首页 > 学术发表知识库 > 四川外语学院学报英文

四川外语学院学报英文

发布时间:

四川外语学院学报英文

2011北大外语核心期刊:外语教学与研究 外语学刊 中国外语外国语 外语教学 四川外语学院学报(改名为:外国语文)外语界 解放军外国语学院学报 外语教学理论与实践现代外语 外语研究 山东外语教学外语与外语教学 外语电化教学

论文开题报告基本要素

各部分撰写内容

论文标题应该简洁,且能让读者对论文所研究的主题一目了然。

摘要是对论文提纲的总结,通常不超过1或2页,摘要包含以下内容:

目录应该列出所有带有页码的标题和副标题, 副标题应缩进。

这部分应该从宏观的角度来解释研究背景,缩小研究问题的范围,适当列出相关的参考文献。

这一部分不只是你已经阅读过的相关文献的总结摘要,而是必须对其进行批判性评论,并能够将这些文献与你提出的研究联系起来。

这部分应该告诉读者你想在研究中发现什么。在这部分明确地陈述你的研究问题和假设。在大多数情况下,主要研究问题应该足够广泛,而次要研究问题和假设则更具体,每个问题都应该侧重于研究的某个方面。

啊啊啊啊啊啊,啥

一篇优秀的英语论文离不开开题报告的撰写。那么,如何写好开题报告成为同学们非常苦恼的问题。下面是学术堂分享的英文论文开题报告的写作技巧:1、开题报告的一般内容课题来源、开题依据和背景情况,课题研究目的以及理论意义和实际应用价值。文献综述。在阅读规定文献量(不少于50篇,其中外文文献占40%以上)的基础上,着重阐述该研究课题国内外的研究现状及发展动态,同时介绍查阅文献的范围以及查阅方式、手段。主要研究内容。包括学术构思、研究方法、关键技术、技术路线、实施方案、可行性分析、研究中可能遇到的难点、解决的方法和措施以及预期目标。拟采用的实验手段,所需科研和实验条件,估计课题工作量和所需经费,研究工作进度计划。主要参考文献,列出至少10篇所查阅参考的文献。2、写好开题报告的技巧提出问题注意“层次”在提出问题时,要以“内行”看得懂的术语和明确的逻辑来表述。选题来源包括:与自己实际工作或科研工作相关的、较为熟悉的问题;自己从事的专业。问题发展迅速,需要综合评价;反映本学科的新理论、新技术或新动向的题目。所选题目不宜过大,越具体越容易收集资料,从某一个侧面入手,容易深入。瞄准主流文献,随时整理文献资料是撰写好学术论文的基础。选择文献时应选择本学科的核心期刊、经典著作等,要注意所选文献的代表性、可靠性及科学性;选择文献应先看近期的(近3~5年),后看远期的,广泛阅读资料,有必要时还应找到有关文献所引用的原文阅读,在阅读时,注意做好读书卡片或读书笔记。整理资料时,要注意按照问题来组织文献资料,写文献综述时不是将看过的资料都罗列和陈述出来,而是要按照一定的思路将其提炼出来。只有这样,才能写出好的文献综述,也才能写出好的开题报告,进而为写出好的论文打下基础。3、研究目标具体而不死板一般开题报告都要求明确学位论文的研究目标,但笔者认为,研究目标不宜规定得太死板,这是因为,即使条件一定,目标是偏高还是偏低,往往难于准确判断,研究工作本身,涉及求知因素,各个实验室条件不同,具体研究时条件也不同。学位论文选题和研究目标体现了研究工作的价值特征。

