。 Eg:Several recent observations have reinvigorated the field to explore how senescent cells promote dysfunction in organisms. 翻译:最近的几项观察使这一领域重新活跃起来,以探索衰老细胞是如何促进有机体功能的。 Eg:Recently, studies have suggested that telomere-associated DNA damage can occur in senescentcells in vivo regardless of telomere length. 翻译:最近,研究表明,无论端粒长度如何,与端粒相关的DNA损伤都会在体内的衰老细胞中发生。 2.概括前人研究成果,突出研究进展 Eg:Introduction of a senescent-cell specific inducible suicide gene in mice,has given us clues about the consequence of senescent cell accumulation in various tissues anddiseases. 翻译:小鼠衰老细胞特异性诱导自杀基因的引入,为我们了解衰老细胞在各种组织和疾病中积累的后果提供了线索。 3.为了提出研究空白而搭建过去与现在的联系 Eg:However,conclusive evidence for causality behind a relationship between senescence and aging has remained elusive until very recently.翻译:然而,直到最近,关于衰老和老化之间关系背后的因果关系的确凿证据仍然难以找到。 除了以上三种时态,写作中还有两种时态会用上——现在进行时和一般将来时。 1.表达进行中的趋势 Eg:In conclusion, it is becoming clear that targeting age-related changes in cancer may provide novel ways in which to alleviate this growing public health burden. 翻译:总之,针对与年龄相关的癌症变化,可能为减轻这种日益增长的公共卫生负担提供新的出路变得愈发清晰。 1.指向未来(在讨论部分指出未来的研究方向) Eg:It will beinteresting to see if future experimental findings in this exciting field agree with and corroborate this view of the evolution of cellular senescence . 翻译:在这一令人振奋的领域中,未来的实验结果是否同意并证实这一细胞衰老演变的观点将是有趣的。 到这里,我们就讲完了英文论文写作中几种时态的常见用法,但是有小可爱可能会疑惑,一般过去时和现在完成时该怎么区分。 抛开“【一般过去时】发生在比较远的【过去】,【现在完成时】发生在比较近的过去。”这种“听君一席话,如听一席话”的解释,让我们带入场景来理解。 老师:Did you do your homework? 作业做了没? 学生a:Yes ,I did. 做完了 学生b:Yes, I did,but I haven't finished it yet. 做了,但没完全做完 老师布置了课堂作业,下课要收,现在问: Have you finished the essay yet? 你们的论文写完了没? 场景1中的a君面对老师的询问,淡淡表示自己写完了。而b君则着重强调了“没写完,但是写了”的事实(这不就是妥妥的狡辩嘛) 场景2中,老师的关注点不是写没写,而是学生写没写完。潜台词:写完了快点交,我要下课了。 总之,【一般过去时】和【现在完成时】描述的都是过去发生的动作,区别在于,主观上,说话者是否强调该动作对现在的影响。(没写作业可能会被骂/学生课堂作业拖拖拉拉就耽误批改效率)一般情况用前者,需要强调用后者。 把知识变成常识需要一个过程,路漫漫其修远兮,みなさん一绪に顽张ろうね。(大家一起加油呐) 参考文献: 1. Prevalence and Associated Factors of Sacropenia in Nursing Home Residents :A Sytematic Review and Meta-analysis. Yanjiao Shen, Jing Chen MMS, Xiaoyan Chen MMS, Lisha Hou MPH, Xiufang Lin MMD,Ming Yang MD. 2. Insights from In Vivo Studies of Cellular Senescence. Luis I. Prieto 1, Sara I. Graves 1 and Darren J. Baker 1,2,* 3. On the evolution of cellular senescence Axel Kowald1,2 | João F. Passos3 | Thomas B. L. Kirkwood1,4 4. Cellular senescence: Implications for