四川外国语学院学报英语

您好 这里有呢 您下载使用吧

陈小慰(Xiaowei, Chen),女,教授,英语语言文学博士,现任福州大学外国语学院院长。曾获国家留学基金委奖学金到英国曼切斯特大学访学,并两次获加拿大政府研究奖赴加从事学术研究。任福州大学外国语学院英语语言文学硕士研究生、翻译专业硕士研究生、语言学与应用语言学硕士研究生导师。兼任中国翻译协会翻译理论与翻译教学委员会委员、中国翻译协会理事、福建省翻译协会副会长。[1]中文名陈小慰国籍中国代表作品《福建对外宣传翻译问题研究》职称教授在研项目1.《福建对外宣传翻译问题研究》,福建省社会科学规划项目,第一负责人,2006-20082.福建省省级精品课程“翻译”,第一负责人(另曾参与国家社科基金项目1项,主持省级科研项目4项,教改项目2项)担任职务福州大学外国语学院《语言与文学专业》硕士研究生导师,教授,院长。担任课程英汉翻译理论与实践、汉英翻译理论与实践、交替传译、高级口译、实用汉译英主要研究兴趣翻译理论与实践、实用翻译、商务英语、加拿大文学科研成果出版著译16部;其中独著(译)7部,主编、主译5部,合著(译)4部,发表论文近50篇(均独立完成),其中有近30篇发表在《中国翻译》、《外国语》、《外国文学》、《外语研究》、《当代外国文学》、《文艺报》、《上海翻译》、《中国科技翻译》、《四川外国语学院学报》、《翻译季刊》(香港)、《玛格丽特·劳伦斯评论》(美国)等 CSSCI入选期刊、中外文核心刊物和境外学术刊物上。有代表性的科研成果有:代表性著作1.《语言·功能·翻译─汉英翻译理论与实践》,福建教育出版社,1998年10月出版(21.5万字,独立承担)2.《新编剑桥商务英语难词解译》,(北京)经济科学出版社(国家一级出版社),2002年8月出版(64万字,独立承担)3.主编《新编剑桥商务英语同步辅导》(第二版 Pass BEC)(初、中、高级三册)兼《高级》同步辅导作者,经济科学出版社,2004年4月出版,三册共99万字,其中《高级》33万字。该成果获福州大学优秀教材一等奖。4、主编《新编剑桥商务英语口试必备手册》(中、高级)(其中背景阅读部分配备译文),经济科学出版社,2005年9月出版,72万字。除担任主编外,本人独立完成约21.7万字)5、《新编实用翻译教程》,经济科学出版社,2006年3月出版(30万字,独立承担)。该成果获福建省第七届社会科学优秀成果二等奖。6、主编《福建省情词汇表达速译手册》(兼主要作者),福建教育出版社,2008年出版(全书208千字,本人完成约100千字)7、主编《新编剑桥商务英语同步辅导》(第三版 Success with BEC)(上、中、下三册)兼《中级》同步辅导两作者之一,经济科学出版社,2009年6月出版,三册共165万字, 其中《中级》50万字,本人独立完成约26.5万字。8、主编《新编剑桥商务英语口试必备手册》(修订版)(中、高级)(其中背景阅读部分配备译文),兼主要作者,经济科学出版社,2010年12月出版,本人独立完成约22万字9、《新编实用翻译教程》(增订版),经济科学出版社,2011年11月出版(40万字,独立承担)[1]代表性译著1.《使女的故事》(译林世界文学名著·现当代系列之一),27.1万字,2001年9 月由江苏译林出版社出版。后由台湾九歌出版社(天培文化)向译林出版社购买版权,于2002年9月在台湾出版中文繁体版(独立承担)2.《上海孤儿》(外国文学最新佳作丛书,21.2万字),江苏译林出版社2002年1月(独立承担)3.《十日谈》(外国文学名著),海峡文艺出版社,2002年10月(合译,本人承担33万5千字)4.《蓝色虚拟空间》(当代外国文学新作,33.3万字),江苏《译林》杂志社2003第5期(全国百种重点社科期刊,首届国家期刊奖获得者,2004年6月由译林出版社出单行本(当代流行小说名篇丛书)(独立承担)5.《恶魔花园》,新星出版社(国家外文发行事业局),2008(22.6万字,主译加全书审校)代表性论文1. 语义转移规则在修辞翻译中的应用《福建外语》,1990.3-4期合刊 (独立撰写)2. 浅谈合作原则在翻译理解中的作用《外国语》,1993.1(独立撰写)3. 视点转换法在汉英翻译中的应用《中国翻译》,1995.1(独立撰写)4. "Towards Mother's Role. An Analysis of Change in Hagar’s Character Reflected in the Language”, Margaret Laurence Review, Volume 2-3, 1995, U.S.A(独立撰写)5. 简评“译文功能理论”《上海科技翻译》,1995.4(独立撰写)6. 试论“译文功能理论”在应用文类翻译中的指导作用《上海科技翻译》,1996.3(独立撰写)7. 《残月楼》为何能获总督奖提名 《外国文学》,北京外国语大学,1997.2(独立撰写)8. 从文化接受角度试析《首席》英译本的得与失 《四川外国语学院学报》,1998.1(独立承担)9. 发自内心的歌唱──析加拿大华裔作家小说诗歌集《多嘴的麻雀》,《文艺报》,1999年4月29日出版(独立承担)10. 翻译功能理论的启示──对某些翻译方法的新思考,《中国翻译》,2000.4(独立撰写)11. 桥梁的另一端──论翻译影响译语文化《上海科技翻译》2000.2(独立承担)12. “小说真实”的完美实现──析艾丽斯·蒙罗的“爱的进步”《福州大学学报》2000.2(独立撰写)13. 商务词汇翻译中的回译与借用 《中国翻译》2001.4(独立撰写)14. 从英语专业8级翻译测试看目前英专学生亟待加强的几个方面《中国翻译》,2002.1(独立撰写)15. 从《中国古代风俗一百则》翻译看译文功能决定翻译策略《四川外国语学院学报》,2002年第1期(独立撰写)16. 石黑一雄和他的“国际化小说”《青春阅读》,2002年第5期(独立撰写)17. 论文学翻译中的作品研究——《使女的故事》翻译谈,香港《翻译季刊》第24期,2002底出版。该刊论文摘要(英文)收入由英国曼切斯特大学编辑的半年刊《翻译学摘要》(独立撰写)18. 一部反映现实的未来小说──玛格丽特·阿特伍德《使女的故事》评析,《当代外国文学》2003.1(独立撰写)19. 网络的双刃剑——析《蓝色虚拟空间》,《译林》,2003年第5期(独立撰写)20. 商务语篇的翻译《中国翻译》, 2004.3(独立撰写)21. 在学科的交汇点上——读《架设东西方的桥梁—英国汉学家理雅各研究》,《外国语言文学》(季刊),2004年第3期(独立撰写)22. 通俗文学对译者的挑战《中国翻译》2005.2(独立撰写)23. 口译教学中的相关语用链接,《上海翻译》(原上海科技翻译),2005年第2期(独立撰写)24. 当代英美通俗小说的译介与影响,《福州大学学报》,2005年第3期(独立撰写)25. 论译文用词的与时俱进,《中国科技翻译》,2005年第3期(独立撰写)26. 外宣翻译中“认同”的建立《中国翻译》2007.1(独立撰写)27. 翻译教学中的软肋及改进方向《上海翻译》2007.1(独立撰写)28. 外宣标语口号译文建构的语用修辞分析《福州大学学报》2007.1(独立撰写)29. 新版《柯林斯COBUILD英语词典》语用信息及其双语对照的必要性,《外语研究》2007.3(独立撰写)30. 语用与翻译中言语资源的得体利用《中国翻译》2008.6(独立撰写)31. 翻译教学中‘守土有责’意识的培养——中式英语遭追捧现象剖析,《上海翻译》,2010年第3期.32. 韦努蒂“异化”理论话语的修辞分析,《中国翻译》,2010年第4期.(该论文获福建省第九届社会科学优秀成果三等奖)33. 《于丹<论语>心得》英译本的修辞解读,《福州大学学报》(哲学社会科学版),2010年第6期34. 论译文话语的修辞力量,《中国外语》,2011年第3期35. 外宣翻译:从“新修辞”理论角度的思考,《东方翻译》,2011(5)8-13 双月刊36、汉英文化展馆说明文字的修辞对比与翻译,《上海翻译》,2012(1),29-33 双月刊37、对德国翻译功能目的论的修辞反思,《外语研究》,2012(1),91-95 双月刊[1]获奖情况1、1999年获福州大学第二届“十佳青年教职工” 称号,同年荣获中共福建省委教工委、省教委授予福建省“师德之星”称号2、2000-2001学年获福州大学教学优秀二等奖3、2000-2001学年获福州大学优秀教师奖4、2001-2002学年获福州大学教学优秀二等奖5、2002-2003学年获福州大学教学优秀三等奖6、2004-2005学年获福州大学教学优秀一等奖7、《新编剑桥商务英语同步辅导》(初、中、高三册)获2006年福州大学优秀教材一等奖8、2006-2007学年获福州大学教学优秀一等奖9、2007年获福建省第七届社会科学优秀成果二等奖10、2008年获福州大学教学名师称号