metabolic disease Marissa J. Schafera,b, Jordan D. Millera,c,d, and Nathan K. LeBrasseura,b,* 5. How the ageing microenvironment influences tumour progression Mitchell Fane1,2,*, Ashani T. Weeraratna1,2,3,* 6. Sarcopenia predicts overall survival in patients with malignant hematological diseases: A meta-analysis Alexey Surov a*, Andreas Wienke b END 文 | 夹耳朵的螃蟹
论文摘要不仅有中文的也有英文的,英文摘要的内容要求与中文摘要一样,包括目的、方法、结果和结论四部分,写作组成内容一样并不表示写作要求也完全一样,英文摘要相对于中文摘要最大的区别在于,中译英的时候容易出现篇幅够长,因此撰写英文摘要做到简洁明了,当然还有一个方面要特别注意,那就是时态问题,下文笔者就这方面来具体讲讲,大家继续往下看。 英语论文摘要有哪些文体特点 (1)正规 摘要一般以专业人员为读者对象,属于正式文体,句法结构要求严谨规范。因而摘要中的句子都很完整,没有口语体中的省略句或不完整句。用词也很规范,多用论文研究领域的标准术语,正规英语,很少用缩写词和古词。 (2)精炼 摘要要求精炼,不宜列举例证,不宜与其他研究工作作对比。语句也少有重复。在衔接方面,主要使用词汇手段。通过词汇在意义上的衔接,把全篇文章的各部分紧紧地联系在一起,使文章结构紧凑,前后呼应。复合名词可以使文字紧凑利落,因而摘要中复合名词用的较多。 (3)具体 摘要的每个概念、论点都要具体鲜明。一般不笼统地写论文“与什么有关”,而直接写论文“说明什么”。用词方面要求准确,多用一些源自法语和拉丁语且使用范畴较窄的“大词”“长词”,尽量避免含混不清或一词多义的词语。 (4)完整 摘要本身要完整。有些读者是利用摘要杂志或索引卡片进行研究工作的,很可能得不到全篇论文,因此要注意不要引用论文某节或某张插图来代替说明。 英语论文摘要的时态选择 1、如果是描述研究的成果、得出的结论,用一般现在时。 2、如果描述具体的研究过程,则用一般过去时。 3、如果描述研究结果对未来的影响,用一般将来时。 4、如果是过去的研究成果,但是对现在得出的结论有影响,用现在完成时。 5、如果是引用已经成为公认的事实,则用一般现在时。 英语论文摘要的时态问题 摘要部分是文章全部结构的集合,会用到多种语态。 在介绍背景资料时,如果是不受时间影响的普遍事实,使用现在时;如果是对某种研究趋势的概述,可以用现在完成时。 在叙述研究目的或主要研究活动时,如果采用“论文导向”,多使用现在时,比如 This paper presents...,因为论文写作的时间是现在;如果采用“研究导向”,则使用过去时,比如 This study investigated...,因为研究已经完成。 在概述主要结果时,通常用现在时。 叙述结论或建议时,可使用现在时和将来时。 最后需要特别说一下的是一般现在时的使用。 一般现在时除了描述现在发生的事情以外,还可以用来描述普遍被接受的事实和真理。 那么什么是事实和真理,这个是由你来决定的。比如下面的例子。 句1:We found that the pressure increased as the temperature rose, which indicated that temperature played a significant role in the process. 句2:We found that the pressure increases as the temperature rises, which indicates that temperature plays a significant role in the process. 第一句用了过去时,是表达在过去的某个时间点,在实验的过程中,我们发现了气温升高的时候气压升高,这说明在该实验中气温在气压变化中发挥了重要作用。也就是说这个现象是在过去某个特定时间点观察到的,在那个时间点是正确的成立的,但是不知道在其他时候如何。 第二句同样的句子,但是时态变成了现在时,表达了作者认为这种现象不仅仅局限于他的实验室,而应该是在任何条件任何情况下都成立的普遍事实,这里用现在时的这句话的语气更强,表达了对自己研究发现的自信。 英文摘要的时态和语态问题 1) 英文摘要的时态。英文摘要时态的运用也以简练为佳,常用一般现在时、一般过去时,少用现在完成时、过去完成时,进行时态和其他复合时态基本不用。 一般现在时。用于说明研究目的、叙述研究内容、描述结果、得出结论、提出建议或讨论等。分别举例如下:This study(investigation) is (conducted, undertaken) to…The anatomy of secondary xylem(次生木质部) in stem of Davidia involucrata (珙桐) and Camptotheca acuminata (喜树) is compared. The result shows(reveals)…,It is found that…The conclusions are…The author suggests….