四川外语学院学报英译

将军归来豪气如虎,麾下十万兵士欢腾鼓舞。胜利的凯歌高奏,驰入玉门关,村镇屋舍参差,故土依稀可辨。弟兄亲戚得知消息,远远地跑来迎候,拥簇着与兵士相认,队伍都不能进发。喜极成悲留下泪水,都说这次相见如同重生一般。将军军令严明,不能停驻,又有军文催促班师入京。等到在朝廷受了封赏回到家,父子夫妻就能相聚。人生从军总是无可奈何,年年岁岁防备边疆辛苦多。不用再奏那朝笳曲,请您听我的入塞歌。

于谦(1398—1457),字廷益,钱塘(今浙江杭州)人。永乐十九年(1421)进士。曾任监察御史、兵部右侍郎、巡抚山西、河南,后升任兵部尚书。英宗正统十四年(1449),瓦剌首领也先侵扰大同,在土木堡俘虏英宗。于谦拥立英宗之弟景帝,提督军马,在北京城外击败入侵的也先大军。景泰元年(1450)瓦剌送回英宗。后英宗复位,诬陷于谦谋逆,将其杀害。弘治、万历时方获平反。 诗人率军抗击瓦刺获得胜利,凯歌驰还,充满了喜悦之情,人民夹道欢迎,既然从军戍边,辛苦在所不辞。 《送友人》和《夜雨寄北》比较赏析 - 语文教学与研究:综合天地 - 钟小平高古豪迈送友人——简析高适绝句《别董大》 - 现代语文:上旬.文学研究 - 王立红杳杳离梦寄深情——薛涛《送友人》赏析 - 语文学刊 - 柏秀娟《送友人》一诗英译的关联理论评析 - 四川外语学院学报 - 孙昂功能语法用于《送友人》两个英译文的语篇对比 - 南宁师范高等专科学校学报 - 靖安典从归化与异化的角度评析《送友人》的三种译文 - 宁德师专学报:哲学社会科学版 - 韦艳赠《出塞》《入塞》《塞上曲》《塞下曲》 - 小学语文 - 历岗匈奴人南下入塞原因考 - 黑龙江民族丛刊 - 王庆宪额济纳:深入塞上秘境 - 地图 - 张继民《晋书·北狄传》入塞屠各新论 - 中国边疆史地研究 - 武沐 尹玉琴赠友人 - 晚霞 - 修文七律·答友人 - 竹子研究汇刊 - 毛泽东友人寄语 - 当代医学 - 无寄友人 - 东坡赤壁诗词 - 韩质友人赠言 - 领导文萃 - 哈呢·鲁宾

论翻译研究的前瞻式和后溯式视域《译苑新谭》,四川人民出版社,2015年5月。“阿诗玛”、“刘三姐”英译与少数民族文学对外译介《外国语言文学文化论丛》(11), 四川大学出版社, 2015年7月人类语言学概述 《外国语文导论》,北京:北京大学出版社,2014年。语用学概述 《外国语文导论》, 北京:北京大学出版社,2014年。功能、目的、语用-语言学翻译理论中的社会文化考量《外国语言文学与文化论丛》(10),成都:四川大学出版社,2014年。民族志翻译与少数民族文学对外译介-以羌族文学为例《西华大学学报(哲学社会科学版)》,2014年第2期。跨学科视域下“文化翻译”评析《重庆大学学报(社会科学版)》(CSSCI来源期刊),2014年第3期。文化翻译和作为翻译的文化-凯特·斯特奇民族志翻译观评析《当代文坛》(CSSCI来源期刊),2013年第3期。重读奈达:奈达与民族语言学翻译模式 《中国应用外语研究》2013年第1期,浙江大学出版社,2013年10月。作为表演的翻译——表演理论视域下的我国少数民族口头文学对外翻译 《当代文坛》(CSSCI来源期刊),2012年第4期。声音与形式再现中的他文化呈现——民族志诗学与翻译研究 《外国语文》(中文核心期刊),2012年第1期。回顾、思考与展望-《Routledge翻译研究指南》评述《中国翻译》( CSSCI 来源期刊),2009年第4期。论翻译理论研究的认知视角《四川师范大学学报(社会科学版)》( CSSCI扩展版来源期刊), 2009年第 6 期。论女性主义翻译理论的文化意义《外国语言文学与文化论丛》(9),四川大学出版社,2009年。第三类翻译与第三种文化-文学翻译与文化异质的传送 《四川外语学院学报》(CSSCI扩展版来源期刊),2008年第6期。论翻译中的文化趋同与存异 《四川师范大学学报(社会科学版)》( CSSCI扩展版来源期刊),2008 年第 4 期。语言差异性与欧盟的语言工作 石坚、易丹主编《寻找欧洲-欧洲一体化之魂》,四川大学出版社,2008 年。认知语言学与文学翻译主体性研究 《外语学刊》( CSSCI 来源期刊), 2007 年第 2 期。三叶一芽 三位一体 —— 杨武能 教授访谈录 《外国文学研究》( A&HCI 、 CSSCI 来源期刊), 2006 年第 5 期。论翻译的文化诗学 《西南师范大学学报(社会科学版)》( CSSCI 来源期刊),2006 年第 3 期。苏珊· 巴斯内特文学翻译思想述评《四川大学学报(哲学社会科学版)》( CSSCI 来源期刊), 2006 年第 2 期。深度描写、新历史主义和深度翻译《西华师范大学学报 (社会科学版)》(中文核心期刊),2006 年第 2 期。民族志与翻译:翻译研究的人类学视野《四川师范大学学报(社会科学版)》( CSSCI 来源期刊),2006 年第 1 期。翻译与文化异质的传送-多元系统论与翻译规范的视角《外国语言文学与文化论丛》( 8 ),四川大学出版社, 2007 年。比较文学跨学科研究初探 《外国语言文学与文化论丛》( 7 ),四川人民出版社, 2005 年。从复译现象看翻译文学的开放性 《外国语言文学与文化论丛》( 6 ),四川人民出版社, 2003 年。人类语言学的语言与文化观简述 《外国语言文学与文化论丛》( 5 ),四川人民出版社, 2002 年。容忍与并存-浅谈美国的多元文化 《西南民族学院学报》(中文核心刊物), 2002 年第 2 期。论言语行为的社会文化特征 《西南民族学院学报》(中文核心刊物), 2002 年第 3 期。中国西部的欧洲研究 《澳门欧洲学会会刊》, 2001 年。语用前提在话语交际中的作用 《外语教学科研论文集》( 2 ),四川人民出版社,1999 年。浅论标记项与无标记项 《外国语文研究论丛》,四川大学出版社,1997。

四川文理学院学报英语

四川文理学院好不好评价怎么样 高考是人生的转折点,填报志愿时四川文理学院好不好评价怎么样和四川文理学院好不好,就成了广大考生和家长朋友十分关心的问题。 那么,到底四川文理学院好不好评价怎么样呢?下面是快车教育综合多方面资源信息整理的有关四川文理学院的评价,相信您看完以下评价,心里一定有数了。 首先,我们来看一下四川文理学院官方给出的自我评价 四川文理学院位于川东门户达州市,办学历史缘起清代达县龙山书院。1976年开始举办高等教育,时称达县师范学院,是当时四川省较早的师范高等专科学校之一。1978年经国务院批准,正式纳入国家全日制普通高等学校的行列,并相继更名为达县师范专科学校、达县师范高等专科学校。2006年2月经教育部批准,升格为本科院校,定名为四川文理学院,是目前川东地区惟一一所省属普通本科院校。 学校占地面积近800亩,其中莲湖校区692亩,校园建筑面积30余万平米。馆藏纸质图书125万余册,数字资源量27116GB,中外文期刊1460余种,教学科研仪器设备资产值7500余万元。各类教职工1100余人,其中专任教师622人,正副高职称192人,具有硕博士学位的占70%。现设有文学与新闻学院、政法与公共管理学院、外国语学院、教育学院、经济管理学院、数学与财经学院、物理与机电工程学院、化学化工学院、环境与建筑工程学院、计算机学院、文化与传媒学院、音乐与演艺学院、美术学院、体育学院、马克思主义学院等15个二级学院,43个本科专业,26个专科专业和40多个成人高等教育专业。全日制在校普通本专科学生近12000人,其中本科生9000余人,生源覆盖全国20多个省市,是一所以文、理、工学科为主,多学科协调发展的应用型本科院校。 学校建有省级哲学社会科学重点研究基地四川革命老区发展研究中心、四川省教育厅特色植物开发研究重点实验室、基础外语实验教学中心、四川省青少年文学艺术社科普及基地,以及高等教育研究所等10个院内研究机构。近五年来,教职工申报立项市厅级以上科研课题500多项,其中国家级课题4项、省部级课题40项、市厅级522项,在国内外公开刊物上发表学术论文4300多篇。学校主办的《四川文理学院学报》被评为全国社科优秀学报,多篇文章被新华文摘、人大复印资料转载或收目。 往往四川文理学院官方给出的自我评价会掩盖缺点、突出优点而美化自己,要识庐山真面目,那我们一定得认真看下面来自生活学习在四川文理学院里学长学姐最真实的心声。 不可否认四川文理学院既有好的方面,也有不好的方面,我们还是先上好评,后上差评。 好评 我是新校区的。新校区基本上是文科,老校区主要是理工类。老校区的绿化特别好,尤其是夏天,特别凉快,我暑假在老校区呆了一段时间,那是新校区没法比的。但是设备老校区就赶不上新区了,新区还在拓展面积,新修的图书信息大楼还不错。总的来说,新区还是漂亮得多,老校区像个家属院,面积也比较小。 好评 文理学院在达县通州区。是刚升不久的2本哈。就是以前很有名的达县师专。已经是2本了没有所谓的好不好。选个自己喜欢的专业就OK加油。 好评 四川文理学院的播音主持不怎么样,如果非要考四川的话,可以考虑一下四川音乐学院。O(∩_∩)O~这个还比较有名,而且也不难考。播音主持的话,如果你英语口语不错,你考这个学校的双语播音会占点优势。 好评 校风不错,非艺术系的学习氛围还是很浓的。课程要看你所在的系安排了,有的系课程多有的系少,不过大一基本上是比较轻松的。食堂还可以啊,大学食堂不就是那样,能吃饱就不错了。学畜街有很多小餐馆,吃不惯食堂的话还可以去那的。 好评 四川文理学院还不错哈。分新老两个校区,分别是南坝校区和莲花湖校区。 好评 该校原名达州师范高等专科学校,于2006年升格为二本高校,更名为四川文理学院,你读它的师范专业还是不错的,特别是英语专业,非师范专业大都是才办的,教育质量就不敢保证了,另外,该校的新校区很漂亮,适合居住学习。 好评 是一个综合性不是特别强的二本,前身是达州市师专,分为老校区和新校区,老校区在市区,就是南坝校区,新校区是莲湖校区,老校区景色还不错,教学设施差了点,新校区占地广设施不错。 好评 学校还是不错的,,,特别是化工专业不错,还有机械,不愁找工作, 好评 床是上下铺!有网线,寝室管理看你遇到哪个宿管员了!各个系管理都不一样的!艺体系相对比较自由! 好评 学习氛围还行,也有很多很勤奋的,不过主要还是看你自己,别的方面没什么很大的影响,宿舍也还好,一般的就是1200一年,两个寝室共用一个学习室,面积还多大的,寝室里有柜子、电扇,这些了。总的来说还行。 好评 我是文理学院大二的学生,我觉得它的宿舍挺不错的,有3、6、8人间,宿舍内有些是风扇,有些是空调,还有些有电视,当然价格是不一样的!这学期又新修了两栋宿舍楼,听说是给男生住得 好评 四川文理学院还可以 哦,特别是本科专业的哦,有前途呢,我看好了 好评 四川文理学院的美术系杠杠滴! 呵呵其实美术系作为四川文理学院最老最大的系之一。实力确实很不错。。我也是那个学校的美术专科生