涉及到公认事实、自然规律、永恒真理等,当然也要用一般现在时。 一般过去时。用于叙述过去某一时刻(时段)的发现、某一研究过程(实验、观察、调查、医疗等过程)。例如:The heat pulse technique was applied to study the stemstaflow (树干液流) of two main deciduous broadleaved tree species in July and August,1996.需要指出的是,用一般过去时描述的发现、现象,往往是尚不能确认为自然规律、永恒真理的,而只是当时如何如何;所描述的研究过程也明显带有过去时间的痕迹。 现在完成时和过去完成时。完成时少用,但不是不用而过去完成时可用来表示过去某一时间以前已经完成的事情,或在一个过去事情完成之前就已完成的另一过去行为。例如:Concrete has been studied for many years. Man has not yet learned to store the solar energy.? 2) 英文摘要的语态。采用何种语态,既要考虑摘要的特点,又要满足表达的需要。一篇摘要很短,尽量不要随便混用,更不要在一个句子里混用。 主动语态。因其有助于文字清晰、简洁及表达有力。The author systematically introduces the history and development of the tissue culture of poplar 比 The history and development of the tissue culture of poplar are introduced systematically语感要强。必要时,The author systematically都可以去掉,而直接以Introduces开头。 被动语态。以前强调多用被动语态,理由是科技论文主要是说明事实经过,至于那件事是谁做的,无须一一证明。事实上,在指示性摘要中,为强调动作承受者,还是采用被动语态为好。即使在报道性摘要中,有些情况下被动者无关紧要,也必须用强调的事物做主语。例如:In this case, a greater accuracy in measuring distance might be obtained.?3) 英文摘要的人称。原来摘要的首句多用第三人称This paper…等开头例如:To describe…, To study…, To investigate…, To assess…,To determine…,The torrent classification model and the hazard zone mapping model are developed based on the geography information system.行文时好不用人称,以方便文摘刊物的编辑刊用。 英语论文摘要的写作过程,仅仅做到规范内容格式要求是不够的,选择适当的时态和语态,是使摘要符合英文语法修辞规则的前提,其中的时态问题很多人容易选错,不知道什么时候该用现在时,什么时候改用过去时,希望看完全文之后,大家能有一个更深入的了解和认识。
问题:写科研论文时应该用过去时还是现在时? • Abstract: 描述一个现象或事实时——现在时;复述别人的结论——现在时;描述本研究的结果——过去时;描述本研究的结论——现在时 • Introduction: 描述一个现象或事实时——现在时;描述别人的工作——过去时;复述别人的结论——现在时 • Materials and methods: 过去时 • Results: 描述实验过程——过去时;描述实验现象——过去时 • Discussion: 描述本研究的结果——过去时;其余同Introduction • Conclusion: 描述本研究的结论——现在时 • 一般说来,一个段落中时态一般保持一致,不宜混用。
论文摘要不仅有中文的也有英文的,英文摘要的内容要求与中文摘要一样,包括目的、方法、结果和结论四部分,写作组成内容一样并不表示写作要求也完全一样,英文摘要相对于中文摘要最大的区别在于,中译英的时候容易出现篇幅够长,因此撰写英文摘要做到简洁明了,当然还有一个方面要特别注意,那就是时态问题,下文笔者就这方面来具体讲讲,大家继续往下看。 英语论文摘要有哪些文体特点 (1)正规 摘要一般以专业人员为读者对象,属于正式文体,句法结构要求严谨规范。因而摘要中的句子都很完整,没有口语体中的省略句或不完整句。用词也很规范,多用论文研究领域的标准术语,正规英语,很少用缩写词和古词。 (2)精炼 摘要要求精炼,不宜列举例证,不宜与其他研究工作作对比。语句也少有重复。在衔接方面,主要使用词汇手段。通过词汇在意义上的衔接,把全篇文章的各部分紧紧地联系在一起,使文章结构紧凑,前后呼应。复合名词可以使文字紧凑利落,因而摘要中复合名词用的较多。 (3)具体 摘要的每个概念、论点都要具体鲜明。一般不笼统地写论文“与什么有关”,而直接写论文“说明什么”。用词方面要求准确,多用一些源自法语和拉丁语且使用范畴较窄的“大词”“长词”,尽量避免含混不清或一词多义的词语。 (4)完整 摘要本身要完整。有些读者是利用摘要杂志或索引卡片进行研究工作的,很可能得不到全篇论文,因此要注意不要引用论文某节或某张插图来代替说明。 英语论文摘要的时态选择 1、如果是描述研究的成果、得出的结论,用一般现在时。 