不是中文核心 普通本科学报刊名: 四川文理学院学报 Sichuan University of Arts and Science Journal主办: 四川文理学院周期: 双月出版地:四川省达州市语种: 中文;开本: 大16开ISSN: 1008-4886CN: 51-1717/G4历史沿革:现用刊名:四川文理学院学报曾用刊名:师专教育研究 & 达县师专学报 & 川东学刊;达县师范高等专科学校学报创刊时间:1987期刊荣誉:Caj-cd规范获奖期刊

依莎贝尔·阿切尔:浪漫的理想主义者 Isabel Archer: A Romantic Idealist 作者:何微 作者机构:四川文理学院外国语学院,四川达州635000 出版物刊名:四川文理学院学报

四川外语学院学报的主编

侯国金,四川外语学院外国语文研究中心教授,1963年生,湖北大冶人。中专毕业,自学英语专科、本科,1989-92年毕业于湖北大学英语系,获英语语言文学硕士学位,2004年毕业于上海外国语大学,获英语语言学博士学位。现任四川外语学院外国语文研究中心教授(2005年底从讲师职称破格晋升为教授),硕士生导师,外国语言研究所研究员,《外国语文》(原《四川外语学院学报》)副主编,《英语研究》编委,中国语用学研究会会员。兼做复旦大学中文系博士后研究。1981年开始英语教学工作,曾先后在初中、高中、电视大学、综合大学等教授英语,对教学方法极有钻研,且十分热爱课堂教学;治学勤奋,研读不断,笔耕不辍;为人开朗,思维敏捷,健谈幽默。主要研究领域为语用学和语义学,已在核心期刊和省级刊物上发表论文42篇,出版专著、编著、译作20种。先后获得湖北省“教书育人奖”,重庆市翻译学会“优秀论文一等奖”(《语用标记等效值》)和 四川外语学院第七次“优秀科研成果奖二等奖”(《语用含糊的标记等级和元语用意识》),重庆市社科图书三等奖、四川省大学出版社图书二等奖(《语用标记价值的微观探索》)。获得重庆市第四批高校“中青年骨干教师”的称号。2008年8月被批准为“重庆市学术技术带头人后备人选”。

1. 从以结果为中心到以过程为中心。见:张后尘编《外语名家论要》,外语教学与研究出版社,1999,pp.195-201。(后见《外语与外语教学》,2000(10))。2. 韩礼德系统功能语言学四十年回顾。《外语教学与研究》 2000(1)。(该文被中国人民大学书报资料中心编的报刊资料《语言文字学》2000年第7期全文复印转载,第23-29页)3.语篇·功能·语言教学。(第二作者,与冯捷蕴合作)《外国语》 2000(2)。4. 系统功能语言学在中国20年述评。《外语与外语教学》2000(5)。5.英国大学官方教学评估剖析。(第一作者,与钟伟珍合作)《外国教育资料》2000(3)。6.英语动词词组复合体的功能语法分析。《现代外语》 2000(3)。7.《功能语法入门》导读(4万字)。北京:外语教学与研究出版社,2000。8.The discourse structure of the written “letter to Agony Aunt : reply to letter” schema. In Ren Shaozeng, William Guthrie, and I.W. Rond Fong (eds.) 2001. Grammar and Discourse: Proceedings of the International Conference on Discourse Analysis. Macau: Publication Centre, University of Macau, pp. 147-155.9.系统功能语法中的重合主位。《现代外语》 2001(2)。10.沃尔夫论隐性范畴。(第一作者,与丁建新合作)《外语教学与研究》2001(4)。(该文被中国人民大学书报资料中心编的报刊资料《语言文字学》2001年第11期全文复印转载,第58-65页)11.功能语篇分析纵横谈。《外语与外语教学》2001(12)。(载杨忠、张绍杰主编《语篇、功能、认知》长春:吉林人民出版社,2003)12.英语比较结构的功能句法分析。载董燕萍、王初明编《中国的语言学研究与应用》,上海:上海外语教育出版社,2001。13.《英语的功能分析》导读(1万字)。北京:外语教学与研究出版社,2001。14. 功能语言学分析对翻译研究的启示 ——《清明》英译文的经验功能分析。《外语与外语教学》2002(5)。(该文被中国人民大学书报资料中心编的报刊资料《语言文字学》2002年第8期全文复印转载,第122-128页)15.杜牧《清明》英译文的逻辑功能分析。《外语与翻译》2002(1)。16. 《清明》一诗英译文的人际功能探讨。《外语教学》2002(3)。17.唐诗英译文中的引述现象分析。《外语学刊》2002(3)。18.语篇语言学与翻译研究。(与张美芳合作)《中国翻译》2002(3)。19.语篇分析。载杨自俭主编《语言多学科研究与应用》,南宁:广西教育出版社,2002。20.对唐诗《寻隐者不遇》英译文的功能语篇分析。《解放军外语学院学报》 2002(5)。21.Hallidayan Linguistics in China. In World Englishes. Vol. 21, No.2, 2002, pp.281-290.22.关于语篇与翻译。《外语与外语教学》2002(7)。23.“加的夫语法“简介。(第一作者,与冯捷蕴合作)载黄国文主编《语篇 语言功能 语言教学》。广州:中山大学出版社,2002,第187-205页。24. Cleft sentences as grammatical metaphors. In Huang, G.W. & Wang, Z.Y. (eds) Discourse and Language Functions. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2002,pp.34-41.25.功能语篇分析面面观。《国外外语教学》2002(4)。26.从语篇分析角度看翻译单位的确定。Translation Quarterly, 2003(30), pp. 75-93。27.汉英语篇比较研究的功能语言学尝试。《外语与外语教学》2003(2)。(收入王菊泉、郑立信编《英汉语言文化对比研究(1995-2003)》上海:上海外语教育出版社,2002。28. 从《天净沙 · 秋思》的英译文看“形式对等”的重要性。《中国翻译》2003(2)29.古诗英译文里的时态分析。《四川外语学院学报》2003(1)。30. 从语篇功能的角度看《清明》的几种英译文, 见钱军 编《语言学:中国与世界同步》,北京:外语教学与研究出版社,2003。31.静态与动态在翻译中的表现 —— 柳宗元的《江雪》英译文分析。《外语与翻译》2003(1)。32. 从功能语言学角度看语码转换。《外语与外语教学》2003(12)(第二作者:吕黛蓉、黄国文、王瑾)。33.功能语篇分析概论。载王宾主编《语言的向度》。广州:中山大学出版社,2003,第89-116页。34. 语码转换之结构研究述评。《外国语言文学》2004(2)(第二作者:王瑾、黄国文)。35. 从会话分析的角度研究语码转换。《外语教学》2004(4)(第二作者:王瑾、黄国文、吕黛蓉)。36.语篇基调与报章语码转换。《外语教学与研究》2004(5)(第二作者:王瑾、黄国文)。37.翻译研究的功能语言学途径。《中国翻译》2004(5)。38. 功能语言学与语篇分析。《外语艺术教育研究》2004(3)。39.形式的选择与意义的体现——古诗英译文中的人称问题研究。《外语艺术教育研究》2004(4)。