2、如果描述具体的研究过程,则用一般过去时。 3、如果描述研究结果对未来的影响,用一般将来时。 4、如果是过去的研究成果,但是对现在得出的结论有影响,用现在完成时。 5、如果是引用已经成为公认的事实,则用一般现在时。 英语论文摘要的时态问题 摘要部分是文章全部结构的集合,会用到多种语态。 在介绍背景资料时,如果是不受时间影响的普遍事实,使用现在时;如果是对某种研究趋势的概述,可以用现在完成时。 在叙述研究目的或主要研究活动时,如果采用“论文导向”,多使用现在时,比如 This paper presents...,因为论文写作的时间是现在;如果采用“研究导向”,则使用过去时,比如 This study investigated...,因为研究已经完成。 在概述主要结果时,通常用现在时。 叙述结论或建议时,可使用现在时和将来时。 最后需要特别说一下的是一般现在时的使用。 一般现在时除了描述现在发生的事情以外,还可以用来描述普遍被接受的事实和真理。 那么什么是事实和真理,这个是由你来决定的。比如下面的例子。 句1:We found that the pressure increased as the temperature rose, which indicated that temperature played a significant role in the process. 句2:We found that the pressure increases as the temperature rises, which indicates that temperature plays a significant role in the process. 第一句用了过去时,是表达在过去的某个时间点,在实验的过程中,我们发现了气温升高的时候气压升高,这说明在该实验中气温在气压变化中发挥了重要作用。也就是说这个现象是在过去某个特定时间点观察到的,在那个时间点是正确的成立的,但是不知道在其他时候如何。 第二句同样的句子,但是时态变成了现在时,表达了作者认为这种现象不仅仅局限于他的实验室,而应该是在任何条件任何情况下都成立的普遍事实,这里用现在时的这句话的语气更强,表达了对自己研究发现的自信。 英文摘要的时态和语态问题 1) 英文摘要的时态。英文摘要时态的运用也以简练为佳,常用一般现在时、一般过去时,少用现在完成时、过去完成时,进行时态和其他复合时态基本不用。 一般现在时。用于说明研究目的、叙述研究内容、描述结果、得出结论、提出建议或讨论等。分别举例如下:This study(investigation) is (conducted, undertaken) to…The anatomy of secondary xylem(次生木质部) in stem of Davidia involucrata (珙桐) and Camptotheca acuminata (喜树) is compared. The result shows(reveals)…,It is found that…The conclusions are…The author suggests….涉及到公认事实、自然规律、永恒真理等,当然也要用一般现在时。 一般过去时。用于叙述过去某一时刻(时段)的发现、某一研究过程(实验、观察、调查、医疗等过程)。例如:The heat pulse technique was applied to study the stemstaflow (树干液流) of two main deciduous broadleaved tree species in July and August,1996.需要指出的是,用一般过去时描述的发现、现象,往往是尚不能确认为自然规律、永恒真理的,而只是当时如何如何;所描述的研究过程也明显带有过去时间的痕迹。 现在完成时和过去完成时。完成时少用,但不是不用而过去完成时可用来表示过去某一时间以前已经完成的事情,或在一个过去事情完成之前就已完成的另一过去行为。例如:Concrete has been studied for many years. Man has not yet learned to store the solar energy.? 2) 英文摘要的语态。采用何种语态,既要考虑摘要的特点,又要满足表达的需要。一篇摘要很短,尽量不要随便混用,更不要在一个句子里混用。 主动语态。因其有助于文字清晰、简洁及表达有力。The author systematically introduces the history and development of the tissue culture of poplar 比 The history and development of the tissue culture of poplar are introduced systematically语感要强。必要时,The author systematically都可以去掉,而直接以Introduces开头。 被动语态。以前强调多用被动语态,理由是科技论文主要是说明事实经过,至于那件事是谁做的,无须一一证明。事实上,在指示性摘要中,为强调动作承受者,还是采用被动语态为好。即使在报道性摘要中,有些情况下被动者无关紧要,也必须用强调的事物做主语。例如:In this case, a greater accuracy in measuring distance might be obtained.?3) 英文摘要的人称。原来摘要的首句多用第三人称This paper…等开头例如:To describe…, To study…, To investigate…, To assess…,To determine…,The torrent classification model and the hazard zone mapping model are developed based on the geography information system.行文时好不用人称,以方便文摘刊物的编辑刊用。 英语论文摘要的写作过程,仅仅做到规范内容格式要求是不够的,选择适当的时态和语态,是使摘要符合英文语法修辞规则的前提,其中的时态问题很多人容易选错,不知道什么时候该用现在时,什么时候改用过去时,希望看完全文之后,大家能有一个更深入的了解和认识。
英文论文写作中,什么情况下用什么时态,时态和时态之间有什么区别呢?着实是困扰着一大批同学们。 首先问大家一个问题,你们知道英语中一共有多少种时态吗? 莫慌!其实真正用的多的就三种而已: 1.一般现在时:描述事实、规律、概况现象等; 2.一般过去时:叙述方法和过去发生的事; 3.现在完成时:描述过去发生的事情对现在的影响。 那么现在就让我来举例说明这三种时态的常见用法吧~ 1.描述已知的知识点,形成论文话题,确立研究范围。(也就是铺开背景, 多用于引言部分) Eg:Cellular senescence is the dynamic process of durable cell-cycle arrest 翻译:细胞衰老是细胞周期持久停止的动态过程。 2.提出研究目标/总结研究成果(告诉读者我要干啥/我干了啥) Eg:Sarcopenia is highly prevalent in older nursing home residents. 翻译:肌少症在养老院的老年人中非常普遍。 3.描述权威,得到公认的前人研究成果,通常需要加上参考文献作为引用的源头,多用于导言和讨论(告诉读者,该领域前辈们干了啥)。 Eg:Cellular senescence biomarkers are readily identifiable in the livers of individuals with nonalcoholic fatty liver disease and cirrhosis .(Aravinthan et al., 2013; Wiemann et al,2002) 翻译:在非酒精性脂肪性肝病和肝硬化个体的肝脏中很容易识别细胞衰老生物标志物。(Aravinthan et al.,2013;Wiemann et al.,2002) 4.经过实验证明分析,我们得出的结论可以作为一个公认的知识点。(常出现在结论中) Eg:In conclusion, sarcopenia is an independent factor of OS in patients with DLBCL underwent chemotherapy. 【PS:OS=overall survival 总生存率】 翻译:总之,在接受化疗的DLBCL患者中,肌细胞减少是OS的独立因素。 5. 提及图表。(图表比单纯的文字叙述要更直观,大家要重视作图哦~) Eg:Figure 3shows typical time courses for SC under this scenario。 翻译:图3显示了这种情况下SC的典型时间过程。 1. 叙述前人的研究成果 Eg:In fact, it was nearly 60 years ago that Leonard Hayflick and Paul Moorhead first defined replicative senescence by finding that normal human fetal fibroblasts ceased proliferation after long-term passaging [1]. (可能有细心的同学有疑问:“欸?这里不是和一般现在时的用法冲突了吗?”不是哦,用过去时,只是纯粹报道一下前人的研究成果,但如果该成果已经得到公认,那就可以用一般现在时。因此在不确定的情况下,使用一般过去时显得更为保险) 2.叙述实验过程/结果。 Eg:Weincluded 16 studies with a total of 3585 participants from 129 nursing homes . 翻译:我们纳入了16项研究,共3585名参与者,他们来自129家养老院。 1.引出新话题,强调重要性。 Eg:Several recent observations have reinvigorated the field to explore how senescent cells promote dysfunction in organisms. 翻译:最近的几项观察使这一领域重新活跃起来,以探索衰老细胞是如何促进有机体功能的。 Eg:Recently, studies have suggested that telomere-associated DNA damage can occur in senescentcells in vivo regardless of telomere length. 翻译:最近,研究表明,无论端粒长度如何,与端粒相关的DNA损伤都会在体内的衰老细胞中发生。 2.