40.Review of Jan Renkema (2004) Introduction to Discourse Studies (Amsterdam: John Benjamins), LINGUIST List: Vol-16-1220. Mon Apr 18 2005. ISSN: 1068 - 4875. (Monday, April 18, 2005 4:33 PM)41.Review of Suzanne Eggins (2004) An Introduction to Systemic Functional Linguistics (2nd edition) (London: Continuum International Publishing Group Ltd), LINGUIST List: Vol-16-1590. Wed May 18 2005. ISSN: 1068 - 4875. (Wed, 18 May 2005 21:41:36)42.功能语言学与语言研究。《外语艺术教育研究》2005(3)。43. 我国功能语言学的昨天和今天。载黄国文、常晨光、丁建新编《功能语言学的理论与应用》。北京:高等教育出版社,2005。44. 电子语篇的特点。《外语与外语教学》2005(12)。45.The development of systemic functional linguistics in China. (with Zhang Delu, Edward McDonald and Fang Yan). In Ruqaiya Hasan, Christian Matthiessen and Jonathan Webster (eds) 2005. Continuing Discourse on Language: A Functional Perspective. London: Equinox, pp.15-36.46.语码转换研究中分析单位的确定。《外语学刊》2006(1)。47. 《文化语境与语篇》序。《外语教学》2006(2)。48.古诗英译分析的语言学尝试。《外语论坛》2006(1)。49. 功能语言学与应用语言学。《外语艺术教育研究》2006(2)。50.关于翻译研究的语言学探索的几个问题。《外语艺术教育研究》2006(3)。51.语篇分析与话语分析。《外语与外语教学》2006(10)。(第一作者:黄国文、徐 珺)。52.接触语言学视角中的翻译 —— 广州报章翻译现象分析。《中国翻译》2006(5)(第二作者:王瑾、黄国文)。53.语篇结构中的递归现象。《外语教学与研究》2006(5)(第二作者:王勇、黄国文)。54.作为适用语言学的系统功能语言学。《英语研究》2006(4)。55. 社会符号学理论中的“语篇”概念。见顾嘉祖、辛斌编《符号与符号学新论》南京:东南大学出版社,2006,PP.29-35.56.关于功能语言学与翻译研究。见王东风编《功能语言学与翻译研究》广州:中山大学出版社,2006,PP.67-76.57.个别语言学研究与科研创新。《外语学刊》2007(1)。58. 关于“外国语言学及应用语言学”的思考。《外语与外语教学》2007(4) 1988: 《语篇分析概要》。长沙:湖南教育出版社。1996: (eds) Meaning and Form: Systemic Functional Interpretations --- Studies for Michael Halliday. (约50万字) (with Berry, M., Butler, C., and Fawcett, R.) Norwood, N.J.(美国):Ablex, 1996. 659pp。1996: 《英语复合句——从句子到语篇》(第一作者)。厦门:厦门大学出版社。1997: 《语文研究群言集》(第一编者)。广州:中山大学出版社。1999: 《英语语言问题研究》。广州:中山大学出版社。1999: 《大中学生简明英语语法词典》 (第一主编)。广州:广东教育出版社。2001: 《语篇分析的理论与实践》。上海:上海外语教育出版社。2002: 《语篇 语言功能 语言教学》(主编)。广州:中山大学出版社。2002: Discourse and Language Functions (eds, with Wang Zongyan). 北京:外语教学与研究出版社。2003: Enhanced Theme in English: Its Structures and Functions. 太原:山西教育出版社。2004: 《功能语言学与语篇分析》(专号,96页)(广东外语艺术职业学院《外语艺术教育研究》2004年第3期特邀主编)2005: 《功能语言学与语言研究》(专号,96页)(广东外语艺术职业学院《外语艺术教育研究》2005年第3期特邀主编)2005: 《功能语言学的理论与应用》(第一主编)。北京:高等教育出版社。2006: 《翻译研究的语言学探索》。上海:上海外语教育出版社。2006: 《功能语篇分析》(第一作者)。上海:上海外语教育出版社。2006: 《功能语言学与应用语言学》(专号,96页)(广东外语艺术职业学院《外语艺术教育研究》2006年第2期特邀主编)。2006: 《语篇分析研究》(专辑,122页)(四川外语学院《英语研究》2006年第4期特邀主编)。2006: Functional Linguistics as Appliable Linguistics(《功能语言学与适用语言学》)。(第一主编)。广州:中山大学出版社。

  • 索引序列
  • 四川外语学院学报英文
  • 四川外国语学院学报英语
  • 四川外语学院学报英译
  • 四川文理学院学报英语
  • 四川外语学院学报的主编
  • 返回顶部