概括前人研究成果,突出研究进展 Eg:Introduction of a senescent-cell specific inducible suicide gene in mice,has given us clues about the consequence of senescent cell accumulation in various tissues anddiseases. 翻译:小鼠衰老细胞特异性诱导自杀基因的引入,为我们了解衰老细胞在各种组织和疾病中积累的后果提供了线索。 3.为了提出研究空白而搭建过去与现在的联系 Eg:However,conclusive evidence for causality behind a relationship between senescence and aging has remained elusive until very recently.翻译:然而,直到最近,关于衰老和老化之间关系背后的因果关系的确凿证据仍然难以找到。 除了以上三种时态,写作中还有两种时态会用上——现在进行时和一般将来时。 1.表达进行中的趋势 Eg:In conclusion, it is becoming clear that targeting age-related changes in cancer may provide novel ways in which to alleviate this growing public health burden. 翻译:总之,针对与年龄相关的癌症变化,可能为减轻这种日益增长的公共卫生负担提供新的出路变得愈发清晰。 1.指向未来(在讨论部分指出未来的研究方向) Eg:It will beinteresting to see if future experimental findings in this exciting field agree with and corroborate this view of the evolution of cellular senescence . 翻译:在这一令人振奋的领域中,未来的实验结果是否同意并证实这一细胞衰老演变的观点将是有趣的。 到这里,我们就讲完了英文论文写作中几种时态的常见用法,但是有小可爱可能会疑惑,一般过去时和现在完成时该怎么区分。 抛开“【一般过去时】发生在比较远的【过去】,【现在完成时】发生在比较近的过去。”这种“听君一席话,如听一席话”的解释,让我们带入场景来理解。 老师:Did you do your homework? 作业做了没? 学生a:Yes ,I did. 做完了 学生b:Yes, I did,but I haven't finished it yet. 做了,但没完全做完 老师布置了课堂作业,下课要收,现在问: Have you finished the essay yet? 你们的论文写完了没? 场景1中的a君面对老师的询问,淡淡表示自己写完了。而b君则着重强调了“没写完,但是写了”的事实(这不就是妥妥的狡辩嘛) 场景2中,老师的关注点不是写没写,而是学生写没写完。潜台词:写完了快点交,我要下课了。 总之,【一般过去时】和【现在完成时】描述的都是过去发生的动作,区别在于,主观上,说话者是否强调该动作对现在的影响。(没写作业可能会被骂/学生课堂作业拖拖拉拉就耽误批改效率)一般情况用前者,需要强调用后者。 把知识变成常识需要一个过程,路漫漫其修远兮,みなさん一绪に顽张ろうね。(大家一起加油呐) 参考文献: 1. Prevalence and Associated Factors of Sacropenia in Nursing Home Residents :A Sytematic Review and Meta-analysis. Yanjiao Shen, Jing Chen MMS, Xiaoyan Chen MMS, Lisha Hou MPH, Xiufang Lin MMD,Ming Yang MD. 2. Insights from In Vivo Studies of Cellular Senescence. Luis I. Prieto 1, Sara I. Graves 1 and Darren J. Baker 1,2,* 3. On the evolution of cellular senescence Axel Kowald1,2 | João F. Passos3 | Thomas B. L. Kirkwood1,4 4. Cellular senescence: Implications for metabolic disease Marissa J. Schafera,b, Jordan D. Millera,c,d, and Nathan K. LeBrasseura,b,* 5. How the ageing microenvironment influences tumour progression Mitchell Fane1,2,*, Ashani T. Weeraratna1,2,3,* 6. Sarcopenia predicts overall survival in patients with malignant hematological diseases: A meta-analysis Alexey Surov a*, Andreas Wienke b END 文 | 夹耳朵的螃蟹